Под тенью мира. Книга вторая
Шрифт:
– Мне жаль, что твои собаки погибли, - не скрывая печали, произнесла я, коснувшись мягкой макушки Догмита, что сел возле моих ног.
– Сволочь! – выругался Дезмонд, с силой двинув по ближайшему стеллажу. Я вздрогнула, испугавшись. – У нет рук, чтобы самому меня придушить, так он решился меня к чёрту взорвать?! МЕНЯ! – Дезмонд сжал руки в кулаки, качая головой и мстительно глядя куда-то в стену. – Ну, всё! Это была последняя капля. Сегодня Дезмонд Локхарт победит. – Дезмонд повернулся ко мне. Его взгляд пылал холодной яростью. – Теперь-то я знаю, где он. На этот раз он перехитрил сам себя. Мы с тобой сейчас пойдем туда, где он прячется, и покончим с ним.
Я
– Но… где же он прячется? – спросила я.
– Он устроил себе лабораторию под маяком, чертов студень! – сказал Дезмонд, складывая руки на груди и начиная ходить из стороны в сторону. – Прямо у меня под носом! Все эти годы! Я это понял, когда он усилил сигнал, чтобы пробиться через глушилку, и когда послал своих дикарей убить моих собачек!…- Дезмонд рыкнул, взмахивая рукой и сжимая ладонь в кулаке. – Он сидит тут, прячется за роботами и машинами, пьёт чужие соки! Ничтожество! Но теперь ему конец.
Кусая губы, я пронаблюдала за тем, как Дезмонд подхватывает большую черную сумку, спрятанную под письменным столом, и достаёт оттуда свой винчестер, несколько гранат, коробки с патронами.
Времени было очень мало. Перезарядив свой пистолет, я помогла Догмиту выбраться из убежища, подсадив его, затем полезла наверх сама. Дезмонд появился наверху через две минуты после нас с Догмитом.
Мы сразу же направились в сторону маяка. Нам предстояло спуститься с холма у побережья, где над водой и над водорослями, выброшенными на берег, сплошь кружили чайки и вороны. Я едва-едва поспевала за Дезмондом. Он лёгким бегом пробежал по территории бывшего поместья Кэлвертов, мимо сохранившихся строений в саду – каменной беседки, нескольких мраморных изваяний, лавочек. Дезмонд пробежал мимо покосившейся и гнутой кованой ограды, вернее, того, что от неё осталось, и спустился по склону холма к песчаному берегу. Пробежав за Дезмондом по территории поместья, я несколько раз чуть не навернулась, следуя за ним по склону холма. Сначала мы бежали по сухой траве холма, затем оказались на берегу с зыбким грязным песком. От поместья до маяка было не больше двадцати минут пути.
Добежав до берега, мы пробежали мимо полуразрушенных деревянных пирсов, остатков лодок, каких-то обломков. Я видела недалеко от маяка затонувшую когда-то давно подлодку и сломанный красный буй, покачивающийся на волнах.
Подобравшись к самому краю берега, Дезмонд без всяких раздумий зашёл в воду и помчался по мели возле маяка прямо до пригорка, где, собственно, маяк и находился. Мне очень не хотелось мочить ноги и джинсы, но мне пришлось последовать за гулем прямо в воду. В конце концов, после путешествия по болотам Поинт-Лукаута, в том числе и по дурацкой роще дикарей, я уже и не особо переживала, что мне приходилось пробираться куда-то, находясь по колено в ледяной воде. Вода, кстати, была очень холодной, а нам даже пришлось плыть. И довольно долго. Так что промокли уже не только джинсы, а и вся моя одежда вместе с моими вещами.
Да, было, конечно, очень холодно. После нашего заплыва я очень сильно замерзла и теперь почти не чувствовала пальцев ног и рук.
В сочетании с морским ветром, не менее холодным, чем вода – поход до маяка стал самым настоящим испытанием.
Впрочем, нам не так долго пришлось идти до маяка, находящегося близ берега.
Пока я бежала за Дезмондом по песчаной дороге, ведущей вдоль острых камней, я всё смотрела на ужасающе высокий маяк, упирающийся в небо широкой черно-белой полосатой трубой с ровными окнами в красных рамах и со стеклянной кабиной наверху. Я смотрела на маяк и на небо, затянутое серыми тучами, на фоне которого этот маяк выглядел очень зловеще. Кстати, погода стремительно портилась. Когда мы с Дезмондом уже почти добрались до маяка, с неба уже начало крапать.
Крепкая
Услышав дикий скрежет, я вздрогнула и оглянулась. Дезмонд активировал что-то на пульте управления, спрятанного под лестницей, и теперь большие металлические ворота в полу начали открываться, поднимаясь вверх. Эти ворота напомнили мне Убежище 112, спрятанное в гараже Кейси Смита в районе Эвергрин-Миллс. При воспоминании об Убежище 112 я с неприязнью поёжилась. Вот что-что, а сейчас-то я точно не хотела вспоминать об этом месте.
Как только ворота открылись, Дезмонд махнул мне рукой, призывая следовать за ним. Я, конечно, была очень напугана перед этим жутким походов в подвалы маяка и перед встречей с профессором Кэлвертом. Но, учитывая, что со мной рядом был Дезмонд, а он всё-таки был очень крут, мой страх был не таким острым.
Спустившись по лестнице, что скрывалась под воротами, мы оказались в коридоре, где стены и пол были выложены серой, уже порядком износившейся плиткой. Тут всё мне напоминало либо больницу, либо какую-то лабораторию. Возле пола и на потолках были сделаны лампы – они тускло освещали пространство вокруг, но здесь, собственно, кроме ржавых труб и проводов ничего больше не было. Мы с Дезмондом пробежали по коридору до тяжелой металлической двери. Повозившись с ней, гуль открыл её, и мы вместе с ним с Догмитом оказались внутри какой-то лаборатории.
Сама лаборатория оказалась довольно обширной. Коридоры, выложенные плиткой, с трубами на потолках и неяркими лампами уводили нас всё ниже и ниже к комнатам, находившимся за дверями, выходящими в эти самые коридоры. Мы с Дезмондом быстро обследовали комнаты на предмет нахождения чего-то важного, но в основном здесь были только комнаты со стеллажами и многочисленными коробками, сплошь заполненными оружием и боеприпасами, либо кабинеты с письменными столами и терминалами со старой информацией по грязным и не очень политическим, лабораторным и семейным делам Кэлвертов в них. Проглядев пару записей в нескольких таких терминалах, я поразилась цинизму и жестокости этого семейства. Впрочем, а чего я хотела, если нас с Дезмондом в данный момент мечтал убить один из них?
Мы торопились. Мы пересекли первую часть коридоров и вышли в зал, где у стены было установлено множество мониторов, а на длинном деревянном столе стояли терминалы. Дезмонду понадобилось не больше пяти минут, чтобы взломать систему безопасности и отключить турели в лаборатории. Как только он закончил с этим, то мы принялись искать ключ-карту от двери, ведущей в следующую часть лаборатории. Нашли в одном ящиков. И как только Дезмонд схватил её, из маленькой комнатки справа от нас, к нам выехал вражески настроенный РобоМозг – весьма сильный робот, передвигающийся на гусеницах, и вместо головы у которого была капсула с мозгом. Кэлверт шутник, кажется.
Я только и успела спрятаться за деревянным столом с терминалами, когда Дезмонд вступил в бой с РобоМозгом. Бой закончился быстрее, чем я думала. Оказалось, что старый хитрец настроил все турели так, что они теперь должны были атаковать роботов Кэлверта. Надо же, умно!
Мы отправились дальше.
Мы всё бежали мимо складских комнат, кабинетов, либо уютно дополненных коврами и картинами, либо выполненных со всей строгостью, почти без всякой мебели и лишнего убранства. Мы проходили мимо уборных, технических помещений, комнат для опытов и содержания пленников, мимо лабораторных комнат и мимо операционных. Честно говоря, после всего увиденого в этих помещениях моё отвращение к Кэлвертам стало ещё основательнее.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
