Под властью Братвы
Шрифт:
Меня больше беспокоит короткая молитва, которую я мысленно произношу.
— Где, черт возьми, этот сукин сын? — шепчет Лора проклятие.
Я слегка хихикаю. Лора непрерывно трясет ногой, ерзая руками, а я стараюсь сохранять спокойствие.
Через несколько минут я выхожу из церкви, ища отца. Я заметила, как он вышел через парадную дверь. За пределами церкви я слышу, как несколько человек обсуждают Феликса.
— Нас попросили подождать, но даже спустя двадцать минут жениха все еще нет!
Я ухмыляюсь, наблюдая за драмой. Это
— Как вы думаете, есть ли смысл ждать? — спрашивает другой человек.
Один из них оборачивается и видит меня. Они фальшиво улыбаются и вскоре все исчезают в церкви. Я оглядываюсь в поисках отца, но не могу его найти.
Я медленно крадусь обратно в церковь и встречаю Лору, которая все еще сидит там, взволнованная. Я хочу спросить ее, почему она такая параноидальная, но решаю оставить ее в покое.
— Не похоже, чтобы тебя заботили другие, — пробормотала я.
Мой отец вскоре возвращается к нам. Наша территория немного отделена от главной церкви, поэтому те, кто был внутри, не могут нас видеть или слышать, о чем мы говорим.
— Где жених? — спрашивает Лора. — Почему его еще нет?
Мой отец проводит обеими руками по волосам. — Понятия не имею, — отвечает он. — Я просто надеюсь, что с ним все в порядке.
Лора прищуривается. — Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что надеешься, что с ним все в порядке? — Она придвигается поближе к нему. — Почему ты говоришь так, будто думаешь, что с ним что-то случилось?
Он наклоняется вперед. — Потому что с ним случилось что-то плохое. На него напали по дороге сюда, и с тех пор о нем никто ничего не слышал.
Слова прозвучали словно обоюдоострый меч, вызвав у меня холодную дрожь, которая превращается в бабочек в моем животе, и я снова улыбаюсь.
Конечно, любой на моем месте будет счастлив. Я спасусь от этого брака, если его не найдут. Я молюсь в душе, чтобы его не нашли, и он не появился.
Лора сглотнула, повернувшись ко мне с хмурым выражением лица и смертельным взглядом. Я не могу скрыть улыбку. Лора стискивает зубы и сжимает кулак, уставившись на меня.
— Может быть, я наконец спасена, — думаю я.
Я надеюсь, что победа продлится. Я возвращаюсь на свое место и молчу, пока Лора не начинает расхаживать.
Я все еще улыбаюсь, когда слышу, как кто-то берет микрофон и делает объявление. Я не могу слышать все четко, но я смогла уловить несколько слов и соединить их вместе.
Феликс здесь. Мое сердце глубоко падает в живот, и я чувствую комок в горле.
Отец подбегает ко мне, хватает меня за руку и помогает подняться.
— Твой муж здесь, — взволнованно объявляет он, заставив мой желудок сжаться от разочарования.
— О, слава богу! — воскликнула Лора.
Я не удосужилась взглянуть на нее даже на секунду.
Я плетусь по проходу, рука отца крепко сцеплена с моей, в каждом шаге чувствуется нерешительность. Я смотрю прямо перед собой, избегая моря ожидающих лиц, мои мысли в другом
Церковный зал с высоким сводчатым потолком и витражными окнами, кажется, сжался под тяжестью моего безразличия. Теплый, многоцветный свет, проникающий сквозь окна, вызывает чувство ностальгии, но мое сердце остаётся безучастным. Воздух густой от запаха старых псалтырей и свежих цветов, знакомый аромат, который обычно приносит мне утешение, но сегодня он кажется удушающим.
Когда я иду по проходу, мои мысли возвращаются к жизни, которую я собираюсь принять, которая ощущается скорее, как обязанность, чем как сон. Нежное сжатие моей руки отцом должно успокоить меня, но оно лишь заставляет меня почувствовать себя еще более пойманной в ловушку. Я выдавливаю слабую улыбку, любезность по отношению к собравшимся гостям, но мои глаза выдают мои истинные эмоции, смесь смирения, беспокойства и намека на отчаяние. Когда я смотрю в сторону, я вижу Веронику на одной из скамей в первом ряду, саркастически улыбающуюся мне.
Слова отца, призывавшие меня вести себя хорошо, звучат для меня как угроза, когда я снова слышу их эхо в своей голове.
Мое сердце бьется очень быстро, когда мы приближаемся к алтарю. Я вспоминаю свою маму, и снова улыбаюсь.
Тихий шепот и скрип скамеек, кажется, становились громче, отражая мое внутреннее смятение. Мой взгляд не дрогнул, устремленный на фигуру, ожидающую у алтаря, чувство долга толкает меня вперед, один медленный шаг за раз.
Я вижу улыбку на губах Феликса, пока он ждет, когда я возьму его руки в свои.
Я так напугана. Я не хочу входить в эту вечную ловушку, на сердце тяжело, но мне нужно это сделать.
— Улыбайся чаще, Дженна, — шепчет мой отец.
Можно подумать, что он шепчет мне на ухо нежные слова, судя по тому, как он красиво и смело улыбается. Я ненавижу его за то, что он так со мной поступил.
— Толпа не должна видеть тебя грустной в день твоей свадьбы.
Я снова выдавливаю улыбку, которая выходит больше похожей на гримасу. Я знаю, что мне нужно постараться лучше, иначе у меня будут проблемы. Я пытаюсь сдержать слезы, продолжая выдавливать эти фальшивые улыбки.
Когда мы подходим к алтарю, я замечаю пятна крови на воротнике Феликса.
На него напали, и с тех пор мы о нем ничего не слышали.
Я снова и снова слышу эти слова, и мое сердце уходит в пятки.
Я присматриваюсь к Феликсу, и он в полном порядке. Даже ни одна прядь его волос не выбилась из прически. Сначала я в замешательстве, но через мгновение мои глаза расширяются, а сердце сжимается еще сильнее.
Он монстр.
Я чувствую, как холодные мурашки пробегают по моей спине, и мои ноги начинают дрожать, когда я делаю последние шаги и останавливаюсь перед ним. Я смотрю на своего отца.