Под знаком мантикоры
Шрифт:
– Я же говорю – нет. Меня с ребятами в то время в полку не было.
– Кутили? – стараясь, чтобы голос звучал ровно, спросил маркиз.
– Не важно, – отмахнулся Мигель и перевел все в шутку: – Считай это важной государственной тайной.
– Как к де Муора попал кинжал маршала? – «Василиск» решил не торопить события.
– Впервые слышу, – удивился Мигель. – М-м-м… Забыл спросить, а Рийна дома?
– Нет. На корабле. А что?
– Сам знаешь – что. Твоя супруга меня не жалует.
– Да брось ерунду говорить.
– И
– Оба хороши.
Фернан отдал распоряжение слугам, чтобы те накрыли стол в обеденной зале на две персоны. Разговор во время обеда сводился к войне и обсуждению ситуации в столице. «Василиск» медлил.
– Ты знаешь новость? – Мигель ловко подцепил ножом фаршированный перец.
– Я знаю их великое множество. Про какую ты говоришь?
– Ту! – обиделся виконт. – Вчера де Нуньо вернулся в город.
– Ого! – Маркиз отставил бокал. – Нет, об этом я слышу впервые.
Сеньор де Нуньо в столице? Ведь совсем недавно, обиженный тем, что король вручил маршальский жезл де Герошто, горячий южанин клялся, что ноги его не будет в Эскарине. Что задумал вспыльчивый граф? И как сильно он зол на Его Величество?
– Вот-вот, – поддакнул Мигель. – Правда, я несколько преувеличил. Он не совсем в городе. Предпочел загородное имение графа де Амока. Слышал о таком? Говорят, это он повинен в смерти де Льедесов, но доказательств нет. Так вот, Де Нуньо прибыл не один, а вместе с гвардией. Сто пятьдесят отборных вояк. С ними придется считаться. А еще и полк рейтаров де Амока. Итого – шестьсот пятьдесят человек.
– Де Амок в свару не полезет.
– До поры до времени. Я-то пташка подневольная, а вот тебе советую из Эскарины уехать. Хотя бы ко мне в имение. Если начнется пожар, от огня ты не убежишь.
– Спасибо за предложение, но я лучше останусь здесь и запасусь водой. Мой дом – моя крепость. Кстати, как много людей знают о прибытии де Нуньо?
– Вполне достаточно.
Плохо. Значит, к графу потянутся делегации от всех родов. Будут прощупывать почву и определять, на чьей стороне соберется выступить известный столичный сквернослов.
– Но зато почти никто не знает, что с де Нуньо сеньор де Каэро, – все тем же любезным тоном сообщил виконт. – И с ним гвардейцы. И заметь! Из ушедших в отставку ветеранов моего полка! Это еще сто с лишним человек.
– Час от часу не легче!
Бывший полковник «Ураганных голов» связался с всесильными графами? Он тоже обижен на короля? Нет. Ножку де Каэро подставил нынешний маршал кавалерии – де Герошто. Вот на кого следовало злиться.
– Я сегодня же обо всем расскажу командиру. Почти восемьсот клинков – это не шутка. Делаешь ставку?
– Если ситуация не изменится, то два дня, не больше.
А потом разразится катастрофа. Интересно, почему Церковь молчит? Неужели кардинал желает крови?! Но зачем? Какая ему выгода от свары родов?
– Заметано!
– Тебе кажется, – наигранно ухмыльнулся «василиск».
– Но-но! – Мигель шутливо погрозил пальцем. – Мои глаза не проведешь!
– Тогда считай, что мне жаль тратить на тебя столь хорошее вино.
– Вот все и объяснилось – ты слишком жаден, дружок. С этим следует бороться!
– И ни в чем себе не отказывать! – поддержал его Фернан, скидывая камзол. – Наливай, что ли!
– Сию минуту.
Сеньор де Суоза смотрел на друга. С каждой минутой он все больше сомневался в правильности своего решения задать вопросы. Даже несмотря на то что допрошенный солдат хоть как-то подтвердил слова Ули.
– Чтобы вино не кончалось, а женщины были ласковы!
– Особенно к кирасирам! – подхватил тост капитан контрразведки.
– Точно! Как вспомню ту блондиночку, так дрожь пробирает! Надо же! Мать Предстоятельница! Будь она чуть поулыбчивей…
– Мигель, а куда отправляли твой отряд? – перебил друга Фернан.
– Что? – Сеньор де Турсеко озадаченно вскинул брови. – О чем это ты?
– Ты сказал, что не знаешь, был ли де Муора с графом в день его смерти. Тебя не было в то время в полку. Так?
– Да, ты прав, – легко согласился Мигель. – Пришлось отправиться в Майдель. Старик посчитал, что моим ребятам стоит развеяться.
– В Майдель?
– Совершенно верно. А что такое?
– Странно… Майдель находится на западе, но, по моим сведениям, ты уехал на северо-восток. В Тулину.
– Вроде не пил… – Сеньор де Турсеко с тревогой посмотрел на Фернана. – С чего это тебя понесло? Какая, к Искусителю, Тулина?
– А почему ты так заволновался?
– Тебе показалось. Просто ты задал глупый вопрос. Что я забыл в этой проклятой Тулине?
– Вот и мне это интересно. В то время пока весь полк сидел в Копе, тебя с твоими рубаками зачем-то занесло на север. Странно все это. Вот я и спросил.
– Уработался? – рассмеялся тот. К неприятному удивлению «василиска», смех друга вышел неискренним и фальшивым. – Я же говорю, с отрядом мотался в Майдель. Подбирали подходящих лошадок в тамошних табунах. В полку кто угодно подтвердит. Ты что-то путаешь. В Изумрудную провинцию нас не посылали. Там же дел никаких нет!
– Ну… – Фернан наконец решился. – Дела всегда найдутся. Было бы желание. Положим, можно сжигать окрестные деревушки да рубить крестьян.
– Ты серьезно? – Улыбка сеньора окаменела.
«Проклятье! – выругался „василиск“. – Что я делаю?! Ведь, кроме слов мальчишки, у меня нет никаких доказательств!»
– Я совершенно серьезен. Будь любезен, ответь на простой вопрос, зачем тебе и твоим ребятам понадобилось убивать крестьян?
– Да ты болен! – Мигель больше не улыбался.
– Я болен? – Капитан говорил тихо. – Нет. В отличие от тебя, я не убивал детей.