Подарок для зверя
Шрифт:
– Эй! – вскричала, мгновенно озверев от отчаяния и злости. Троица разом застыла на месте. Главный стал медленно оборачиваться. – Эти двое чуть не силком затащили меня сюда, надавали инструкций, снабдили билетом, а самое главное – отправили мой чемодан на погрузку в багажное отделение! Если раньше мне некуда было идти, то теперь последние пожитки благополучно отчалили к лучшей жизни. Без меня! Я не знаю, какого хрена вам надо и чем вас не устроил переводчик в лице меня, но я никуда не уйду! Купон! – рявкнула, обращаясь к первому из помощников Марсова.
Мужик
Я уже видела двух сотрудников службы безопасности, которые шли в нашу сторону. Осознавая, что меня сейчас выведут под белы рученьки, я чуть было не поддалась истерическому хохоту. Но сила духа выстояла.
– Значит, ввели в курс дела, – проговорил Марсов таким тоном, что даже я при всей своей свирепости напряглась.
– В общих чертах, Максим Витальевич.
– Мы бы никогда, Максим Витальевич, – поддержал коллегу второй. – Но у девчонки опыт, и мы действительно уже оформили её.
– Она в городском бюро переводов работает. Документы показала, всё чисто. Отвечаю.
Помощники тараторили как дети перед строгим отцом, которым очень хотелось взять в дом дворняжку с улицы. У неё ж глаза такие, а какие зубки… Не возьмёшь – загрызёт.
В меня упёрся тяжёлый взгляд медведя. Он шагнул вперёд и остановившись почти вплотную, склонился надо мной.
– Делай всё, как я тебе говорю, – начал он приказным тоном. Другим этот человек, по-видимому, не разговаривал. – Станешь борзеть или не в свои дела соваться, не факт, что вернёшься домой.
Нервно кивнула, полагая, что всё равно терять нечего. Он вообще кто? Ничего себе строитель.
Больше мне ни слова не сказали. Когда все трое вновь зашагали к стойке, я почти подпрыгнула на месте, осознав, что меня всё-таки приняли, после чего догнала мужчин, чтобы вместе с ними покинуть аэропорт и отправиться в солнечный Дубай.
Глава 5
После встряски, которую мне устроили, я всё ещё пребывала в ступоре. Обычно быстро в себя прихожу, да и напугать меня ещё никому не удавалось, а тут просто не узнавала себя.
Никто не проронил ни слова на протяжении пути до трапа нашего авиалайнера. Мой взгляд готовился пробурить дыру в пальто Марсова, шедшего впереди. Он буквально спас меня. Но он же и напрягал. Ишь ты, приказы раздаёт, запугивает. Пуганая я! Нас этим не возьмёшь! Хотя как бы я ни желала признавать, он сумел меня подчинить. Этого тоже ещё ни одному мужику не удавалось. Конечно, я и раньше имела дело с приборзевшими заказчиками, но там всегда издалека считывались комплексы и закидоны самодура, которого следовало лишь пожалеть за скудоумие, а здесь. Здесь был хозяин. И только попробуй его ослушаться. Чего в таком случае ждать, мне уже намекнули непрозрачно.
За мыслями пропустила момент, когда наша компашка, миновав чрезвычайно отзывчивых на вид стюардесс, оказалась в бизнес-классе самолёта.
Признаюсь, я никогда не
Я оглядела салон. Всё здесь было выполнено в светлых тонах. Кресла, рассчитанные на двенадцать человек, располагались по четыре друг напротив друга, и каждый такой закуток отделялся от другого толстой перегородкой и имел собственный вход.
Когда же меня подвели к нашей кабине и молча указали, чтобы заняла место, я спешно юркнула к окну и опустилась в объятия упругого кожаного сиденья. На мгновение после всего пережитого испытала кайф, но как только следом за мной вошли мужчины и рассредоточились на свободных местах, напряглась. Особенно после того, как за ними закрылась дверь, и я ощутила на себе скользящие взгляды помощников.
Марсов сел рядом со мной. Он-то как раз не испытывал особого интереса к моей персоне, а потому я невольно стремилась прижаться к его плечу. Почему? Не знаю. Наверное, какой-то древний инстинкт, когда ищешь покровительства у сильнейшего самца в стае, чтобы другие ничего себе не выдумывали.
Когда самолёт выехал на взлётную полосу и после, когда стал набирать высоту, я немного успокоилась. Да и мужчины вскоре прекратили пялиться, окунувшись в обсуждение собственных дел.
Из их разговоров я поняла, что фирма Марсова неоднократно выигрывала тендеры в Москве и других городах на строительство больничных корпусов и деловых центров. Ко всему прочему, именно его компании принадлежит проект небоскрёбов Москва-сити, который Марсов успешно воплотил. В Дубай его вместе с партнёром по бизнесу пригласили как потенциальных перспективных застройщиков, которые доказали свою эффективность многолетней успешной работой в России, странах СНГ и за рубежом.
Партнёр по бизнесу укатил раньше и уже ждал Марсова на месте, наводя последние штрихи перед переговорами.
Стараясь всем своим видом изображать безразличие к чужим делам, которого от меня требовали, я не сразу поняла, что Максим Витальевич обращается ко мне.
– Возьмём тебя на первую встречу, а позже решим, подходишь ты нам или нет.
– В смысле? – напряглась я. – И что будет, если вы решите, что я вам не подхожу?
Марсов повернулся ко мне, и впервые я увидела на его лице нечто вроде улыбки. Пугающей и будоражащей одновременно.
– С твоими умениями залезть в любую щель без мыла ты не пропадёшь. Но мне нужен профи, а не скандальная истеричка. Запомни, ты здесь, потому что эти двое запаниковали и поторопились с принятием решения, – он взглядом заставил помощников вжаться в кресла. – В Дубае достаточно переводчиков, а мне нужен лучший из лучших.
Как же много всего хотелось сказать этому человеку в его пугающе мужественное лицо, глядя в звериные глаза. Слова про скандальную истеричку подняли волну ярости внутри, но я вовремя спохватилась. Теперь как никогда следовало держать себя в руках.