Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подозрительная невеста дракона
Шрифт:

Хартш вскочил в седло и протянул руки, а его слуга помог мне взобраться на коня. Я проигнорировала приглашение устроиться боком к мужчине и села так же, как раньше, надеясь по дороге поговорить с графом. Отмахнулась и от предложения укрыться его меховым плащом.

— Одежда почившей леди достаточно практичная и тёплая.

— Не поспоришь, — хмыкнул Хартш. — Но мне было бы приятно поделиться с тобой теплом своего тела.

Покраснев, я отвернулась и с преувеличенным интересом принялась рассматривать заснеженные деревья, освещённые серебристым светом луны. Тучи уже

разошлись, и иссиня-чёрное небо переливалось миллиардом звёзд.

— Господин, я всё сделал, как вы велели, — прикрепляя к брюшной ленте тяжёлую на вид седельную сумку, отчитался полный мужчина.

— Хорошо, — кивнул граф. — Сарча, оставайся, я пришлю за тобой кого-нибудь…

— Это опасно, — поспешно отказался тот.

— Не стоит волноваться, — по губам Хартша скользнула насмешливая улыбка. — Теперь, когда сторож уверен, что я друг лорда Дерека, тебя никто не тронет. А если и попытается, то очень об этом пожалеет.

— Я не за себя боюсь, — обиженно буркнул слуга, — а за вас.

Услышав это, я встрепенулась:

— А почему? Вам угрожает опасность?

— Конечно, ведь я уезжаю в обществе обворожительной девушки, — отшутился граф. — Не переживай, дружище, я буду держать себя в руках и смиренно ждать брачной ночи…

Наклонился ко мне и шёпотом добавил:

— Но если «не такая девушка» позовёт меня в ванную, то это действительно станет роковым моментом для нас обоих.

Я зажмурилась, пряча лицо в вязаные варежки, а этот сердцеед тихо рассмеялся, явно довольный моей реакцией. Сердце вновь кольнуло, когда спросила себя, над каким количеством молодых женщин он так же ласково подтрунивал.

— Вы езжайте, — Сарча махнул рукой. — Я побегу следом. И не отстану, не сомневайтесь!

— Дождёшься от тебя, — фыркнул граф.

Я отметила, что между этими двумя особые отношения, гораздо глубже, чем у господина и слуги. Сарча отчаянно верен графу и стремится оградить его от всевозможных бед, а Хартш всецело доверяет этому забавному на вид человеку.

Но тут конь рванул вперёд, и я обо всём забыла, потому как тело прострелило неприятной болью. Застонав, я вцепилась в гриву и сильно сжала колени, не желая, чтобы мужчины догадались о причине моего недомогания. Но Хартш заметил и тут же придержал коня, а я вжала голову в плечи, не зная, куда деваться от смущения.

— Так не очень быстро? — обернувшись, спросил у слуги граф. — Не запыхаешься?

— Да я… — начал было тот, но тут же сменил тон, будто Эйр подал некий знак. — Благодарю, Ваше Сиятельство! Не знаю, за какие заслуги небеса подарили мне такого доброго господина!

Я спрятала улыбку и с благодарностью сжала руку графа. Некоторое время мы ехали молча, и я наслаждалась теплом и объятиями мужчины. Почти заснула, но, когда над головой, пролетая, каркнула ворона, встрепенулась. Мы уже подъезжали к городу, сверкающему новогодними огнями. Даже отсюда было слышно, что люди весело праздную наступление Новогодья.

Времени упиваться несбыточными мечтами не осталось.

Выпрямившись, я тихо произнесла:

— Господин Хартш, прошу меня простить, но я не стану вашей женой.

Глава 29

Эйр

Я

всегда подтрунивал над друзьями, которые страдали из-за девушек. Кто-то влюбился без ответа, кому-то дали от ворот поворот после некоторого времени общения, но я никогда не сталкивался с подобными печалями. Других хватало! Думал об учёбе, о службе, о своей второй ипостаси, которую неожиданно приобрёл после чудовищного эксперимента.

При этом я всегда был уверен в себе, потому что только ленивый не восхвалял мою внешность, ум, таланты и богатство. Женщины осаждали мой дом, не зная, что я жил в королевской казарме, в надежде выдать за меня дочерей. Девушки становились в очередь на танец со мной на балах, где я никогда не появлялся.

Неудивительно, что я не сомневался в согласии девушки, которой посчастливится стать моей избранницей. Но когда я встретил такую, она оказалась «не такой». Стоит ли говорить, какой испытал шок, услышав отказ из уст избранницы, с которой провёл страстную ночь?

Некоторое время мы ехали молча, и я свыкался с непривычным состоянием. Потом сдерживал растущую ярость и желание немедленно выяснить причины неожиданного решения, и в конце смирялся с перспективой разбитого сердца. Оказалось, что Арлета незаметно стала мне очень дорога. Настолько, что даже бездумно повёз её с собой в порыве стремления видеть рядом, подверг опасности, словно безмозглый юнец!

«Наверняка у неё есть весомые причины», — утешал себя, хотя сейчас более всего жаждал свернуть коня и, прижав Арлету к дереву, целовать её до умопомрачения, чтобы убедить девушку изменить решение. Тоже не слишком умный выбор, если подумать. Разумнее было дать время привыкнуть к резким и неожиданным изменениям, ведь я знал, что моя избранница была невинна до этой ночи.

Я посмотрел на затылок Арлеты, гадая, что творится в этой хорошенькой голове. Хотелось бы забыть о её словах и о боли, которую они причинили. Впервые за свою жизнь я пожалел, что обрёл способность распознавать правду, ведь девушка ни капли не сомневалась в своём заявлении. Она действительно не желала выходить за меня

Мы въехали в ворота, и город принял нас совсем иначе, чем в первую ночь. В Новогодье никто не спал, улицы были заполнены празднующими горожанами. Улицы были освещены, будто днём, и от разноцветных магических шаров рябило в глазах. Продвигаться стало тяжелее, и Сарча переместился, встав впереди Фрея, громко требуя разойтись и дать дорогу Его Сиятельству.

Помогало это мало, но я не тревожился. Внезапно порученное мне дело и важность предстоящего бала в доме господина Ризегана утратили своё значение. И всё из-за слов одной провинциальной девушки, которые внезапно ранили меня сильнее, чем мог предположить.

— Варенье! — вдруг закричала девочка лет восьми. Закутанная шерстяной платок так, что торчал лишь носик, и были видны огромные глазёнки, она махала обвязанной тряпками крынкой. — Лучшее левереттское варенье! Оно приносит удачу в любви! Покупайте подарок своим дамам, господа!

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3