Подруга Дьявола
Шрифт:
Это было совсем не то, что надеялась услышать Энни.
— Почему она прекратила лечение?
После долгой паузы прозвучал осторожный ответ:
— Я не уверена, что мне следует обсуждать это с вами.
— Доктор Хендерсон, — сказала Энни, — я пытаюсь найти ее. Все, что вы можете сообщить, облегчит мои поиски.
— А зачем вы ее ищете?
— Ей должно быть известно кое-что по делу, которое я сейчас расследую.
— Что за дело?
Поначалу Энни решила сказать, что не вправе разглашать сведения, но ответить так означало бы поддержать
— Одна женщина была убита как раз в том месте, куда, как мы считаем, часто наведывалась Кирстен, — доверительным голосом сообщила она.
— О господи! — испуганно воскликнула доктор Хендерсон. — Вы думаете, он вернулся? Тот самый убийца?
Такого Энни услышать не ожидала, но сочла вопрос психиатра хорошим поводом для продолжения диалога:
— Мы не исключаем такой возможности, ведь его так и не взяли.
— И все равно я не понимаю, чем могу вам помочь.
— Почему Кирстен перестала общаться с вами?
Наступила еще одна пауза, Энни казалось, что она слышит спор, происходящий в голове Лауры Хендерсон. В конце концов «за» взяли верх над «против», и психиатр ответила:
— Наши сеансы были слишком болезненными для нее. Кирстен загнала глубоко в подсознание подробности той ночи, когда он на нее напал, это обернулось депрессией, ночными кошмарами, приступами беспокойства. А наряду с другими ее проблемами…
— Невозможность иметь детей и получать удовольствие от секса?
— Вам и это известно? — В голосе Лауры Хендерсон послышалось нескрываемое удивление. — Ах, ну да! Тогда вы знаете, что у нее была попытка суицида. Я уверена, что запись об этом есть в документах полиции.
— Да, — стараясь придать голосу безразличие, соврала Энни.
Лауре Хендерсон незачем знать, что она уже выдала много сведений о своей пациентке. Узнай она об этом, из нее больше слова не вытянешь.
— Я предложила ей пройти курс гипнотерапии.
— С какой целью?
— Конечно же с лечебно-оздоровительной. Чтобы одолеть демонов, с ними нужно сражаться, а этого вы сделать не можете, если они заблокированы в памяти.
Об этом Энни имела представление, хотя и весьма смутное.
— Ну и как, она справилась?
— Нет. Как я уже сказала, для нее это было слишком болезненно. Она очень нервничала. Сначала прогресс, хотя и медленный, был налицо, а потом она запаниковала. Я думаю, ей казалось, что она теряет над собой контроль.
— Ну а как насчет противостояния демонам?
— На это нужно время, — сказала доктор Хендерсон. — Иногда пациент нуждается в длительной подготовке. Не думаю, что Кирстен была готова. В таком случае сеансы гипноза — это все равно что, не научившись водить машину, выехать на забитую транспортом автостраду.
— Ну хоть сколько-то лечение ей помогло? — спросила Энни. — Она вспомнила человека, который напал на нее?
— У нас не было такой цели.
— Разумеется, доктор, но, может
— В этом я не уверена, — произнесла доктор Хендерсон.
— Как это понять? В чем не уверены?
— На последнем сеансе Кирстен говорила так тихо, что слов было почти не разобрать. А когда она вышла из гипнотического состояния, то казалась оглушенной воспоминаниями. Гораздо более, чем обычно.
— Что же произошло?
— Не знаю. Вы, похоже, не понимаете, что я вам говорю. Повторяю, не знаю. Она ушла от меня второпях, и больше я ее не видела. Она появилась еще раз, чтобы известить моего секретаря о прекращении лечения.
— Но что, по вашему мнению, могло так сильно потрясти ее?
Доктор Хендерсон снова взяла паузу, через несколько секунд Энни услышала из трубки ее голос — чуть громче шепота:
— Я думаю, она все-таки вспомнила, как он выглядел.
— Куда вы пропали? — раздраженно спросил Мёрдок. — Мне вся эта история начинает надоедать. Я хочу домой.
Все заняли свои прежние места, и Бэнкс ответил:
— Потерпи, Джейми. Еще несколько вопросов. Давай начнем с самого главного, может быть, так мы быстрее закончим. Это ты изнасиловал и убил Хейли Дэниэлс?
— Нет! Да как я мог? Вы же не видели меня на пленках. Невозможно выйти из паба и остаться незамеченным для видеокамер.
Бэнкс пристально посмотрел на побледневшее и растерянное лицо мисс Мелхиор и, подавшись вперед, оперся обеими ладонями о стол:
— Позволь, Джейми, рассказать тебе, что произошло, а ты поправишь меня, если я допущу ошибки. Договорились?
Пряча глаза, Мёрдок кивнул.
— У тебя был тяжелый день. Да и вообще жизнь не удалась. Этот убогий паб, к которому ты прикован, как раб к тачке; хозяин, загорающий во Флориде… Джилл при любой возможности отпрашивается, говорит, что заболела. А ведь она симпатичная, верно? Но она не желала иметь с тобой никаких дел. Я думаю, ты давно обдумывал, как бы поразвлечься с Джилл, подкараулив ее в Лабиринте. Ты наконец-то набрался смелости и решился: это произойдет вечером в субботу. Но Джилл позвонила, сказала, что не придет. Это нарушило твои планы. И тут в пабе появилась Хейли Дэниэлс. Ты поглядывал на нее, даже приглашал куда-то, когда еще учился в колледже, до того как вылетел оттуда, провалив экзамены за первый курс. Разве я не прав, Джейми?
Мёрдок не ответил. Мисс Мелхиор быстро писала что-то в своем блокноте, Уинсом сосредоточенно рассматривала пятно на стене.
— В тот субботний вечер, после того как она накричала на тебя и прошлась насчет твоих мужских достоинств, ты, выставив их из паба, подслушал, о чем они говорили. У Хейли был резкий громкий голос, особенно когда она была пьяна и злилась, поэтому не только ты, но и все, кто был неподалеку на рыночной площади, услышали, как она рассказывала приятелям, какой ты никчемный ублюдок, «ватный член» и прочее. Ну как, Джейми, пока все правильно?