Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Погоня за «оборотнем»
Шрифт:

— Нидлмэн занимался частным извозом, — исключил Олдрих первое предположение Сейлеса.

— Ты хочешь сказать, он не работал в таксопарке?

— Именно.

— Тогда это наша проблема. А не мог он трепануться где-нибудь в баре дружкам, своему ребенку, шурину, жене?

— Жена сообщила, что она единственная, кто знает о случившемся. В бары он не заглядывал. Только работа и дом. Мы уже все выяснили, чертов умник.

— Тогда это наша проблема.

— Именно.

— Может, это было просто вооруженное ограбление?

— Пусть будет ограбление, если тебе так нравится. Я там не был и не могу тебе сказать, так ли все было на самом деле.

— Чиф?

— Что?

— Знаю, что ты злишься, у тебя есть на это полное право. Ты больше разозлишься, когда я тебе еще кое-что расскажу.

А расскажу я тебе три вещи. Во-первых, мы знаем одного крутого по кличке «Невозмутимый Д». Его телохранителя замочили через два дня после Ван Митера в Риверсайд-парке. Тебе это, очевидно, известно из газет. Убитого обнаружил сторож при парке. Он сообщил в полицию, на место выехали детективы из Отдела по расследованию убийств. Пригласили и нас, поскольку убитый имел непосредственное отношение к крупному наркодельцу. Мы сделали то, что, по вашему мнению, нам делать не следует, но мы все-таки это делаем иногда. Мы сказали, что сами проведем баллистическую экспертизу и передадим вашим ребятам копию заключения. Знаешь, такой дружеский жест с нашей стороны. Мы прогнали полученные данные через компьютер, чтобы выяснить, не проходил ли пистолет по другим нашим делам. И действительно, он всплыл. Именно из этого пистолета убили Ван Митера. Копию баллистической экспертизы мы, знаешь ли, «забыли» вам переслать.

Во-вторых, мы владели информацией об одном бомже. Он жил на улице в картонной коробке рядом с рестораном, где Ван Митер с потаскухой обедали. Бродяга нашел солнцезащитные очки, которые, как он сказал, она уронила, садясь в такси перед тем, как замочить Ван Митера. Бомж передал очки нашему агенту. Мы получили список тех, кто приобрел их, а это люди не бедные. В мире такие дорогие очки носят только двести пятьдесят человек. Около двух суток назад этот бомж скончался. На место выехали чистоплюи, не подозревающие о связи между двумя смертями. Об этом промелькнуло сообщение где-то, но на него ты и внимания не обратил бы. Смерть бомжа выглядела естественной и, как заключила полиция, наступила в результате асфиксии, вызванной рвотной массой от чрезмерного употребления спиртных напитков.

В-третьих, да, Ван Митер замарался, ты прав. Он попутно обделывал свои делишки, а та потаскуха, которая трахалась с ним за обещанную наркоту, но от Ван Митера ее не получила, решила его замочить. Да, ты прав, все происходило приблизительно так.

И все это я тебе говорю потому, что, как мне кажется, мы находимся в такой ситуации, когда может быть замаран кое-кто еще. Кто-нибудь из твоих или моих ребят. Неисключено, что и из тех, кто присутствовал на совместном совещании. Нам следует провести мощную операцию по предотвращению утечки информации. Ты расскажешь обо всем, что сообщил мне, тому, кому считаешь нужным. Я же проинформирую Барнса, так как обязан это сделать. Потом мы встретимся и ты расскажешь, скольких людей ты посвятил в наш разговор и кого именно. И с этого момента можно начинать операцию в соответствии с инструкциями.

— А вы, федералы, и впрямь умники.

— А ты как думал.

— Сейлес?

— Что?

— Спасибо.

— Не за что.

— Сейлес?

— Да?

— С Днем независимости тебя.

Глава 19

— Что такое «натуральный цыпленок»? — спросил Аронсон. — Это тот, что вырос на воле в сельской местности?

— Таких цыплят в наше время не найдешь, — скептически ответил Барнс.

— Когда ты предложил встретиться в «Опушке» мне послышалось «мощи», и я уж, грешным делом, подумал, что ты хочешь встретиться на кладбище. «Опушка», — это где Ван Митер, царство ему небесное, обедал перед смертью. Хороший он парень был, этот Ван Митер. Мне он нравился. До сих пор не верится. Такая смерть. Как там Сюзан?

— Более-менее.

— Она, видимо, взяла короткий отпуск. Чем она занимается?

Барнс обратился к подошедшему официанту:

— Холодное спагетти с салатом и стаканчик белого вина.

Аронсон еще раз просмотрел меню в слабой надежде найти что-нибудь с копченой ветчиной, но и на этот раз ему не повезло. Он демонстративно закрыл меню и попросил официанта принести ему то же самое. Когда официант, забрав меню, удалился,

Барнс сказал:

— Рита сообщила о смерти еще одного человека, связанного тесными узами с мистером Уильямсоном.

Аронсон хлопнул себя руками по бедрам:

— Я любил по-своему Шираз и не обращал внимания на то, кем она была и чем занималась. Ты меня понимаешь. К этим людям привыкаешь, и от этого не уйти. Чувства должны быть естественными, в противном случае всем станет ясно, что ты внедренный агент. А тут ни с того ни с сего убивают Шираз. Я-то был уверен на сто процентов, что «Невозмутимый Д» отомстит этой бабе за убийство Лайонела и одному из людей Лорки за его сделку с ней. Когда убили Шираз, царство ей небесное, я отнес это на счет Лорки, полагая, что он хочет поставить «Д» на место, но Лорка отрицает свою причастность к убийству. Лорка — «голубой», но я ему верю. Более того, Лорка пошел на необычный шаг он сам вышел на меня, сказал, что Шираз не убивал, и даже попросил передать «Невозмутимому Д» свои соболезнования. У Лорки и в мыслях не было ссориться с «Д». «Женщин я не убиваю», — сказал он на ломаном английском, и я уверен в том, что он говорит правду. Он может убить кого угодно, но не женщину. Наиболее вероятным убийцей Шираз, царство ей небесное, остается эта баба, и для «Невозмутимого Д», должно быть, стало ясно как божий день, что у нее были веские причины для убийства его телохранителя и сделки с оптовиком. Поэтому она расправилась и с подружкой «Д», Шираз.

Аронсон наклонил голову к Барнсу и прошептал:

— Ты слышал, что они сделали с Шираз? Рита не сказала тебе?

Барнс утвердительно кивнул головой. Такой подавленной, как в тот день, он еще Риту не видел. Она стояла в двери его кабинета, сложив руки на груди со взглядом, полным отрешенности. На приглашение Барнса войти и сесть она никак не отреагировала. У нее даже не было неизменной сигареты в руках. Рита вдруг заговорила по-испански, пока он не напомнил ей, что на этом языке он знает только несколько ругательств. Затем она так долго молчала, что он грешным делом подумал, не пришла ли она объясниться в любви.

— Шираз мертва, — наконец выдавила она из себя. — Ее зарубили мечом или каким-то другим длинным и острым предметом. Ее кололи… в половые органы.

— Ужасная смерть, — сказал Аронсон.

К соседнему столику официант подвел девушку. Ее каштановые волосы были коротко подстрижены под панка. Девушка была одета в черную шелковую блузку с подплечниками, серые льняные слаксы и черные кожаные спортивные туфли, как у велосипедистов. Она носила очки в золотой оправе, простые часы из нержавеющей стали и тонкую золотую цепочку. Руки у нее были свободны, что именно и понравилось Барнсу в той девушке, с которой он поднимался на лифте. Девушка за соседним столиком в этом плане ему даже больше нравилась: с собой она не принесла ни книжки, ни кошелька, ни мелких денег, ни ключей (даже карманы в брюках отсутствовали) — у нее не было ничего, кроме твердой уверенности добиться своего и без этих мелочей. Глядя на нее, он вспомнил девушек с Файер-Айленд, где семья Барнса — тогда еще была такая семья — проводила один из августовских отпусков. Девушки были в бикини. Подколов волосы, они бежали по отмели, далеко вперед выбрасывая ноги, с непоколебимой уверенностью встретить того, кто наверняка позаботится, чтобы у них не было ни в чем нужды.

Девушка не удостоила Барнса ответным взглядом, и Аронсон вновь завладел его вниманием.

— Рита говорит, что мистер Уильямсон обнаружил, гм, останки и лично захоронил их. Официальных заявлений в полицию не поступало.

Лицо Аронсона выражало недоумение — так необычно прозвучала фраза из уст Барнса.

— Кому подавать заявление? Не будет же он сам себя сдавать.

— Ближе к делу. Какие ответные действия он предпримет?

— В том-то и дело, Джон. Мы об этом не узнаем, пока он не начнет действовать. Этот «Д» — молчун. Я не хочу сказать, что он — как это выразиться? — немой. Он просто не разговаривает. За него говорила Шираз, царство ей небесное. К нему приходишь, садишься, — задаешь вопрос — она отвечает. Вопрос — ответ, вопрос — ответ. Она отвечала, как если бы знала ход мыслей «Д». Так могло продолжаться часами. Может, они между собой и говорили наедине. Кто знает?

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1