Погоня за сокровищем
Шрифт:
— Мартеля не дам, пусть лежит старик, остальных заставлять не буду. Если кто сам вызовется, то мешать не буду, — ответил боцман и первым поднялся на палубу.
Но никто не вызвался, и Тине пришлось одной идти к колодцу, находившемуся недалеко от прачечной. Бурча себе под нос, девушка брела к колодцу, уже даже не помышляя о том, чтобы выбраться в город. Сейчас ей хотелось набить брюхо и завалиться в свой гамак. Спина ныла, стертые руки щипало, плечи болели от дневного таскания полных ведер. Настроение было рвать и метать, особенно хотелось придушить Рени, вновь сидевшего на своем месте и злорадно следившего за мальчишкой, уныло тащившегося с ведрами
— Ничего, — мстительно ворчала Тина. — Я тебе еще насыплю перца под хвост, потрох свинячий. Ты еще побегаешь у меня, еще попляшешь.
У колодца девушка ненадолго присела прямо на землю, давая себе отдых. Мимо колодца прошли двое, не заметив Тину. Она проследила глазами за двумя тенями, скользнувшими по земле, вздохнула и поднялась на ноги. Нужно было, наконец, закончить со всей этой гадской стиркой до возвращения господина Литина. Она наполнила ведра, поставила их у колодца и решила чуть пройтись, оттягивая мгновение, когда придется тащить воду на 'Алиани'.
Мадемуазель Лоет прошлась ближе до строения, черневшего невысоким силуэтом недалеко от колодца. Пройдясь вдоль стены, Тина разглядела в свете одинокого фонаря, что это сгоревший склад. Оконный проем зиял чернотой провала, и девушка сунула в него любопытный нос. Из-за стены потянуло запахом табака, там кто-то курил. Тина отпрянула назад и прижалась к стене, напрягая слух. Вскоре до нее донеслись приглушенные голоса.
— Я нашел чертову карту, Ржавый, — негромко чеканил хрипловатый мужской голос на языке, считавшемся международным. — Этот проклятый клад старого пса Ларса Биглоу косит всех, кто берется за его поиски. Давай хоть мы с тобой избежим такой участи. Я даю тебе и твоей команде сорок процентов, почти половина, не жадничай.
— Лени, мне плевать на проклятья и всю ту муть с морскими стражами, про которую чешут языками пустомели, вроде тебя, — ответил второй собеседник глубоким низким голосом. — Ты же понимаешь, что я заберу все.
— Кто бы тебе еще позволил, — усмехнулся Лени. — Урсус, ты меня знаешь, я тоже не щенок. Или ты принимаешь мое предложение, или я вспорю тебе глотку.
От тихого смешка у Тины мороз пошел по коже. Она уже подумывала, что неплохо бы мчать отсюда со всех ног, но волшебное слово — клад, пригвоздило девушку к месту, как булавка бабочку.
— Мне не нужны твоя подачка, Лени, — ответил Ржавый. — Я возьму все.
Мадемуазель Лоет услышала, как за стеной началась возня, затем шорох неровных шагов приблизился к пустому оконному проему, и из него вылетело что-то темное, упав недалеко от ног девушки. Она машинально наклонилась и подняла кожаный футляр.
— Где? — услышала она низкий голос, принадлежавший Ржавому.
— Ищи, — сипло ответил Лени, рассмеявшись.
Смех его перешел в кашель, а затем в бульканье, и из оконного проема свесился лысый мужчина, заливая стену кровью, лившейся из перерезанного горла. Тина сдавленно вскрикнула и попятилась, зажимая себе рот обеими руками. Из окна выглянул мужчина, но рассмотреть того, кто находится за стеной он не смог, и вскоре мертвец, мешавший пирату, полностью вывалился на сторону, где все еще пятилась Тина. Сообразив, что ее сейчас увидят, девушка отмерла и нырнула в темноту, прижимая к груди то, что выкинул убитый Лени. Она еще успела увидеть, как из оконного проема выбрался мужчина. Он оглядывался, прислушиваясь к доносившимся до него звукам. Тина, плюнув на ведра, на цыпочках побежала в сторону 'Алиани'.
— Сверчок! — услышала она. — Сверчок, маленький мерзавец, ты куда пропал?
Обернувшись
— Да он никуда не сбежал, господин Альен. Он за водой пошел, сейчас вернется.
— Уроды, — сдавленно прошипела мадемуазель Лоет. — Заткнитесь же, заткнитес-сь.
Однако Ржавый ее не преследовал. Он присел возле покойника и осматривал его, разыскивая то, что уносила мадемуазель Лоет. Но скоро он дойдет до колодца и увидит брошенные ведра, тогда будет несложно догадаться, кто стал свидетелем ссоры и убийства, и кто мог взять то, из-за чего отдал жизнь некий Лени.
Поскуливая от возбуждения и страха и беспрестанно оборачиваясь, Тина не заметила того, кто появился впереди. Ее плечи оказались в капкане мужских рук. Вскрикнув, девушка едва удержалась от того, чтобы ударить поймавшего ее, но узнала своего нанимателя и остановилась, нервно переступая с ноги на ногу.
— Сверчок, — строго начал Альен, и на этом терпение Тины иссякло.
Она отбила захват, но тут же вцепилась в руку молодого Литина и потянула его за собой, отчаянно повторяя:
— Ходу, ходу, ходу…
— Что…
— Дьявол вас дери, шевелите задом, или его у вас не станет, — выругалась мадемуазель Лоет.
Молодой человек поспешил за ней, бросив на ходу:
— На корабле ты мне все объяснишь.
— Угу, — промычала Тина, вновь оборачиваясь.
Колодец остался далеко за спиной, и она уже не видела, как Ржавый рассматривает ведра с водой, брошенные ею.
Глава 14
**************
Альен Литин чеканил шаг, перемещаясь от одной стены своей каюты к другой. И пусть пространство временного жилища составляло всего несколько шагов, но это не мешало молодому человеку вновь и вновь продолжать свой гневный поход. Тина сидела на стуле, втянув голову в плечи, и хлюпала носом. По щекам ее текли совсем не фальшивые слезы. Девушку все еще била нервная дрожь, и стакан с ромом, который ей принес господин Лериа, стучал о зубы, как только мадемуазель Лоет подносила его ко рту. Обжигающая жидкость огнем неслась по гортани, опаляя ее, но от истерики девушке удалось избавиться, и теперь она только тихо поскуливала и всхлипывала, кося взглядом на опустевший стакан.
— Мал еще, — буркнул Альен, заметив взгляд Тины. Молодой человек снова прошелся туда-сюда и остановился, сверля девушку пристальным колючим взглядом. — Как, Сверчок, скажи мне на милость, как ты умудряешься находить неприятности там, где их можно легко избежать?!
— Судьба-а, — протяжно вздохнула Тина.
— Судьба, — передернул плечами мужчина. — Тебе же нужно было просто постирать несколько вещей и все. Все! Как ты умудрился вляпаться в такое? — Альен мотнул головой и снова прошелся туда и обратно. — Нет, нужно все-таки береговой службе сообщить, что произошло убийство, и что мы знаем, кто убийца.
— Нет! — вскрикнула мадемуазель Лоет, вскакивая со своего места. — Нельзя! Это же Урсус Ржавый! Господин Альен, он пират. Думаете, он так легко даст арестовать себя? А если он ускользнет, то мы выдадим себя. Мартель рассказывал, как он сапогами своего врага по палубе размазал, как масло по хлебу. Такой не отвяжется, пока не отомстит. Да у Колченогого спросите, он вам скажет!
— Да и убил он другого пирата, вряд ли начальник порта кинется арестовывать одного разбойника за смерть другого, — задумчиво произнес Альен, в душе соглашаясь со своим слугой.