Погоня
Шрифт:
– Это стихи о нескольких парнях, которые охотятся на вымышленных животных, Снарков. Только некоторые Снарки и Буджумы охотятся на них самих. В конце книги один из парней находит Снарка, но тот оказывается Буджумом. В стихах говорится о Булочнике. Там «он», а не «она». «Он без слуху и духу внезапно пропал…»Видите?
– Производители крекеров не могли совершить столь явную ошибку, – улыбнулся Том.
– Нет, – прошептала Дженни, – Это Джулиан. Он намекает на то, что едва
Том нахмурился, Ди снова принялась расхаживать по комнате, Закари замер, словно статуя.
Майкл отложил книгу:
– Вы думаете, он дает нам подсказку?
– Мне кажется, это вполне по спортивному, – сказала Дженни. – Он уже сообщил мне одну подсказку. Он сказал, что начнет с Красной Шапочки.
Все снова погрузились в молчание, только Ди выбросила вперед руку, словно нанося удар, и сказала:
– Тогда у нас есть шанс!
Охватившее ее возбуждение передалось другим со скоростью электрического разряда.
– Если, мы сумеем воспользоваться подсказками и будем рядом с тем, кого они… – начала Ди.
– Я знаю, у нас получится! Всегда хотел быть Шерлоком Холмсом! – воскликнул Майкл.
– Мне кажется, это сработает, – сказал Том с нескрываемым энтузиазмом.
Ди рассмеялась:
– Конечно сработает! Мы победим!
«Может быть, им действительно удастся перехитрить Джулиана», – с надеждой подумала Дженни.
– Это будет непросто…
– Но мы сможем, – сказала Одри. – Потому что у нас нет другого выхода.
– Если только эта подсказка действительно не относится к тому, что уже случилось, – сказал Майкл. – Я имею в виду Одри. Или ее теперь следует называть Красной Шапочкой?
– Называй меня мадам, – сказала Одри, направляясь на кухню. Чувство юмора, как всегда, не изменило ей, и она принялась напевать песню из репертуара Поля Саймона. – «Ты можешь называть меня, ты можешь называть меня…»– доносился с кухни ее голос.
– Ну? – крикнул Майкл, когда она замолчала. – И как тебя называть?
Одри не отвечала.
– Ох уж эти девчонки, – фыркнул Майкл.
Тут заговорил Зак:
– Хорошо, а если это новая подсказка? Там говорится о ней, значит, это может быть или…
Дженни едва понимала суть разговора. Затаив дыхание, она прислушивалась, не раздастся ли на кухне голос Одри.
– Одри? – с тревогой в голосе позвала она.
Все посмотрели на нее. Дженни вскочила и бросилась на кухню. Ее крик разнесся по всей квартире:
– Нет! Нет!
Глава 11
Кухня была пуста. Из крана текла вода. В воздухе ощущался странный резкий запах. На полу, покрытом зеленым линолеумом, сидела вырезанная из картона кукла. Одной рукой она опиралась о пол, другую подняла, как будто
Том обнял Дженни за плечи, пытаясь успокоить ее, но она бросилась вперед и подняла куклу. Именно эту фигурку раскрасила Одри, когда они играли с картонным домом. Одри сама нарисовала лицо и одежду мелками, взятыми у Джоуи. Дженни вдруг поняла, что не помнит, убирала ли кукол вместе с домом в коробку. Их не было и в сарае Анжелы. Ни одной!
Рот куклы был похож на букву «U», словно бумажная фигурка знала, что случилось с ее хозяйкой, и веселилась по этому поводу.
– Я в это не верю. – Майкл растолкал ребят. – Где она? – Он подошел к Дженни и схватил ее за руку. – Где она?
Том оттащил Майкла в сторону:
– Оставь ее.
– Где Одри?
– Я сказал, оставь ее в покое! Успокойтесь, вы, оба! – прорычала Ди.
– Но куда она могла деться? – кричал Майкл. – Мы все были здесь, в соседней комнате, и ничего не слышали. Мы же были здесь…
Ди нагнулась и провела пальцами по линолеуму.
– Смотрите, здесь темное пятно. И пахнет горелым.
Теперь Дженни заметила темный круг около метра в диаметре.
Том продолжал удерживать Майкла, но его голос был спокойным.
– Майкл, ты не видел ту воронку на пляже. Она возникает и исчезает совершенно бесшумно.
– «Не допев до конца лебединый финал, недовыпекши миру подарка…»– процитировал Зак.
Дженни обернулась к нему. Его тонкое бледное лицо с темными кругами под глазами показалось ей похожим на лицо прорицателя. Она взяла себя в руки. Слезы и истерика не помогут. Дженни взглянула на бумажную куклу, которую все еще держала в руках. Это ее вина. Одри упала в черную дыру, Саммер погибла. Во всем виновата только она. Но Одри еще не мертва.
– Я найду ее, – сказала Дженни, обращаясь к кукле. – И когда я ее найду, то разорву тебя на мелкие кусочки. Я выиграю эту игру.
Кукла улыбалась, оставаясь равнодушной к ее словам.
Майкл всхлипывал и тер руками лицо. Ди осматривала пол, словно охотник, ищущий следы.
– Похоже на те круги, которые оставляют НЛО, – сказала она. – Идеальный круг.
– Или магический, – добавил Майкл. – Она так боялась подобных вещей: легенды и все такое. Помните?
Том похлопал его по плечу.
– Король эльфов, – сказала Дженни. – В прошлый раз мы не позволили ему забрать ее. Майкл, мы вернем ее.
Ди грациозно поднялась с пола.
– Мне кажется, с этого момента нам нужно держаться вместе, – сказала она.
Зак подошел ближе. Теперь они стояли плечом к плечу в центре кухни.
Дженни чувствовала, как к ее силе прибавляется сила остальных.
– Мы можем спать в гостиной, – предложил Майкл. – На полу. А мебель отодвинем.