Погребенная заживо. Джулия Легар
Шрифт:
Я посмотрел в красивые, некогда добрые, а сейчас злые глаза Софи, так легко обманувшие меня, и мне стало не по себе. Неужели это мой конец? Я с отвращением отвернулся. Как же я мог так ошибаться? И теперь эта ошибка будет стоить мне жизни.
– Видишь круг? – Софи показала на пол и рассмеялась. – Это обеденная тарелка Зденека. Ты отлично справишься с ролью главного блюда, а Джеймс пойдет в качестве десерта.
Она вдруг замолчала, прислушиваясь, а потом ее губы искривились в усмешке:
– Кажется, наш Джеймс очнулся и пытается звать на помощь.
Я почувствовал, как мое сердце заколотилось от страха. Я понял, что не могу сопротивляться, даже если меня начнут
– Давай, Кристиан, пора начинать! У нас не так-то много времени.
Пастор подошел ко мне и легко, одной рукой поднял с пола и швырнул в середину склепа. Как раз в середину того знака, который был нарисован для ритуала. Падая, я ударился снова, и все мое тело пронзила словно стрела боли. Я закашлялся и обессилено обмяк. Боль и наркотики, которые подмешала мне Софи, не давали ни малейшего шанса на сопротивление. Софи подошла ко мне, и легонько погладила меня по волосам:
– Не бойся, все произойдет так быстро, что ты ничего не поймешь. Джек, тебя предупреждали, чтобы ты не лез, но ты же – самый умный, ты же не послушался!
– Да пошла ты… – прошептал я из последних сил. Она захохотала и ударила меня по лицу.
– Софи, начинаем, – скомандовал Кристиан, и, встав около алтаря, начал читать заклинание. Девушка поднялась и присоединилась к нему. Я почувствовал, как воздух в склепе стал тяжелым. Меня словно придавило к полу, дышать стало тяжело. «Ну, вот и конец», – подумал печально я. – Прости, Джулия, что так и не смог тебе помочь, что люди так и не узнают тайну твоей гибели». Я закрыл глаза и глубоко вздохнул, ожидая своей смерти.
Но тут стало происходить нечто необыкновенное. Склеп наполнился знакомым мне запахом ромашек, летнего луга. Кажется, Кристиан и Софи тоже почувствовали запах, потому как стали удивленно озираться. Они прекратили читать заклинание и вопросительно посмотрели друг на друга.
По моему лицу пробежал небольшой ветерок, успокаивая головную боль. Софи и Кристиан никак не могли понять, что это был за запах. Вдруг запах цветов сменился на запах разложения. В склепе стало трудно дышать. Софи закашлялась, и испуганно схватила за руку пастора. Голос ее задрожал, и она испуганно прошептала:
– Что здесь происходит?
И вдруг, в другой части склепа, появилось сначала едва различаемое, а потом более яркое свечение. Оно становилось все ярче и ярче. Я зажмурился, а когда открыл глаза, то увидел, что это Джулия. Она грозно смотрела на Софи и Кристиана. Софи в ужасе прижалась к Кристиану и, кажется, мелко дрожала.
– Что происходит? – как-то визгливо крикнула она, глядя на девочку.
– Н-не знаю, – от ужаса Кристиан начал заикаться и видимо не понял, что вопрос был адресован не ему.
«Вот так, смелые жрецы вуду, а какого-то призрака испугались», – подумал я, довольно ухмыльнувшись.
Джулия, кажется, была очень зла. От нее волнами исходила злоба. Надо же – привидения умеют злиться. Медленно подняв правую руку, она указала на парочку, недавно мучавшую меня, и проговорила:
– Вы – зло!
Голос ее прозвучал не слабо, как тогда, когда она разговаривала со мной, а довольно сильно, эхом прозвучав над нашими головами. И вдруг, около Софи и Кристиана начался скапливаться туман, они испуганно взирали на происходящее, совершенно очарованные этой картиной и не могли даже пошевелиться.
– Пришло время, заплатить за своих грехи, – гневно крикнула девочка, и, подняв обе руки, она казалось, призвала сильный ветер, который закружил туман кольцом около парочки, теперь уже не могущественных жрецов, а простых испуганных людей.
Очнулся я от того, что кто-то тряс меня за плечо.
– Джек, Джек, вы в порядке? – спрашивал меня знакомый голос.
– Кажется, да, – еле слышно прошептал я, голова болела немного меньше, но все равно каждое слово отдавалось в ней сильной болью.
– Дружище, потерпите, может вызвать скорую? – Джеймс, – а это был он, целый и невредимый, – наклонился надо мной и заботливо смотрел на меня.
– Что случилось? Где Кристиан и Софи?
– Кажется, их больше нет, я не знаю, я ничего не помню о том, что случилось. Меня чем-то опоила эта мерзавка Софи, подойдя к склепу, я потерял сознание, а проснулся, когда они обсуждали свой жуткий план. Я был тут, около склепа, связанный, а потом я увидел, что там что-то происходит, но я был слаб и снова потерял сознание. А очнулся уже от того, как голос, какой-то чужой и незнакомый, в моей голове сказал, что я свободен, и чтобы шел помочь тебе. Я действительно с удивлением обнаружил, что руки мои уже не связаны и поэтому поднялся и пошел в склеп. Около вас я нашел вот это – он протянул мне маленький цветок ромашки.
– Кажется, Джулия спасла нас, – прошептал я и потерял сознание.
Глава 23
Таинственное исчезновение
Остров Эдисто, наши дни
На следующее утро я проснулся в своей постели и потянулся. Отметив, что голова болит уже не так сильно, я несказанно обрадовался этому факту. Я на удивление спокойно проспал эту ночь, а точнее – часть ночи, несмотря на те события, которые произошли накануне. Я даже чувствовал себя полностью отдохнувшим. Я лежал на кровати, и пытался вспомнить события прошедшей ночи, точнее то, что последовало после того, когда Джеймс нашел меня лежащим на полу склепа.
Я потерял сознание, видимо, от сильной боли после того, как Джеймс нашел около меня цветок ромашки, а может и от пережитых волнений. Видимо, Джулия решила так попрощаться со мной. Мне было несколько грустно от того, что ее больше нет. За это не долгое время я привык к ней, как бы парадоксально это ни звучало. После этого момента я ничего не помню. Кажется, Джеймс привел меня в чувство, для того, чтобы отвести в дом. Скорую помощь мы решили не вызывать, дабы не привлекать лишнее внимание к своим персонам, и не объяснять потом, чем мы занимались в склепе. Мы долго добирались до дома – я был очень слаб, и Джеймс с трудом помогал мне дойти, всю дорогу я опирался на его плечо, и, можно сказать, что практически он нес меня на руках. Проводив меня в комнату и уложив на кровать, он ненадолго ушел, а когда вернулся, в одной руке я увидел небольшую мисочку, а в другой – стакан с противно пахнущей смесью. На мой вопрос о том, что же это такое, он сказал, что в одной из емкостей – смесь из трав для успокоения головной боли, а в другой – примочки, для моего носа. Я, поморщившись, выпил коричневую бурду, и какое-то время он помогал мне с примочками. Кстати, моему носу и, правда, стало легче после них. Джеймс внимательно осмотрел его и успокоил меня – мой нос в полном порядке. Немного разбит, но это быстро заживет. После выпитого снадобья, я почувствовал, что глаза мои закрываются, и я провалился в целительный и крепкий сон.