Похищение Елены
Шрифт:
Вспоминая все это, Волк быстро смочил кусок ткани, оторванный от подола бурнуса Шарада, уже успевшей когда-то нагреться водой из бурдюка и приложил его к покрасневшим и истекавшим слезами глазам Виктора.
— Подержи так, не убирай. Скоро будет получше. И на будущее — урок тебе: не пялься, куда не надо. Понял?
— Но оно было такое… прекрасное… невероятное… ослепительное…
— Вот и ослеп, — проворчал Сергий, прикладываясь к бурдюку, перед тем как его завязать.
— Так ты точно знаешь, что это пройдет? — тревожно спросил Огранщик.
—
— Как я счастлив, что первым из моего народа увидел Солнце! — Огранщик, облегченно улыбаясь, откинулся на теплый песок и прижал повязку к глазам. — Когда они выйдут на поверхность, это будет обязательно ночью, и мы не будем спать всю ночь, а будем смотреть на Звезды, а утром все вместе встретим Солнце! Но я предупрежу, чтобы они не смотрели на него в упор… Как они будут счастливы тоже… Как рады… Если человек не видел Солнца — жизнь его прожита зря. Кстати, Путешественник, ты имел возможность подумать над тем, как помочь моему народу выбраться наверх?
— Ты хочешь сказать, как сломить их сопротивление и вытащить их наверх? — кисло поправил его Волк. — Или после вчерашнего выступления у тебя еще остались какие-то сомнения по этому поводу?
Улыбка медленно сползла с лица Виктора.
— Что я мог сделать? Глупые люди! Их загнали под землю, как камнеежек, обратили в рабство, а они счастливы!
— Как кого? — недопонял Серый.
— Ну ты в детстве приятелям загадку загадывал? — проснулся Шарад.
— Какую загадку?
— «Кто это — маленький, зеленый, камни ест?»
— Н-нет… А кто это?
— Маленький зеленый камнеежка, кто же еще.
— Преглупое животное, но хорошая шкура для сапог, — добавил Виктор. — Из крупного может выйти даже две пары. Хотя такими большими они вырастают редко.
— А-а… А из чего у вас одежду шьют, раз уж про это речь зашла?
— Базальтовое волокно.
— Я так и думал, — с видом знатока кивнул Серый, взяв на заметку при случае спросить у Ивана, где растет базальт.
— Значит, нет никакой надежды возродить наш город? — тоскливо проговорил Огранщик, возвращаясь к больной для него теме. — И мои люди так и останутся рабами? Я не понимаю, как так можно — предпочесть остаться сытым рабом с крышей над головой и отказаться от голодной, бездомной, безводной, но свободы! Мне стыдно за них, Путешественник.
— В принципе можно вернуть реку обратно в старое русло, — пожав плечами, стал рассуждать вслух Волк. — Можно спустить вниз металлические ворота, которые мы видели в том зале, привалить их к дыре, а сверху присыпать камнями и песком. Масдай нам в этом поможет. Тогда колодцы наполнятся, и в городе снова можно будет жить. После капитального ремонта, конечно. И завоза продовольствия… Можно пробраться в ваше королевство и поодиночке перебить стражу и запугать всех остальных недомерков, чтобы они не мешали нам. Но как заставить людей вылезти из-под земли, если они этого не хотят, я не знаю.
— Конечно, я всегда могу вернуться, — угрюмо заговорил Огранщик. — И еще раз попробовать
— Ты сам веришь в то, что говоришь? — вмешался в разговор Шарад.
Виктор вздохнул и отвернулся.
— Вот видишь, — удовлетворено продолжил джинн. — Даже ты понимаешь, что заставить их оттуда выбраться может только чудо. Поэтому давайте не терять времени и…
— Или волшебство, — вдруг проговорил Волк.
— Что?
— Ребус! Когда мы найдем твой кувшин и ты поменяешься местами с Иваном, мы сможем вернуться сюда и все исправить?
— Я не Ребус, я Шарад! И — да, я один из самых могущественных джиннов в нашем мире. Я могу построить дворец или разрушить город…
— А можно, чтобы и дворец построить, и город? — загорелся идеей Огранщик и даже вскочил на ноги.
— Легко, — снисходительно повел сутулым плечом Шарад.
— И вытащить мой народ на землю?
— Не проблема.
— И наказать угнетателей?
— С удовольствием! — энергично потер ладони джинн. — Что мы с ними будем делать? В этом веке самое модное наказание угнетателям подземных народов — это…
— Потом, потом, — замахал на них руками Волк. — По дороге обсудите. А сейчас, джинн, погадай лучше, там ли еще твой сосуд. Нам надо спешить.
— Слушаюсь и повинуюсь…
Иван отложил фолиант в сторону, отодвинул чернильницу с пером и стопку пергаментов, на которых он выписывал основные даты и события «Истории Третьей Великой Войны джиннов и людей» автора, пожелавшего остаться неизвестным.
Если бы не события, сопутствующие его появлению здесь, он мог бы подумать, что попал в рай. Все полки, стеллажи, этажерки, шкафы, тумбочки, корзины и даже тазы под кроватью были забиты книгами. Научными трудами, магическими трактатами, описаниями самых невообразимых стран и земель, приключений и путешествий, которые бедному королевичу Елисею наверняка даже и не снились. Самые старые из них были написаны еще на папирусах, грубо выделанных шкурах и глиняных дощечках, а новейшие, если как следует принюхаться, еще распространяли запах свежей краски — наверняка и месяца не прошло, как вышли они из-под пера переписчика.
Свободной от беспорядочной экспансии вещей оставалась только одна стена. Она была ровная и гладкая, как бывает ровной и гладкой поверхность воды. Как вода, она отражала в себе все, что размещалось и происходило в кабинете джинна. В движение, подобно потревоженной брошенным камнем поверхности озера, она приходила только тогда, когда его вызывал из их мира Фарух. И тогда царевич мог противостоять этому призыву не больше, чем лосось перед нерестом — зову реки, в которой он когда-то появился на свет. Что бы он ни делал, все мгновенно выпадало у него из рук, и он, не разбирая пути, бросался в это безводное озеро, поднимая волну, выплескивавшую его на той стороне реальности.