Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты в последнее время разговаривала с Бо?

Я ловлю выражение его лица поверх крыши машины и вижу намек на отчаяние на его лице.

— Я видела его вчера в торговом центре.

Его брови приподнимаются, а спина выпрямляется.

— Как он себя чувствовал?

Я на мгновение обдумываю свой ответ.

Должна ли я приукрасить это и сказать ему, что Бо уже взрослый, а не ребенок-переросток без направления, каким он является? Почувствует ли он себя от этого лучше?

Вместо этого я решаю сразу перейти к делу.

— Он хочет получить

свою половину страхового взноса. Он был очень зол на меня за то, что я не достала это для него.

Бровь Эмерсона вздрагивает от моих слов.

— Зол на тебя?

— Да, в глазах Бо я всего лишь неудачница. Неудачница и идиотка.

Я не знаю, зачем я говорю ему эти, слова. Кажется, они просто слетают с моих губ.

Выражение его лица меняется от замешательства к гневу.

— Он так не думает.

— Да, это так.

Я обхожу машину и встречаюсь с ним возле багажника.

Он молчит, как будто раздумывает. И я уверена, он думает о том, как заманить Бо сюда, чтобы отдать его половину чека. Это действительно отличная приманка, если он хочет увидеть своего сына.

Я немного удивляюсь его следующими словами.

— Ты не являешься ни тем, ни другим, Шарлотта.

Я усмехаюсь.

— Ты едва меня знаешь.

Его рука нежно сжимает меня чуть выше локтя, привлекая мое внимание к его лицу.

— Прекрати это, — приказывает он мне, его голос глубокий и резкий, когда я чуть не отшатываюсь назад, его хватка на моей руке удерживает меня на ногах.

Каким-то образом я оказываюсь еще ближе к нему, почти прижимаюсь к его груди и смотрю на него снизу вверх. Он притянул меня ближе?

— Ты не неудачница и ты не идиотка, ты меня понимаешь?

Он кажется почти сердитым, и если бы его слова не были такими комплиментарными, я бы испугалась.

— Ладно, — бормочу я.

— Мне жаль, что он заставил тебя так себя чувствовать.

Все в порядке, — отвечаю я.

Нейроны в моем мозгу перестают работать, когда я ошеломлена его близостью.

Его дыхание на моем лице, теплое и мужественное, и если бы я была любой другой женщиной, я бы хотела, чтобы он поцеловал меня. Я думаю, он бы так и сделал.

Но я не какая-то другая женщина, я Шарли. Слишком наивна. Слишком неуклюжа, незрела и незначительна.

— И я прошу прощения за то, что сделал тебе выговор сегодня в клубе. Гаррет и Дрейк перешли все границы дозволенного. Это была не твоя вина.

Что случилось с Мистером Властным засранцем? С ним было легче иметь дело, чем с Мистером Комплименты и Извинения. Я не уверена, как на это реагировать, поэтому отступаю, вырывая свою руку из его хватки.

— Я понимаю. Да. Спасибо, — бормочу я.

— Если Бо хочет получить свои деньги, он может прийти и забрать их сам, — добавляет Эмерсон, ударяя по каждому слогу, входя в дом.

Я следую за ним, чувствуя себя немного потрясенной.

Где-то между гаражом и кухней, где Эмерсон показывает мне кофеварку и воду и где я могу найти все,

что мне нужно, я думаю о своем собственном отце.

Эмерсон, наверное, не разговаривал с Бо уже четыре месяца. Я не разговаривал со своими почти в пять раз дольше. Он не звонит, не пишет смс и не нанимает моих бывших, чтобы попытаться вернуть меня. Он никогда насильно не заставлял меня признавать, что я не была неудачницей.

А позже, когда я заполняю документы, я позволяю своему взгляду задержаться на Эмерсоне, пока он работает. И мне интересно, что он видит, когда смотрит на меня.

Действительно ли он видит девушку, достаточно молодую, чтобы годиться ему в дочери?

Затем я мысленно примеряю, каково было бы, если бы такой мужчина, как Эмерсон Грант, смотрел на меня как на женщину, достаточно хорошую для него. Тепло разливается внизу моего живота, когда я думаю о нем таким образом, о том, чтобы быть его женщиной. Чувствовать его руки на моем теле, его губы на моей коже. Входить в здание под руку с ним и знать, что независимо от того, кто находится в этом здании, я для него самая важная.

И все в моем мозгу переключается с восприятия его как отца на восприятие его как мужчины.

——

После работы я подъезжаю к тротуару рядом с голубоволосой девушкой-подростком, которая так поглощена своей книгой, что даже не замечает моего приближения.

— Залезай, сопляк.

Моя сестра поворачивается, ее голубые волосы летят ей в лицо от резкого зимнего ветра, когда она идет.

Обычно я начинаю работать примерно в это время и никогда не могу заехать за ней, так что приятно иметь возможность удивить ее во время ее прогулки длиной в милю.

Забравшись внутрь, она смотрит на мой наряд и смеется.

— Ты выглядишь как проститутка.

— Спасибо. Ты выглядишь как Смурфик.

— Как прошел твой первый день на новой работе? — Спрашивает она, когда я отъезжаю от тротуара и направляюсь к торговой площади на противоположной стороне города.

— Это было… интересно.

На самом деле я не планирую делиться всеми подробностями своей новой работы со своей четырнадцатилетней сестрой. Может, она и мудра для своих лет, но она не готова ко всему этому. Я также решила не разглашать тот факт, что я работаю на отца Бо. Она никогда не была большой поклонницей Бо и была бы не в восторге от того, что я работаю со старшим.

— Подожди, куда мы идем? — Спрашивает она. Когда я пропускаю поворот к нашему дому.

— Разве сегодня не вышел тот новый аниме-комикс?

Ее глаза загораются.

— Это называется манга, и да, так оно и было… но они, вероятно, уже распроданы.

— Что ж, попробовать стоит.

Когда мы подъезжаем к торговому центру strip mall с любимым магазином комиксов Софи, я вдруг жалею, что сначала не заехала домой переодеться.

Снаружи толпится кучка мальчиков-подростков, все явно в период полового созревания. Это видно по прыщам, плохо сидящей одежде, сальным волосам и металлическим улыбкам.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих