Покаянные сны Михаила Афанасьевича
Шрифт:
— Нет, ваша честь! — гордо отвечаю.
— Слово для обвинения предоставляется прокурору.
— Уважаемый суд! Дамы и господа! Вот я смотрю на этого господина и думаю: на какую низость способен человек ради удовлетворения собственной утробы! Каких еще мерзостей можно от него ждать, если мы не положим этому конец? Речь о книге, которую вы, должно быть, прочитали — ее издали уже на нескольких европейских языках. Ну как же, разве можно не обратить внимания на этот гнусный пасквиль, которым зачитываются все от мала до велика, в автобусах и самолетах, в метро, на лекциях в университете и даже на работе? А между тем роман этот никогда бы
Судья:
— Подсудимый, а где ваш адвокат?
— Я сам себя буду защищать, ваша честь.
— Извольте.
И вот что я сказал, то есть что бы сказал, будь у меня такая уникальная возможность:
— Уважаемый суд! Дамы и господа! Послушал я тут вашего прокурора, и невыносимо грустно стало. Нет, вовсе не потому, что моему роману грозит запрет, а мне — общественное порицание. Это я бы как-нибудь стерпел. Я даже готов простить прокурору оскорбления, если бы они относились исключительно ко мне. Но, подвергая остракизму мой роман, вы ставите под сомнение все, что там написано, — и тяготы тех лет, и болезнь главного героя, и его несчастную любовь. Эй, прокурор, любовь-то чем вам помешала?
Аплодисменты в зале, но тут вмешивается судья:
— Подсудимый, придерживайтесь существа дела.
— Да я стараюсь, ваша честь. Я, честно говоря, польщен! Польщен вниманием со стороны закона. Не каждый день в Париже судят мой роман.
Тут возникает прокурор:
— Здесь не роман судят. Обвиняют только вас.
— Да в чем?
— В том, что…
— Да понял, понял. Я готов признать, что есть недостатки и в этом на редкость хорошо написанном романе. И даже обязуюсь учесть ваши замечания при переиздании.
— Вот вы опять, — это снова прокурор, — опять увиливаете. Вы признаете, что именно фонд пособника фашистов финансировал роман?
— Вы правы. Не будь финансисты так прижимисты, можно было бы поэлегантнее роман оформить. Честно говоря, обложка мне совсем не по душе. Я обещаю, мы это постараемся исправить.
— Не надоело передергивать? Вы почему не отвечаете на мой вопрос?
— Но ведь и вы тоже не ответили. Чем помешала вам любовь?
Смех в зале.
— При чем же здесь любовь? — негодует прокурор.
— Как это при чем? Да ведь роман об этом. А вы-то думали о чем?
— Я ничего не думаю. Мое дело — обвинять, а ваше — отвечать на мои вопросы.
— Вот ведь хорошо устроились.
Хохот в зале. Судья просит успокоиться.
— Ладно, — соглашается прокурор. — Пусть ваш роман будет про любовь…
— И на том спасибо!
— Не перебивайте, а то мысль теряю.
— Чтобы потерять что-то, надо бы для начала это самое иметь.
— Ваша честь! Он издевается!
— Ваша честь! А не найдется
Судья таращит на меня глаза, будто перед ней какой-нибудь маньяк, а не писатель, и говорит:
— Нет уж, давайте продолжать. Так у нас во Франции положено.
— Ладно, — говорю, обращаясь к прокурору. — Ваша взяла! Все я в романе переврал, все выдумал. И не было никакой любви к княгине, только банальный адюльтер. Все так! И делайте теперь со мной все, что желаете. А кто и на какие деньги роман мой издавал, так это вы у них спросите. Кстати, ваша честь, вы сами-то роман мой прочитали?
Судья эдак небрежно говорит:
— Уи! Но это к делу не относится.
Я возражаю:
— Как это не относится, когда речь о моем романе? Понравилось или нет? — Смотрю на судью так, как следователь смотрит на допросе.
— Я даже не знаю, что сказать.
Шепчет что-то. Вижу, растерялась.
— Нет, ваша честь, так дело не пойдет. В суде говорят правду и только истинную правду. Ведь так?
— Вы правы… Но мой судейский ранг, но эта мантия…
— Да сбросьте вы эту свою мантию! Говорите, вам понравилось?
— Уи! И даже очень!
Думаю, всем понятно — меня оправдали вчистую, по всем статьям. Зал аплодировал стоя, издатель сообщил, что намечен дополнительный тираж, главный прокурор четвертого округа Парижа с горя написал просьбу об отставке, а потом…
Но нет, похоже, я несколько увлекся. Конечно, было бы замечательно, если бы все было так, как описал. Однако прежде надо кое-что понять. С чего все началось? Не грязная ли это инсинуация? Не провокация ли спецслужб? А может, просто чья-то злая шутка? Я тут соорудил восхитительный сюжет, а на поверку, может быть, все окажется впустую… В общем, так и не придя ни к какому выводу, решил, что лучшее, что теперь смогу, — на месте в этом деле разобраться.
Но вот наскоро позавтракал, оделся, спустился по лестнице и, весь в нетерпении, выбежал из дому. У поворота на улицу Кусту стоял большой черный автомобиль, кажется, это был «понтиак» — в автомобилях я слабо разбираюсь. Возле него двое рослых мужчин в черных плащах о чем-то разговаривали между собой, а позади, почти впритык с автомобилем, припарковалось самое обычное парижское такси, таких было в городе немало. Тут же на углу обретался полицейский в форме. В общем, ничто не указывало на возможность того, что произошло потом.
До сих пор я считал, что мне с квартирой повезло. Тихая, почти безлюдная улочка. Рядом бульвар Клиши и знаменитый «Мулен Руж». В нескольких кварталах — не менее известная Пляс Пигаль. Надо признать, я и туда изредка захаживал. Ну а в довершение — прямо напротив моего дома располагался Институт красоты. Словом, полный набор для склонного к забавным приключениям мужчины, приехавшего поразвлечься в европейский город.
Будучи в полной уверенности, что мне ничего плохого не грозит, я направлялся к «понтиаку». Заметив меня, один из мужчин занял место водителя, а другой услужливо распахнул передо мной дверцу. Я сел на заднее сиденье, рядом со мной расположился тот, второй. И вот машина, проехав через улицу Пуге, свернула на бульвар Клиши и помчалась в направлении знакомого мне парка де Монсо. Должен сказать, что в парижских бульварах и улицах я теперь неплохо разбираюсь. Удивило лишь то, что тот полицейский сел в такси и оно двинулось за нами. Да нет, это уже похоже на манию преследования!