Покинутые небеса
Шрифт:
– Я…
Керри не знала, что ответить на эти слова – они отражали суть их с Кэти отношений. Было бы неверно считать, что Керри намеренно возражала против существования Кэти. Она просто хотела быть нормальной, жить как все люди, но это невозможно, если воображать себе сестру-близнеца. А это значило, что подсознательно Керри желала погубить Кэти своим неверием.
– Но ведь ты бы не сделала этого, не правда ли? – спросила Парис. – То есть я хочу сказать… – Она пожала плечами. – Ты выглядишь такой славной.
– Я… не
Парис вопросительно вздернула брови.
– Я не хотела в нее верить, – объяснила Керри.
– Но девчонки-вороны…
Керри вздохнула:
– А почему тот факт, что мы стали друзьями, имеет большое значение?
– Потому что, по словам Джека, они обладают необыкновенной способностью распознавать вранье и всякую чепуху. Они бы никогда не подружились с тем, кто… ну ты понимаешь.
– Кто способен убить свою сестру?
Парис неохотно кивнула.
– Я не хотела в нее верить, потому что, кроме меня, ее никто не видел. К тому же, мне вечно приходилось расхлебывать последствия ее шалостей.
– Но близнецы постоянно этим грешат, – сказала Парис. – Мы с братом вечно ругались и дрались, когда были маленькими.
– Верно, – заметил Рори. – Но тебе не пришлось провести десять лет в психиатрической клинике из-за того, что ты верила в реальность своего брата.
Парис перевела взгляд на Рори, потом снова на Керри.
– Это правда? – спросила она.
Керри медленно кивнула.
– Все это слишком сложно, – произнесла тогда Парис. – Боже, как не хватает Джека!
– Ты сказала, что он исчез? – спросил Рори.
Парис подтвердила свои слова.
– Знаете, вам надо пойти со мной на свалку, – сказала она, вставая с дивана. – Мы можем потолковать с остальными и попробовать разобраться в этой путанице.
– На какую свалку? – спросил Рори.
Парис показала рукой на автомобильное кладбище.
– Там собирается наша семья. – Она улыбнулась. – Это не та семья, в которой я родилась, а та, которую я сама выбрала.
И Керри, и Рори нерешительно молчали.
– Не волнуйтесь, – ободрила их Парис. – Там собираются хорошие люди.
– Но что если все они примут сторону Кэти… – начала Керри.
– Я думаю, здесь дело не в том, кто на чьей стороне.
– Ты права, – согласилась Керри. – Не в этом.
16
На следующее утро Хэнк никак не хотел отпускать Лили одну.
– Эти ребята слишком непредсказуемы, – говорил он во время завтрака, состоящего из кофе и тостов, вынесенных на веранду. На кухне еще сохранялся отвратительный запах, так что о еде там не могло быть и речи. – Мы не знаем, что еще они могут предпринять.
– Я не думаю, что они решатся напасть при свете дня, – возражала Лили. – А у нас обоих накопилось немало дел.
– Да, но…
– Я не задержусь надолго, – сказала она. – А потом сразу пойду домой, закроюсь
– А я не знаю никакого пароля.
Лили усмехнулась:
– Вот видишь, я буду в полной безопасности.
– И все же…
– Хэнк, я не буду делать никаких глупостей. Но я обязательно должна отнести пленки заказчику, купить кое-какие химикаты взамен рассыпанных в лаборатории и отпечатать черно-белые фотографии. Я обещала Кенни, что они будут у него к пяти часам дня.
Лили удалось убедить Хэнка, но, как только ее машина скрылась из виду, его охватила тревога. Чересчур развитое воображение доставляло ему немало хлопот. В большинстве случаев Хэнк мог его сдерживать, но только не тогда, когда дело касалось близких ему людей. И в это утро он никак не мог с собой сладить. Чтобы отвлечься, он собрал тарелки, отнес их наверх, помыл и поставил сушиться, потом позвонил Парис. Но ее не было ни дома, ни в салоне. В конце концов Хэнк набрал номер автомобильной свалки.
– Анита говорит, что Парис собиралась остаться на ночь в автобусе Джека на тот случай, если кто-нибудь из них появится, – доложил ему Мот.
– Так от них по-прежнему никаких известий?
– Никаких.
Хэнк вздохнул. Можно было наведаться в тот дом на Стэнтон-стрит, где, по словам Кэти, поселилась ее сестра. Но что он мог ей сказать? Что ее неверие погубило Кэти? Прекрасный ход, не правда ли?
– Ты не разговаривал обо мне с Эдди? – спросил он.
– Он не намерен в это ввязываться.
– Но…
– Нельзя сказать, что он не хочет нам помочь, – перебил Хэнка Мот. – Но, по его мнению, договариваться с Куто о встрече все равно что приставить ко рту заряженный пистолет и нажать на курок. Они не ведут переговоров. Но Эдди хочет, чтобы ты знал, что он сам разберется с тем делом.
«Скажи Хэнку, что его проблемы уже решены» – вот его слова.
– Как по-твоему, что он хотел этим сказать?
– Ума не приложу, – ответил Мот. – Но спрашивать я не стал.
Хэнк перенес телефон на подоконник и посмотрел на незнакомый пейзаж. Тихие, спокойные улицы были ему так же непривычны, как непривычен для Лили был бы вид свалки.
– Почему наша жизнь так усложнилась за столь короткое время?
– Потому что не занимаемся своими прямыми обязанностями.
– Вряд ли я смог бы спокойно пройти мимо любого из этих случаев.
– Я тоже так думаю, – сказал Мот, но по его голосу Хэнк без труда догадался, что друг его не одобряет. – Да, есть еще одно известие. Тони передал, что Марти Кейн пытался связаться с тобой все утро.
– Чудесно. Еще одно незаконченное дело.
– Вот что получается, когда до отказа заполняешь свою бальную карточку, малыш. Тони говорил, что адвокат за утро позвонил не меньше шести раз и был явно недоволен. Что ты натворил? Послал ему сборник судебных анекдотов?