Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоренные любовью
Шрифт:

Наконец прибыли родители девочки вместе с другими работниками. Им пришлось вернуться назад, чтобы перейти реку по деревянному мосту.

– С ней все в порядке, - сказала Минерва, как только увидела обезумившие от страха лица родителей.

Они бросились к ним, не отрывая глаз от ребенка.

– Мэри! – мать упала на колени напротив Минервы. Она погладила рукой нежную щечку дочери. – Милая?

Ресницы девочки дрогнули; она попыталась пошевелиться.

– Мама?

– Ох, слава Богу, - мать подхватила девочку на руки. Посмотрела сначала

на Минерву, затем на Ройса. – Спасибо вам, ваша светлость. Я не знаю, как вас отблагодарить.

Ее муж положил дрожащую руку на темные волосы дочери.

– И я. Я думал, она…

Резко оборвав себя на полуслове, часто заморгал. Покачав головой, посмотрел на Ройса. Хрипло сказал:

– Не смогу достаточно вас отблагодарить, ваша светлость.

Один из кузенов Ройса взял его куртку и вытер лицо.

– Если вы хотите отблагодарить меня, заберите ее домой и укутайте в теплые вещи. Я не хочу, чтобы она заболела.

– Да, да. Мы так и сделаем.

Мать вскочила на ноги, поднимая девочку. Ее муж быстро забрал у нее ребенка.

– Вы можете быть уверены, - сказала мать, одергивая мокрую одежду дочери, - что этого больше никогда не произойдет. Никто больше не будет играть на берегу реки.

Ее строгий взгляд был направлен на стайку детей, смотрящими на все круглыми от страха глазами.

– Вы можете сказать им, - проговорил Ройс, - что если они это сделают, то навряд ли рядом будем группа мужчин, которая сможет вовремя их вытащить на берег.

– Да, мы скажем им. Можете быть уверены, - отец низко втянул голову. Так низко, как только мог. – С вашего позволения, ваша светлость, мы заберем ее домой.

Ройс махнул ему рукой.

Мать вздохнула и покачала головой. Она обменялась с Минервой взглядом.

– Сказать–то скажу, но они никогда не слушают, не так ли?

С этими словами она последовала за своим мужем.

Ройс смотрел им вслед. Он увидел, как другие фермеры и их жены обступили их, утешая и поддерживая их, как сомкнулись вокруг тех, кто чуть не потерял дочь.

Рядом с ним медленно поднялась на ноги Минерва. Он подождал, пока она поблагодарит за помощь Анну, затем спросил:

– Кто они?

– Хонеймсы. Они держат ферму на зеленой стороне, - сделав паузу, она добавила. – Они видели вас в церкви, но я не думаю, что вы встречали их раньше.

Ройс и не встречал. Он кивнул.

– Давай вернемся к остальным.

Мужчина промерз до костей, но не было никакой возможности получить свою куртку, которую шил сам Шульц, обратно.

Анна присоединилась к остальным, но тут же вернулась обратно. Она коснулась руки Минервы.

– Сюзанна и другие дамы обступили Филиппа, он сильно замерз. Я думаю, что нужно отправиться вперед и предупредить прислугу в замке.

Несмотря на то, что ей уже исполнилось тридцать лет, Анна была стройной и быстрой.

– Спасибо, - Минерва сжала ее пальцы. – Если можно, передай Ретфорду, что нужна горячая вода, чтобы наполнить ванны его светлости и Филиппа, а также для других.

– Я передам.

Взглянув

на Ройса, Анна склонила голову, затем повернулась и быстро поднялась по склону.

Идя рядом с Минервой, Ройс стал подниматься более медленно.

Минерва прищурилась. Некоторые дамы по-прежнему бурно выражали свои эмоции, прижали руки к своей груди, вскрикивали, будто это происшествие затронуло их слабые нервы. Девушка пробормотала:

– По крайней мере, некоторые еще могут хорошо соображать в критических ситуациях.

Она имела в виду Анну. Ройс посмотрел на нее, скривив свои губы в ухмылке.

– Абсолютно верно.

Артур и Генри вместе с другими мужчинами вернулись за брошенными удочками и снастями.

Когда Ройс и Минервы достигли вершины склона, остальные дамы, видимо решив, что можно уже не волноваться, разбившись на группы отправились в замок.

Идя, плечо к плечу рядом с Минервой, Ройс оказался возле последней группки, но они не хотели идти быстрее. Ему нужно было двигаться или он начинал дрожать так же, как Филипп. Его кожа была ледяной, и холод все быстрее проникал до его костей.

Маргарет посмотрела на него несколько раз; он предполагал, что она убеждалась в том, что он не собирается рухнуть на землю.

Он не удивился, когда она, отстав от своей группы, дожидалась, пока он и Минерва поравняются с ней.

Но Маргарет хотела поговорить с Минервой.

– Я могу поговорить с тобой?

– Да, конечно.

Минерва остановилась.

Ройс пошел вперед, но стал идти медленнее. Он не хотел смотреть на Маргарет или ее выражение лица, не хотел слышать даже ее голос. Минерва не была прислугой, даже если она и не член семьи. Она не была бедной родственницей, или что-то подобное в этом роде.

Она была его хозяйкой, даже если Маргарет еще и не знает об этом.

– Да?

Минерва поторопила Маргарет, которая все еще молчала.

Маргарет подождала, пока он отойдет еще на два шага, затем прошипела:

– Что ты творишь? – ее голос сочился ядом, в нем слышалась ярость. Он дрожал, когда она продолжила. – Как ты посмела подвергнуть опасности надежду всего герцогства ради отродья арендатора с небольшой фермы!

Ройс остановился.

– Хонеймсы арендаторы вашего брата, но, несмотря на это, спасение девочки – правильный поступок.

Мужчина повернулся.

Увидел, как Маргарет задержала дыхание. Ее глаза не отрывались от Минервы, она продолжила на нее кричать:

– Из-за какой-то глупой девчонки, ты рисковала…

– Маргарет, - Ройс направился к ней.

Она повернулась к нему лицом.

– И ты! Ты не лучше! Разве ты подумал о нас – обо мне, Аурелии, Сюзанне, о своих сестрах! – перед тем, как…

– Достаточно.

В его голосе слышалась холодная сталь. Это подействовало на нее. Сжав кулаки, она проглотила свою тираду и сжала кулаки. Ройс остановился перед ней, очень близко. Так близко, что ей пришлось смотреть ему в лицо, настолько близко, что это должно было ее напугать.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5