Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоренные любовью
Шрифт:

В целом, он прошел неплохо, несмотря на то, что она специально провоцировала его, вызывая его гнев в ситуации с мостом. Он сам просил ее об этом, но и представить не мог, что она добьется этого таким способом.

Минерва искусно манипулировала им, хотя и с его негласного согласия. Он уже и не мог вспомнить, кто так делал в последний раз. Ройс почувствовал себя уязвимым – не то чувство, которое он хотел бы еще раз испытать.

Однако, были сегодня и маленькие победы. Сначала разговор с Фалуэллом, затем замена управляющего,

и, наконец, мост. Минерва продемонстрировала, что она здравомыслящая женщина, и это только на пользу их отношениям.

Герцог задержал на ней свой взгляд дольше, чем положено. Что-то почувствовав, Минерва посмотрела в его сторону. Он резко развернулся к ней. Обернувшись, извинилась перед Гордоном и, посмотрев на него, приподняла бровь.

Ройс пристально посмотрел на нее.

– Почему ты мне просто не сказала о детях, пользующихся мостом?

Минерва внимательно посмотрела на него.

– Если бы я сказала, эффект…не был бы таким. Ты попросил что-нибудь существенное, чтобы заставить олдерменов починить мост. Если бы ты не увидел детей, а просто услышал о них, эффект не был бы таким, - она улыбнулась. – Ты не был бы таким же, как был.

Герцог бы не чувствовал бы потребности оторвать олдерменам головы. Замявшись, выдержал ее пристальный взгляд, склонил голову.

– Именно так, - подняв стакан, отсалютовал им ей. – Мы хорошая команда.

Что нужно было ей продемонстрировать.

Он может привлечь ее страстью, но чтобы убедить ее остаться с ним, ему нужно больше. Леди ее воспитания нужно показать все преимущества ее будущего положения. Как его жена, она может достичь большего, чем она добилась сейчас. Когда придет время, он укажет ей на это.

Минерва улыбнулась, подняла свой бокал и сделала глоток.

– Совершенно верно.

Ройс заворожено смотрел на то, как она делает глоток.

– Кстати… - он дождался, пока она посмотрит на него. – Обычно, дама что-то дарит джентльмену в знак признательности.

Девушка приподняла бровь, но не отвернулась. Вместо этого слабая улыбка заиграла в уголках ее губ.

– Я это учту.

– Учти.

Их взгляды встретились. Вокруг них была суета, голоса гостей, лакеи, прислуживающие за столом, звон посуды, но все это блекло, отдалялось, пока между ними росло что-то неопределимое и захватывающее.

Ожидание и предвкушение заискрилось и разгорелось вокруг них.

Ее соски напряглись, дыхание перехватило. Минерва отвела взгляд.

Ройс посмотрел на свои пальцы, сжимающие ножку бокала. Поставив стакан на стол, завозился, устраиваясь удобнее на стуле.

По крайней мере, все надоели любительские спектакли. Он возблагодарил Бога за это. Ужин завершился, и Минерва покинула его. Сократив общение джентльменов до минимума, он вместе с ними направился в гостиную, чтобы присоединиться к дамам.

Найдя Минерву взглядом, он не стал присоединяться к ее компании.

С страстью, полыхавшей между ними, это было слишком опасно, даже в столь недогадливой компании. Внешне неторопливо Ройс поговорил с несколькими друзьями его сестер, но он точно знал, когда Минерва покинула комнату.

Больше в гостиную она не вернулась. Дав ей полчаса, покинул гостей и направился в свою комнату. Внимательно обследовав тени в коридоре, продолжил свой путь. В свои апартаменты, свою спальню.

Минерва была там, лежала в его постели.

Остановившись в дверях, Ройс улыбнулся.

Свечи не горели, но лунный свет, проникающий в комнату, серебрил ее волосы, раскинувшиеся на подушке, ее голый плечи сияли перламутровым блеском.

Герцог отметил, что на ней нет ночной сорочки.

Девушка лежала, откинувшись на подушки. Повернув голову, она наблюдала за ним. Ройс почувствовал ее взгляд, почувствовал, как возросло предвкушение.

Мужчина не двигался, оставаясь стоять на месте.

Когда он, наконец, пошевелился и направился к ней, почувствовал, как будто какая-то невидимая шелковая нить протянулась от нее к нему, заставив его двигаться.

Увидев ее, лежащую на своей постели, словно добровольный дар, награду, почувствовал чувственный голод, бегущий по его крови.

Она была готова его принять. Так как он пожелает.

Ее готовность сдаться на милость победителю выражалась в молчаливом ожидании.

Ройс подошел к комоду. Сняв сюртук, положил его на стул, расстегнул жилет, планируя свои дальнейшие действия.

Продвижение своей компании.

Раздевание оказалось первым шагом. Намеренно оттягивал момент, когда сможет присоединиться к ней, привлекал ее внимание к себе и к тому, что должно произойти дальше.

Отстегнув булавку с галстука, положил ее на комод, затем неторопливо развязал галстук.

Когда стал расстегивать рубашку, услышал шорох простыней.

Когда он снял свои бриджи и отбросил их в сторону, повернулся к ней, она перестала дышать.

Медленно мужчина приблизился к кровати. Несколько мгновений он просто смотрел на девушку; ее взгляд медленно скользил по его телу, поднимаясь от паха к его лицу. Поймав ее взгляд, Ройс сдернул одеяло и протянул ей руку.

– Иди сюда.

Ожидание огненной волной пронеслось по ее телу. Вглядевшись в его лицо, Минерва поняла, что кто он: завоеватель. Облизнув губы, она заметила, что его глаза неотрывно смотрят на нее.

– Зачем?

Ройс не ответил, просто приподнял бровь и продолжил ждать ее.

Прохладный воздух коснулся ее обнаженной кожи. Она знала, что от его тела веет жаром. Все, что ей нужно сделать – это подавить дрожь и скользнуть к нему в объятия.

А что потом?

Предвкушение затопило ее. Подняв руку, она вложила свои пальцы в его и позволила ему поднять ее с кровати и поставить на ноги.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое