Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоренные любовью
Шрифт:

Графиня согласилась и стала подниматься за ней по лестнице. Пока они шли, Минерва почувствовала косой взгляд графини и, повернув голову, встретила его.

– Я не хотела спрашивать у дворецкого, но полагаю Ройс – я теперь должна называть его Вулверстон – в замке, не так ли? Он здесь?

– В настоящий момент он направился на верховую прогулку.

– Ах, - графиня, посмотрев вперед, пожала плечами. – Ему придется справиться обо мне в разговоре с другими, или вы, если его увидите, могли бы упомянуть о том, что я здесь. Сюзанна написала мне

больше недели назад, но меня не было в Лондоне, поэтому чтобы прибыть сюда мне пришлось потратить больше времени.

Минерва не была уверена, что она хотела этим сказать. Она сосредоточилась на более актуальных вопросах.

– Вы знаете Ройса.

Графиня улыбнулась, ее лицо превратилось в лицо соблазнительницы.

– Да, именно так, - ее голос превратился в мурлыканье. – Ройс и я знаем друг друга очень хорошо, - она взглянула на Минерву. – Я думаю, что для вас это не станет сюрпризом, вы должны знать, какой он. И хотя мне написала Сюзанна и пригласила сюда, но и так понятно, что она это сделала для Ройса.

Холодный кулак сжал сердце Минервы; голова закружилась.

– Я…вижу.

Должно быть, графиня именно та леди, которую выбрал Ройс. Тем не менее, Сюзанна расспрашивала об этом ее… но, возможно, это было до того, как Сюзанна написала графине.

Но почему Сюзанна, а не Хэндли?

И, конечно, графиня была замужем…хотя нет, не была. Минерва вспомнила, что слышала, что граф Эштон умер несколько лет назад.

Они прошли мимо коридора, ведущего в герцогские апартаменты из западного крыла. Прежде чем открыть дверь в комнату графини, Минерва глубоко вздохнула и повернулась к ее светлости.

– Если вы хотите, то я могу прислать вам поднос с чаем. Обед будет только в час.

– Я думаю, подожду. Вулверстон вернется на обед?

– Я не могу сказать, вернется он или нет.

– Неважно. Подождем и увидим.

– Лакеи принесут ваш багаж. Горничная придет в ближайшее время.

– Спасибо, - склонив голову, графиня любезно улыбнулась, открыла дверь и вошла внутрь.

Минерва отвернулась. Ее голова кружилась, но это было не страшно. Она буквально плохо себя чувствовала…потому что ее сердце буквально заледенело и болело, но так не должно быть.

Ни Ройс, ни Сюзанна, ни остальные гости на обед так и не вернулись. Минерве пришлось развлекать графиню.

Не то, чтобы это была трудная задача. Леди Эштон – Хелена, как она сама попросила себя называть – была очень красива, уравновешена, мила и улыбчива.

Независимо от обстоятельств, независимо от страданий ее глупого сердца, Минерва нашла, что трудно не проникнуться к Хелене симпатией. Она была очаровательна.

Покинув столовую, Хелена тоскливо улыбнулась.

– Интересно, Минерва, не могли бы вы еще немного уделить мне своего времени и провести экскурсию по замку? – она посмотрела на сводчатый потолок в холле. – Достаточно сложно знакомиться самой…

Графиня замолчала, бросила быстрый взгляд на Минерву и вздохнула.

– Я никогда не была способна на какие-либо

ухищрения. Я не знаю, чего ожидать от наших с Ройсом отношений, поэтому спокойно могу признаться в некоторой нервозности, хотя она и не в моем характере.

Минерва нахмурилась.

– Я думала… - она не была уверена в том, что думать. Она направилась к гостиной.

Графиня шла рядом с ней. Когда они остановились в гостиной, Хелена продолжила:

– Я думаю, что вам известно его незыблемое правило: он никогда не проводит ни с одной из дам больше пяти ночей?

Минерва покачала головой.

– Я не слышала об этом.

– Уверяю вас, это правда. В высшем свете есть достаточное количество дам, которые могут подтвердить, что он отказался изменять это правило, несмотря на не какие уговоры. Только пять ночей он проводит с какой-либо из дам, - графиня поморщилась. – Я думаю, что это один из способов убедиться в том, что ни одна из нас не лелеет каких-либо планов на его счет.

Мысленно Минерва посчитала их ночи. Вчера была пятая и, следовательно, ее последняя ночь. Она даже не знала об этом. Взяв себя в руки, она направилась дальше.

Хелена не отставала от нее.

– Я была его любовницей, прежде чем он уехал из Лондона. Мы были вместе всего четыре ночи. Я рассчитывала на пятую, но он исчез из города. Позже я услышала о смерти его отца и думала, что наша связь продолжится, пока я не получила письмо от Сюзанны. Она похоже думает…и потом я слышала об ультиматуме гранд дам, а объявления о помолвке не было… - она взглянула на Минерву. – Но я не удивляюсь, - она пожала плечами. – Так вот, я приехала, чтобы принять его вызов. Ему действительно необходимо жениться, а мы достаточно хорошо ладили…и я снова хочу замуж. Эштон и я не любили друг друга, но испытывали симпатию. Теперь я знаю, что можно построить брак и а этом, но я хочу большего.

Хелена цинично смеялась.

Конечно, все зависит от прихоти одного лишь Ройса Вариси, но я думаю, он должен понимать, что есть действительно хорошая альтернатива его браку с легкомысленной молодой леди.

Спрятав глубоко внутрь свои эмоции, Минерва заставила себя посмотреть на Хелену. Кто она такая, чтобы отвечать за Ройса? Все, что ей было известно, это что он может чувствовать некоторую связь с Хеленой; было несложно представить ее своей герцогиней.

Задержав дыхание, она незаметно выдохнула и выдавила слабую улыбку.

– Если хотите, я могу показать вам территорию вокруг замка.

Если Ройс должен жениться на ком-то, пусть это будет Хелена, а не какая-та бестолковая мисс.

Вечером Минерва сидела за длинным обеденным столом, беспечно беседуя с соседями, пока Хелена очаровывала Ройса, сидящего слева от нее.

Прекрасная графиня заняла ее место рядом с ним и, казалось, потеснила ее в других отношениях. Ройс так и не посмотрел на нее с тех пор, как войдя в гостиную, увидел Хелену – ошеломляющее видение в бледно-розовом шелке.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое