Покоренный
Шрифт:
— Попробуйте носить одежду. Говорят, это помогает, — продолжает Джордж.
— Ох, заткнись, давай повеселимся, даже и раздетыми, — скулит Молли. — Если и есть место, где нужно быть обнажённой, то это на выступлении рок-группы.
— Или когда ты трахаешь эту группу. — Джордж смотрит на меня, на его губах лёгкая улыбка.
— Нет, никакого траханья здесь, — говорю я небрежно.
— Иди ты, Лилли. Если твоя совесть устроит ещё одну истерику, мне придётся серьёзно поговорить с твоей вагиной. — Джордж постоянно издевается надо мной после моей ночной катастрофы
— Проблема не в моей вагине, — фыркаю я. Он пристально смотрит на меня. — Ладно, ладно. Может быть, я трахну Круза. — Я не совсем уверена во всей этой ситуации с Крузом. Можем ли мы быть друзьями с привилегиями, как иногда бывает, или просто хорошими знакомыми? Я просто знаю, что я не хочу, чтобы Тео был последним парнем, с кем я переспала. Я перепробовала всё, чтобы заставить себя чувствовать лучше, но Тео всё, о чём я думаю. Мне даже снятся сны о том, как он касается меня. Как бы мне не нравились мои оргазмические сны, они не здоровы, и всё это сводит меня с ума. Следующий шаг – приложить усилие и вытрахать его из головы. Вот здесь мне может понадобиться Круз.
— Сможешь? — спрашивает Молли, вздёргивая бровью.
— Ну, в данный момент я говорю – нет, но я не глупая. Я никогда не слышала, как он поёт, но если он сможет даже отдалённо вытянуть ноту, мы все знаем, что я вскарабкаюсь на этого парня, как на грёбаное дерево. — Они оба смеются. Ну что здесь можно сказать? Мне нравятся мужчины, у которых есть голос. А какой девушке – нет? И если я собираюсь трахнуть кого-нибудь, то Круз это хороший выбор.
— Нет, Лилс, ты просто знаешь, как отыскать совершенство, а Круз – то, что надо. Его задница это просто такая ... — Он начинает делать сжимающие жесты руками.
— О господи, в самом деле, Джордж. — Я закатываю глаза. Он кудахчет, как старуха. Мы доходим до начала очереди, и здоровенный вышибала смотрит на нас всех, съёжившихся внутри пальто Джорджа.
— Имя? — спрашивает он.
— Лилли Паркер. — Он поднимает глаза и осматривает моё частично обнажённое тело таким взглядом, что заставляет мою кожу покрыться мурашками. Я смотрю на него и боковым зрением вижу, как Молли закатывает глаза. У нее столько же терпимости к извращенцам, как и у меня. Он даже не сверяется со своим планшетом в руке.
— О’кей. — Он отходит в сторону и пропускает нас. Мы проходим через тяжёлые двери и видим длинный лестничный пролёт, ведущий вниз. Бар называется Note. Он известен своими вечерами открытого микрофона, поддержкой и продвижением местных, популярных групп, а также кавер-исполнениями самых известных песен. Это один из самых больших клубов, находящихся в подвальном помещении. Я никогда ещё не была здесь, но слышала, что это потрясающе.
— Я бы не хотела сломать здесь голову, — бормочет Молли, когда наши каблуки цокают вниз по ступенькам.
В конце лестницы находятся ещё одни двери. Мы толкаем их, чтобы открыть, и в нас бьёт волна звука. Это место, должно быть, абсолютно звуконепроницаемо.
Место забито под завязку. В баре, по крайней мере, четыре очереди из клиентов, ожидающих,
Пространство возле бара заполнено столами с удобными кожаными креслами, расположенными вокруг них. За баром открывается вид на сцену. Там стоят только несколько столов, разбросанных вокруг открытого пола. Это хорошо, но немного беспорядочно, не так, как это должно быть.
— Это место потрясающее, — говорит Джордж.
Я киваю. Это так же круто, как я слышала. Место заполнено абсолютно разными людьми. Я отмечаю, что на большинстве женщин одето ещё меньше одежды, чем на нас с Молли. Но мне на это наплевать. Если у тебя хорошее тело, то почему бы не продемонтрировать все свои достоинства. В воздухе слышится непрерывное жужжание, толпа всё увеличивается в ожидании предстоящего выступления. Мой телефон вибрирует от входящего сообщения.
Это Круз. Приходите за кулисы, когда доберётесь сюда. Фил знает, что вы придёте. X.
Я осматриваю помещение и вижу небольшую дверь рядом со сценой.
— Круз сказал, что мы можем пройти за кулисы.
— Думаю, что я останусь здесь. Я только что увидел кое-кого знакомого. — У Джорджа небольшая улыбка на лице, это означает, что тот, кого он увидел, является перспективным кандидатом на всю ночь.
Я пожимаю плечами, хватаю Молли за руку, и тащу её через переполненный бар. Парень, который стоит перед дверью, выглядит, как бугай.
— Привет, — говорю я, когда мы подходим к нему. — Ты Фил? — Он улыбается и сразу же превращается из засранца во вполне симпатичного парня.
— Это я.
— Круз сказал, что мы можем пройти за сцену. Меня зовут Лилли. — Он улыбается шире.
— Конечно, куколка. — Он вводит код и толкает дверь, чтобы открыть её. Мы входим в небольшой коридор с одной дверью в конце. Из комнаты слышна музыка, и это не та музыка, которая играет в баре. Это тяжёлый рок. Мои музыкальные вкусы довольно разнообразны, поэтому я не возражаю. Я поворачиваюсь к Молли, у которой скривилось лицо, и смеюсь.
— Это мы должны будем слушать? — спрашивает она. Я пожимаю плечами.
— Я их никогда не слышала. Я не знаю.
— А могу я быть просто цыпочкой-фанаткой рока, не слушая рок? — спрашивает она. Я смеюсь. Она перекидывает свои длинные светлые волосы через плечо. Они скользят свободными золотистыми волнами по её спине, придавая Молли определённую невинность. Её ледяные голубые глаза обрамлены тёмными тенями для век, придавая ей мрачный, но эффектный вид. Ни один парень не пройдёт мимо, чтобы не заметить её. Прибавьте в это уравнение красивое тело и чертовски шикарные ноги, и в итоге вы получите бедных ублюдков, ползающих перед ней на коленях.