Покорители Стихий
Шрифт:
– Может наконец объяснишь мне в чём дело? Что мы забыли в этой дыре? – спросил стихийник после того как они вышли из таверны, которую незадолго до своей гибели посетил Рорк.
– Я ищу капитана, готового в ближайшее время отплыть на Алидар.
– Здесь ты его не найдёшь. Я пытался сделать то же самое, но из этого ничего не вышло. Ближайший корабль на Алидар выйдет в море лишь через четверо суток.
– Мне тоже так сказали, но это ещё не повод опускать руки.
– Есть хочешь добраться до Алидара, то есть более простой способ сделать это, - предложил Финнеас, помня про свиток телепортации.
Однако
– Я выбрал морской путь только потому что мне нужны свидетели. Через пару часов после отплытия на сушу придёт известие о том, что случилась буря, во время которой я упал в воду и утонул, - начал граф делиться своими планами с братом.
Финнеас был ошарашен таким вступлением. Скажи кто-нибудь, что граф Редбоун, которого все знают как человека открытого и честного, задумал совершить подлог, и инсценировать собственную смерть, его бы сразу подняли на смех.
– Зачем? Для чего это нужно? – поспешил уточнить стихийник, быстро оправившись от потрясения.
– Потому что моё время и так подходит к концу. Самое лучшее, что я могу сделать, так это поскорее передать титул, который всё это время принадлежал тебе.
– Не говори ерунды! Этот титул – твой, и не важно кем на самом деле был твой отец!
Теперь настала очередь Северина удивляться.
– Да, мне известен секрет твоей матери, но это ничего не меняет. Ты был единственным человеком, пытающимся спасти наш род от нищеты и забвения, в то время как всем остальным на это было наплевать. Ты достиг своей цели, и заплатил за это слишком большую цену, так что не смей даже намекать, что недостон этого титула, иначе я не стану ждать пока это корыто отплывёт от берега, и сброшу тебя в воду прямо здесь и сейчас! – чуть ли не прокричал Финнеас.
После этой тирады Северин вновь, как и после отъезда Шаноа, почувствовал себя эгоистом, но вместе с тем испытал небывалое облегчение, узнав, что Финнеас не только знает секрет бывшей графини Редбоун, но и не держит на него зла.
– Хорошо, не буду. Всё равно теперь это и не важно, ведь графский титул очень скоро и так перейдёт к тебе. Я понимаю, что жизнь землевладельца – это совсем не то, о чём ты мечтал, но верю, что тебе под силу решить любые трудности.
Финнеас умел читать между строк, и понял что скрывается за словами брата. Северин торопился “уйти из жизни” не только и не столько для того, чтобы восстановить справедливость. Он хотел поскорее передать брату титул для того, чтобы тот поскорее остепенился, и перестал находить всё новые неприятности на свою голову.
– Твои слова звучат как предсмертная просьба, так что можешь не стесняться в выражениях. Хочешь чтобы я занимался рутиной в поместье, объезжал владения арендаторов и интересовался всё ли у них в порядке? Хорошо, будь по-твоему, - проговорил Финнеас без
– Спасибо. Я знал что могу на тебя рассчитывать. Постарайся уладить все разногласия с орденом “Дневного Света”, и позаботься о леди Филдинг.
– Она не леди, но это не имеет значения. Не беспокойся, у меня есть кое-какие идеи на её счёт. Я не смогу вернуть Элис домой, но позабочусь о её безопасности, - заверил брата Финнеас, практически не кривя душой.
Зная о том, что больше никогда друг друга не увидят, братья ещё долго разговаривали на разные темы, пока капитан не объявил, что судно готово к отплытию. Завершив прощание крепким рукопожатием, Финнеас сошёл на берег. Он наблюдал за уплывающим кораблём до тех пор, пока судно не скрылось за горизонтом, и только после этого вернулся домой. Телепортировавшись обратно в поместье, стихийник сразу же отправился в гостевую комнату, чтобы поскорее покончить с проблемой, именуемой слиянием. И хотя Старейшина не сказал ему об этом напрямик, без пяти минут граф Редбоун был уверен, что на этот раз с обрядом не возникнет проблем.
Постучав в дверь, но не получив никакого ответа, Финнеас зашёл в комнату, и обнаружил странную картину. Обнаженная Элис сидела в ванне, и монотонно натирала плечи жёсткой мочалкой. Судя по тому, что кожа успела сильно покраснеть, девушка занималась этим далеко не первую минуту. На зашедшего в её комнату Финнеаса пребывающая в прострации Элис не обратила ни малейшего внимания, хоть не расслышать как открылась и закрылась дверь мог разве что глухой. Финнеас подошёл поближе, опустил руку в воду, и обнаружил, что та уже давно остыла.
– Я знаю что ты собирался со мной сделать. Старейшина всё мне рассказал, - проговорила Элис отрешённым тоном, будто речь шла о каком-то пустяке.
Финнеас не стал отпираться или узнавать откуда Старейшина узнал о его замыслах. Люди в железных масках разговаривали вслух лишь с “достойными”, а со всеми остальными общались телепатически. Стихийник подозревал, что Старейшина не просто прочитал его мысли, а глубоко залез к нему в голову, и узнал о нём абсолютно всё, начиная с его рождения.
– Если тебе всё известно, то почему ты всё ещё здесь? – спросил Финнеас напрямик, осторожно касаясь руки Элис, и забирая мочалку.
– Да потому что теперь это не имеет значения. Как не имел значения и переход через пустыню. Всё было напрасно, - в голосе девушки отчётливо слышались горечь и обречённость.
До прихода в святилища Элис искренне верила, что на её месте мог оказаться кто угодно, однако правда, которую ей открыл Старейшина, перевернула всё с ног на голову. Девушку из современного мира посещали видения двухсотлетней давности, она свободно общалась на незнакомом ей языке и мастерски владела магией без какого-либо обучения. Элис ошибалась, думая, что всё это – подарок от Агнари, затащившей её в чужой мир. Горькая правда заключалась в том, что этот мир – отнюдь не чужой, и что на самом деле она и есть Агнари. Переродившаяся через две с лишним сотни лет в другом мире и в другом теле. На Алидар Элис привёл не призрак незнакомой девочки, а частица её собственной души. Как только эта самая частица вернулась на место, к Элис вернулась вся память о своей прошлой жизни, а вместе с ней и понимание, что вернуться в мир, который она всё это время считала родным, не получится.