Покрывало Изиды
Шрифт:
–Это точно – сплошное вегетарианство,– согласился с ним Баишев.– Я бы сейчас вместо цыалёека съел какой-нибудь стейк-медиум или свиной эскалоп…
–Не трави душу. Хорошо, хоть пиво здесь английское…
Позавтракав курицей, бобами, рисом, пивом и кукурузными лепёшками, агенты посмотрели на часы, расплатились и проследовали в туалет. Один занял правую кабинку, другой – левую. Проведя там минуты по три, они вышли практически одновременно и многозначительно переглянулись.
–Ничего,– разочарованно пожал плечами Баишев.
–У меня тоже ничего,– подтвердил Коновалов.
Разочарованные
–Вы не знаете, что здесь произошло?– вежливо поинтересовался Баишев у одного из зевак.
–Вроде бы умерла какая-то пожилая пара,– неопределённо ответил тот.
–Судя по вниманию, это были персональные пенсионеры имперского значения,– цинично сострил Коновалов и единственный рассмеялся своей собственной шутке.
Бессмысленно потоптавшись пару минут у сигнальной ленты, друзья продолжили свой путь к вокзалу. Остаток дня и половину ночи они провели, шляясь по лондонским пабам, а на следующее утро проснулись в своём гостиничном номере в таком же бедламе, как и накануне.
–О, господи. Я больше так не могу…,– простонал Баишев, обматывая гудящую голову мокрым холодным полотенцем.
–Не ной – потерпи. Остался последний день,– урезонил его Коновалов.– Если сегодня будет закладка, то завтра же вернёмся в Москву.
–А если не будет?
–Тогда будем ждать дальнейших указаний…
–И продолжать пить?
–А что делать? Мы должны изображать отвязных русских бизнесменов, а не учёных ботаников. Надо поддерживать свой облик аморале. Нам на это выделен бюджет. Когда ещё ты за казённый счёт погуляешь по лондонским кабакам?
–А может, лучше погуляем по музеям?
–С меня достаточно Музея Востока. Я старший – и я решаю, где нам гулять,– твёрдо закрыл бессмысленную дискуссию Еоновалов.
–О, господи…,– снова простонал Баишев и, закрыв глаза, уткнулся лицом в подушку.
Коновалов тем временем сделал глоток виски из очередной недопитой бутылки и, устроившись в кресле перед телевизором, как обычно стал бессистемно щёлкать пультом. На одном из новостных каналов он с удивлением увидел обнесённый сигнальной лентой сквер, бронзовый бюст Честертона и накрытый синим полиэтиленом кусок асфальта. Коновалов прибавил звук и отложил пульт в сторону. В кадре появилась надпись “Breaking news” и, стоящая возле ограждения взволнованная женщина-репортёр с микрофоном в руке.
–Мы ведём наш экстренный эксклюзивный репортаж из города Мэтфилд. Ещё вчера на этом самом месте,– взволнованным голосом начала она и указала на расстеленную синюю
–Выключи этот бред,– затыкая уши, жалобно попросил Баишев.
–Это не бред – это реальность. Похоже, наша миссия завершена досрочно,– мрачно резюмировал Коновалов.
–Ты думаешь, это и есть тот крендель, из-за которого мы пьём здесь уже четвёртый день?
–А ты думаешь, что Мэтфилд битком набит нашими людьми?
–Я ничего не думаю…
В телефоне Коновалова пискнула СМС-ка. Он прочитал сообщение и многозначительно покачал головой.
–У меня заболела дочь. Надо срочно возвращаться ближайшим рейсом.
–Какое счастье,– не к месту радостно улыбнулся Баишев и сбросил с головы мокрое полотенце.
Глава 3. Пробуждение.
Ночное тёмно-синее небо стало понемногу голубеть и на его фоне проступили чёрные очертания далёких гор. Понемногу заснежено-белые вершины обрели розоватый оттенок, а потом из-за них вырвалось невыносимо-ослепительное солнце. От его испепеляющего света Андрей Осокин зажмурил глаза и застонал. Тут же раздались тихие лёгкие шаги, и молодой женский голос доверительно-вежливо спросил:
–Мистер Осокин, как вы себя чувствуете?
–Никак,– неопределённо просипел тот и ещё раз попытался открыть глаза, но отвыкшие от света зрачки не воспринимали даже полумрак реанимационной палаты.
Осокин снова зажмурился и стал прислушиваться к своему организму. Казалось, что не было ни ног, ни рук, ни туловища. Оставался только затуманенный мозг, в котором калейдоскопом крутились, казалось бы, давно забытые афганские пейзажи. А ещё были противный кислый привкус во рту, тошнота и неприятное першение в горле. Казалось, что кто-то засунул ему в гортань гибкий резиновый шланг. Осокин попытался прокашляться, но у него ничего не получилось – дыхательные пути не слушались и жили какой-то своей особенной жизнью.
–Что со мной?– чужим свистящим голосом спросил он у своей невидимой хранительницы.
–С вами всё в порядке. Вашей жизни ничего не угрожает,– профессионально успокоил его вкрадчивый женский голос.
Всё в порядке! Эта стандартная утешительная фраза вернула Осокину сознание лучше любого нашатыря. Он вспомнил дорогу к Мэтфилдскому вокзалу, сквер Честертона и утомлённую Катю, тревожно спрашивающую: “С тобой всё в порядке?”. Сомнений не было – их обоих отравили!
–Что с Катей?!– натужно прохрипел не на шутку встревоженный Осокин.