Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Но мы тоже обучаем сыновей с детства!

– Если я верно понял увиденное, то римский способ боя основан на силе и ловкости тела? – Спросил Ли.

– Не только. Мы закаляем дух бойца.

– Я примерно понимаю, что вы подразумеваете под словами «мы закаляем дух бойца». Но, я не видел, чтобы господин Вибий использовал «ци».

– Что такое «ци»»

Ли попытался объяснить, но ему не хватило слов, а Лентул с сожалением покачал головой.

– Я вижу, насколько это непросто.

Вибий, оправившийся после неожиданного поражения, подошел к Фэю и обнял его за плечи.

– Я поступаю

к тебе в ученики! Не откажешь?

– Не откажу. Но, как долго продлится наше пребывание здесь – я не знаю.

Валерия, тем временем повернулась к Ли.

– Вы не могли бы предложить вашему слуге показать нам его искусство метания ножей?

– Откуда вы знаете о его способностях? – Удивился Ли.

– Это моя тайна. – Засмеялась Валерия.

– Ну, пусть будет так. – Согласился Ли. – Иди сюда, Ин. Надо сделать приятное нашим хозяевам.

Некоторое время Ин развлекал присутствующих. Блестящие ножи в искусных руках подростка, казалось, обладали разумом и самостоятельностью. Они находили цель, будучи пущены в нее из любых положений.

Лентул тем временем беседовал с Ли.

– Все эти дни я размышлял над вашими дальнейшими шагами в Риме. – Обратился он к Главному Послу.

– Вы полагаете, нам стоит обратиться в Сенат?

– Уверен, что – да. Но, не сразу. Вам следует переждать какое-то время. Видите ли, вы пришли в Рим в очень сложный для нас период. Над Капитолием собрались тучи, и вот-вот грянет гром. Поверьте, сенаторам сейчас не до вас.

– Как долго нам придется ждать?

– Я думаю, месяц-два и все уляжется. Разумеется, после того, как прольется кровь…. У нас иначе не умеют. Но, вас это не должно беспокоить: вашу безопасность я беру на себя. Я приглашаю вас и ваших товарищей поселиться на моей вилле. Места здесь много, и мы вас не обременим. Вы, кажется, любитель всевозможных рукописей? За это время можете ознакомиться с моей библиотекой, в ней немало бесценных раритетов. Кроме того, я сведу вас с нужными людьми, в том числе и с сенаторами - с теми, от кого зависит, поймут ли, наконец, в Риме, всю значимость вашего прихода или нет. С ними мы обсудим отправку нашего посольства в Хань и прямых торговых отношений. Возможно, в течение года оно уйдет к вам. Кстати, вы очень ему поможете, если поделитесь опытом пройденного вами пути, и возможных сложностей. Земли Селевкидов и Парфии мы знаем хорошо, но дальнейшая дорога может вызвать определенные затруднения. Нельзя ли поручить эту работу одному из ваших друзей? Разумеется, его труд будет хорошо оплачен.

– У нас есть офицер, который занимался подобной работой и, я думаю, он справится с вашей просьбой. Кроме того, он лучше других разобрался в латыни.

– Вот и хорошо. Я оцениваю эту работу в ….. и готов прямо сегодня оплатить ее первую половину.

Ли, не ожидавший услышать подобную сумму, взглянул на патриция с удивлением.

– Господин Лентул, вы представляете собой государство, или действуете, как частное лицо?

– Считайте, что сейчас я представляю Великий Рим. Я достаточно тесно связан с Сенатом и другими правительственными чиновниками для того, чтобы нести ответственность за свои слова. Кроме того, я лично заинтересован в развитии торговых отношений с вами. Могу с уверенностью сказать: У Рима есть, что представить Поднебесной

Империи. Впрочем, у меня – тоже… но об этом поговорим позднее. Вы позволите предложить вам бокал вина?

– Да. Хотя, я почти не пью.

– Я тоже. Отведайте с вином вот этот мясной пирог. Он достаточно воздушен для того, чтобы не отягощать желудок, и в то же время питателен и обладает тонким вкусом.

Пирог, действительно, был неплох, и Ли с удовольствием съел кусочек.

– Представляю, как соскучилась и обеспокоена ваша матушка. – Заметил Лентул. – Эдакий путь, и со столькими опасностями!

На лицо Ли набежала тень.

– Моя мать и брат погибли, когда я был совсем маленьким. – Ответил он.

– Простите. Я не знал. – Извинился патриций. – Я и сам недавно проводил в последний путь свою мать, и знаю, как это непросто. А вот отец, хвала богам, жив. Он живет недалеко от Рима, полон сил и пишет историю семьи для своих внуков. Ваш батюшка, кажется, второе лицо в Поднебесной после Императора?

– Это слишком сильное утверждение. Но он, несомненно, оказывает большое влияние на многие события в стране.

– Представляю себе, как он занят.

– Это так. И все же он находит время встречаться с учеными, поддерживать их, и сам проводит долгие вечера в размышлениях и поиске. В какой-то мере он приучил к этому и меня.

– Вы рассказали нам легенду об Островах Бессмертия. Как вы сами к ним относитесь?

– Скорее, как к сказке, чем к действительно существующим землям.

Ли вспомнил свои наивные опыты с поиском Эликсира Бессмертия и улыбнулся.

– Хотя, должен вам сознаться, в юношеском задоре я и сам какое-то время увлекался алхимией бессмертия. Но, у меня, увы, ничего не получилось. По-видимому, Эликсир Бессмертия это – поиск кошки в комнате, в которой ее нет.

– Не знаю. Не уверен. – Произнес Лентул загадочную фразу, и предложил присоединиться к остальным гостям, весело обсуждающим мастерство Ина.

– Я чувствую, Вибий полностью завладеет вами. – Ревниво сказала Валерия Фэю. – Он помешан на оружии и, получив такой урок, не успокоится, пока не вытащит из вас все, что вы знаете.

– Я с удовольствием поделюсь своими знаниями. Хотя, дело даже не в них, а в нашей системе взглядов на мир и человека. Только их изучение потребует немалых лет жизни.

– Но, не забывайте и о других, господин Фэй. – Перебила Валерия, глядя ему прямо в глаза. – Я бы хотела видеть вас на своей скромной вилле. У меня нет таких же возможностей, как у мужа моей подруги, но у меня есть коллекция греческих масок, несколько редких книг…. Вы придете?

И Валерия просительно коснулась своими тонкими пальцами сильной, загорелой руки Фэя.

Молодой человек почувствовал, как таинственные флюиды любви скользнули по его коже, проникли в душу и где-то там, в самой ее глубине, отозвались нежным хрустальным звоном.

– Я приду. – Тихо ответил он.

ЗЛОСЧАСТНОЕ КОЛЕСО

– Отчего вы не оставили собак в Селевкидах? Это же столько хлопот! – Спросил Лентул у Главного Посла.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2