Полет дракона
Шрифт:
Перед глазами Фэя сразу же встали бесконечные лабиринты подземной гробницы Цинь-ши-хуанди, останки сотен принесенных в жертву слуг, терракотовые воины, охраняющие покой мертвого Императора, смертоносное ртутное озеро, и два загадочных человека, одновременно с ним и Ли оказавшиеся в этом страшном месте.
Ему захотелось рассказать Валерии обо всем этом, но он сдержался и ответил:
– Император Цинь-ши-хуанди правил Поднебесной больше ста лет назад. Настоящее его имя Ин Чжэн, а слова «ши-хуанди» означают – Первый Император. Он был очень жесток,
Что же касается легенды, которую я тебе рассказал, то ее герои, скорее всего, и правда, жили на земле. Во всяком случае, когда мы шли вдоль Великой Стены, нам показали место, где, по преданию, был замурован Фан-хун-лян. Есть рядом и маленький храм, но точнее нам никто ничего не смог рассказать.
Фэй помолчал и добавил:
– Недавно я стоял у могилы великого основателя вашего города {204} , и думал, что все люди относятся к своим героям, как к святыням.
204
Ромула.
В памяти Фэя опять всплыла страшная картина: тщедушная фигурка старика Лао, стоящая перед местом своего вечного упокоения…
В который раз, при этом воспоминании, он сжал кулаки и стиснул зубы так, что заныли скулы.
– Что с тобой? – Встревожено спросила Валерия, увидев, как исказилось лицо Фэя.
Офицер, не открывая римлянке своего участия в судьбе мудреца, рассказал ей историю Лао.
Валерия была потрясена.
– Он мог спастись и отказался?!
– Да!
– Но, почему?
– Нам трудно понять Путь, который выбирают мудрые. Возможно, время все расставит по своим местам
Валерия задумалась.
– Ты слышал о нашем Муции Сцеволе? – Спросила она.
– Нет. А кто это?
– Очень давно, по соседству с нами жил сильный и загадочный народ. Они называли себя этруски. Храбрые и воинственные, они многому нас научили – строить города, принимать законы. Но и воевали мы с ними немало. Однажды Рим осадило войско их царя Порсенны.
Римляне собрались на Форуме и стали решать, как быть. Предложений было много, но все сходились в одном: битвы не избежать, и погибнет множество людей.
И тогда вперед вышел двадцатилетний юноша, которого звали Муций, и спросил: есть здесь триста юношей, готовых умереть за Рим?
Вызвались все молодые люди, которые там были. Муций отобрал из них триста человек, и сказал: давайте поклянемся, что любыми путями, хотя бы ценой своей жизни доберемся до Порсенны и убьем его. Тогда войско врага останется без полководца и в смятении отступит.
Так они и сделали. С наступлением темноты все храбрецы тайными путями покинули Рим, и поодиночке стали пробираться к своей главной цели: шатру Порсенны.
Первым это удалось сделать Муцию. Он уже был готов с мечом в руке ворваться в шатер этрусского
– Ты хотел убить меня! – Сказал царь. – А, ты понимаешь, что к утру тебя уже не будет среди живых?
И тогда Муций совершил поступок, который обессмертил его имя.
В шатре Порсенны, в жаровне, пылал священный огонь.
Бесстрашный юноша подошел к нему, положил свою руку в пламя, и пока она сгорала в огне, произнес слова, которые я могу повторить только стихами поэта, воспевшего его имя:
На священный огонь положил он ладонь,
И сурово взглянул на царя.
«Видишь: я не дрожу, как испуганный конь
Пред огнем твоего алтаря.
Люди нашей страны не боятся войны…
Триста юношей, смелых, как я,
Поклялись умереть до заката луны –
Им известна стоянка твоя!
Прожужжит, как пчела, роковая стрела –
И тебя уж ничто не спасет…
В вольный Рим, как в жилище степного орла,
Невредимым тиран не войдет!
И не я, так другой – закаленной рукой
Вырвет сердце твое из груди.
Помни: я не один, мы следим за тобой…
Мой последний совет – уходи!
И над красным огнем кровь шипящим ручьем
Орошала жаровню, смердя…
Царь в тревоге внимал… и с рассветным лучом
Унеслись колесницы вождя. {205}
– Порсенна испугался! Он понял, что даже малое дитя будет защищать Рим до последней капли крови.
А Муций остался жить. Царь этрусков не решился убить его.
205
Древняя римская легенда изложена стихами поэта С.А. Иванова-Райкова.
За свою храбрость и преданность Риму он получил прозвище «Сцевола», что
означает «однорукий».
С тех пор прошло много лет и Рим, к сожалению, изменился.
Власть, завоевания, неумеренное богатство испортили его. Наша молодежь, увы, уже не та.
Фэй вспомнил Чжана, погибшего от руки римского шалопая, и незаметно вздохнул.
– Корнелия рассказала мне, что вы осуждаете бои гладиаторов?
– Да. Это так.
– Ответил Фэй. – В нашей стране такое зрелище невозможно.
– И в то же время вы – искусные бойцы. Я никогда не забуду, как ты обезоружил бедного Вибия.
– Ну, он тоже хороший боец. – Великодушно сказал Фэй. – Просто Вибий столкнулся с тем, чего никогда не видел. А бессмысленная жестокость, на потеху ротозеям, нам претит.
– Я вас понимаю. Еще девочкой-подростком я увидела смертельную схватку гладиаторов, и потом почти год не могла спокойно спать. Как ты думаешь, почему на свете столько зла? Ведь, из поколения в поколение детей учат добру и вежливости. Отчего мы снова и снова убиваем друг друга?