Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения т 11-13
Шрифт:
{11245}
Шабельский. Что же мне, целоваться с мошенниками и с подлецами, что ли?.. Лебедев. Где же ты видишь мошенников и подлецов? Шабельский. Я, конечно, не говорю о присутствующих, но... Лебедев. Вот тебе и но... все это напускное... Шабельский. Напускное... Хорошо, что у тебя никакого мировоззрения нет. Лебедев. Какое мое мировоззрение?.. Сижу и каждую минуту околеванца жду - вот мое мировоззрение. Нам, брат, не время с тобой о мировоззрении думать... Так-то... (Кричит.) Гаврила!.. Шабельский. Ты уж и так нагаврилился... Погляди, как нос насандалил!.. Лебедев (пьет). Ничего, душа моя... Не венчаться мне ехать... ЯВЛЕНИЕ 5 Те же и Боpкин. Боpкин, одетый франтом, со свертком в руках, подпрыгивая и напевая, входит из правой двери. Гул одобрения. Барышни, Лебедев, Шабельский все вместе. Барышни. Михаил Михайлович... Лебедев. Мишель Мишелич!.. Слыхом слыхать... Шабельский. Душа общества!.. Боpкин. А вот и я... (Подбегает к Саше.) Благородная синьорина, беру на себя смелость поздравить вселенную с рождением такого чудного цветка, как вы... Как дань своего восторга, осмеливаюсь преподнести (подает сверток) фейерверки и бенгальские огни собственного изделия. Да проясняют они ночь так же, как вы просветляете потемки темного царства!.. (Театрально раскланивается.) Саша. Благодарю вас... Лебедев (хохочет, Иванову). Отчего ты
{11246}
(Обходит всех.) Почтеннейшей Зинаиде Саввишне... Божественной Марфе Егоровне... Древнейшей Авдотье Назаровне... Сиятельнейшему графу... Шабельский (хохочет). Душа общества... Едва вошел, как атмосфера стала жиже... Вы замечаете? Зинаида Саввишна, Бабакина и граф встают из-за стола и беседуют стоя. Две старухи уходят. Боpкин. Уф... утомился... Кажется, со всеми здоровался. Ну, что новенького, господа? Нет ли чего-нибудь такого особенного, в нос шибающего? (Живо Зинаиде Саввишне.) Ах, послушайте, мамаша. Еду сейчас к вам... (Гавриле.) Дай-ка мне, Гаврюша, чаю, только без кружовенного варенья. (Зинаиде Саввишне.) Еду сейчас к вам, а на реке у вас мужики с лозняка кору дерут. Отчего вы лозняк на откуп не отдадите? Лебедев (хохоча, Иванову). Отчего ты не прогонишь эту иуду? Зинаида Саввишна (испуганно). А ведь это правда... мне и на ум не приходило!.. Боpкин (делает ручную гимнастику). Не могу без движений... Мамаша, что бы такое особенное выкинуть? Марфа Егоровна, я в ударе... я экзальтирован... (Поет.) Я вновь пред тобою... Зинаида Саввишна. Устройте что-нибудь, а то все соскучились. Боpкин. Господа, что же это вы в самом деле носы повесили? Сидят, точно присяжные заседатели... Давайте изобразим что-нибудь... Что хотите? фанты, веревочку, горелки, танцы? Барышни. Танцы, танцы... Боркин. Я готов... Дудкин, танцевать!.. (Придвигает кресла к стене.) Егорушка, где ты? Настраивай скрипку... Егорушка вздрагивает и идет к пианино. Боркин садится за пианино и дает ла. Егорушка настраивает скрипку. Иванов (Лебедеву). У меня к тебе просьба, Паша. Послезавтра срок моему векселю, а проценты платить нечем. Нельзя ли будет подождать или приписать проценты к капиталу? Лебедев. (испуганно). Голубушка, не мое дело... Поговори с Зюзюшкой, а я... я ничего не знаю...
{11247}
Иванов (трет себе лоб). Мучительно!.. Саша. Что вы? Иванов. Отвратительно сегодня я себя чувствую. Саша. Это и по лицу видно... Пойдемте в гостиную... Иванов и Саша уходят в правую дверь. Боркин (кричит). Музыка готова!.. Дудкин приглашает Бабакину. Бабакина. Нет, сегодня мне грех танцевать. В этот день у меня муж умер... Боркин и Егорушка играют польку "A propos Faust"; граф затыкает уши и выходит на террасу. За ним идет Авдотья Назаровна. По движениям Дудкина видно, что он убеждает Бабакину. Барышни просят первого гостя плясать, но он отказывается. Дудкин машет рукой и уходит в сад. Боркин (оглядывается). Господа, что же это такое? (Перестает играть.) Отчего вы не танцуете? Барышни. Кавалеров нет... Боркин (встает). Этак, значит, у нас ничего не выйдет... В таком случае пойдемте фейерверки пускать, что ли... Барышни (хлопают в ладоши). Фейерверки, фейерверки... (Бегут в сад.) Боркин (берет сверток и подает руку Бабакиной). Же ву при... (Кричит.) Господа, в сад... (Уходит.) Уходят все, кроме Лебедева и Зинаиды Саввишны. Зинаида Саввишна. Вот это, я понимаю, молодой человек. И минуты не побыл, а уж всех развеселил. (Притушивает большую лампу.) Пока они все в саду, нечего свечам даром гореть. (Тушит свечи.) Лебедев (идет за ней). Зюзюшка, надо бы дать гостям закусить что-нибудь... Зинаида Саввишна. Ишь, свечей сколько... Недаром люди судят, что мы богатые. (Тушим.)
{11248}
Лебедев (идя за ней). Зюзюшка, ей-богу, дала бы чего-нибудь поесть людям... Люди молодые, небось проголодались, бедные... Зюзюшка... Зинаида Саввишна. Граф не допил своего стакана. Даром только сахар пропал. Отнесу, отдам Матрене выпить. (Берет стакан и идет в левую дверь.) Лебедев. Тьфу!.. (Уходит в сад.) ЯВЛЕНИЕ 6 Иванов и Саша. Саша (входя с Ивановым из правой двери). Все ушли в сад... Иванов. Такие-то дела, Шурочка. Ничего я не делаю и ни о чем не думаю, а устал телом, душой и мозгом... День и ночь болит моя совесть, чувствую, что глубоко виноват, но в чем, собственно, моя вина, не понимаю... А тут еще болезнь жены, безденежье, вечная грызня, сплетни, шум... Мой дом мне опротивел, и жить в нем для меня хуже пытки... (Оглядывается.) Я не знаю, Шурочка, что со мною делается, но скажу вам откровенно, для меня стало невыносимо даже общество жены, которая меня любит... и такие грязные эгоистические мысли лезут мне в голову, о каких я раньше и понятия не имел... Пауза. Скверно... Я нагоняю на вас тоску, Шурочка, простите, но я только и забываюсь на минуту, когда говорю с вами, друг мой... Около вас я точно собака, которая греется на солнышке. Я, Шурочка, знаю вас с той поры, как вы родились, всегда любил вас, нянчил... Дорого я дал бы, чтобы у меня сейчас была такая дочка... Саша (шутя, сквозь слезы). Николай Алексеевич, бежимте в Америку... Иванов. Мне до этого порога лень дойти, а вы в Америку... Идут к выходу в сад. А что, Шура, трудно живется? Я вижу, все вижу... Не по вас этот воздух...
{11249}
ЯВЛЕНИЕ 7 Те же и Зинаида Саввишна. Зинаида Саввишна выходит из левой двери. Иванов. Виноват, Шурочка, я догоню вас... Саша уходит в сад. Зинаида Саввишна, я к вам с просьбой... Зинаида Саввишна. Что вам, Николай Алексеевич? Иванов (мнется). Дело, видите ли, в том, что послезавтра срок моему векселю. Вы премного обязали бы меня, если бы дали отсрочку или позволили приписать проценты к капиталу. У меня теперь совсем нет денег... Зинаида Саввишна (испуганно). Николай Алексеевич, да как это можно? Что же это за порядок? Нет, и не выдумывайте вы, ради бога, не мучайте вы меня, несчастную... Иванов. Виноват, виноват... (Уходит в сад.) Зинаида Саввишна. Фуй, батюшки, как он меня встревожил... я вся дрожу... вся дрожу... (Уходит в правую дверь.) ЯВЛЕНИЕ 8 Косых. Косых (входит из левой двери и идет через сцену). У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь, туз пик и одна... одна маленькая червонка, а она не могла, черт ее возьми совсем, объявить маленького шлема... (Уходит в правую дверь.) ЯВЛЕНИЕ 9 Дудкин и Авдотья Назаровна. Авдотья Назаровна (входя с Дудкиным из сада). Вот так бы я ее и растерзала, сквалыгу... Так бы и растерзала... Шутка ли, с пяти часов сижу,
{11250}
а она хоть бы ржавой селедкой попотчевала... Ну, дом... ну, хозяйство... Дудкин. Постой, насчет шнапса мы сейчас Егорушку пощупаем. Выпью, старая, и домой. Ну его, всё к черту!.. Тут со скуки да с голоду волком завоешь... И невест мне твоих не надо... Какая тут к лешему любовь, ежели с самого обеда ни рюмки?.. Авдотья Назаровна.
{11251}
ЯВЛЕНИЕ 12 Бабакина, Боркин и Шабельский. Бабакина и Боркин со смехом вбегают из сада, за ними, смеясь и потирая руки, семенит Шабельский. Бабакина. Какая скука! (Хохочет.) Какая скука!.. Все ходят и сидят как будто бы аршин проглотили. От скуки все косточки застыли. (Прыгает.) Надо размяться... Боркин хватает ее за талию и целует в щеку. Шабельский (хохочет и щелкает пальцами). Черт возьми... (Крякает.) Некоторым образом... Бабакина. Пустите, пустите руки, бесстыдник, а то граф бог знает что подумает. Отстаньте... Боркин. Ангел души моей, карбункул моего сердца. (Целует.) Дайте взаймы 2300 рублей... Бабакина. Не-не-нет... Что хотите, а насчет денег очень вами благодарна... Нет, нет, нет... Ах, да пустите руки... Шабельский (семенит около). Помпончик... Имеет свою приятность... Боркин (серьезно). Но довольно... Давайте говорить о деле... Будем рассуждать прямо, по-коммерчески. Отвечайте мне прямо, без субтильностей и без всяких фокусов: да или нет? Слушайте. (Указывает на графа.) Вот ему нужны деньги, minimum три тысячи годового дохода, вам нужен муж. Хотите быть графиней? Шабельский (хохочет). Удивительный циник... Боркин. Хотите быть графиней? Да или нет? Бабакина (взволнованно). Выдумываете, Миша, право... И эти дела не делаются так с бухтыбарахты... Если графу угодно, он сам может и... и я не знаю, как это вдруг, сразу... Боркин. Ну, ну... будет тень наводить... Дело коммерческое... Да или нет? Шабельски й (смеясь и потирая руки). В самом деле? а? Черт возьми, разве устроить себе эту гнусность? а? помпончик... (Целует Бабакину в щеку.) Прелесть... огурчик... Бабакина. Постойте, постоите, вы меня совсем встревожили. Уйдите, уйдите... Нет, не уходите... Боркин. Скорей... да или нет? Нам некогда...
{11252}
Бабакина. Знаете что, граф? Вы... вы приезжайте ко мне в гости дня на три... У меня весело, не так как здесь... Приезжайте завтра... (Боркину.) Нет, вы это не шутите? Боpкин (сердито). Да кто же станет шутить в серьезных делах? Бабакина. Постойте, постойте... ах, мне дурно... Мне дурно... графиня... мне дурно... я падаю... Боркин и граф со смехом берут ее под руки и, целуя в щеки, уводят в правую дверь. ЯВЛЕНИЕ 13 Иванов, Саша, потом Анна Петровна. Иванов и Саша вбегают из сада. Иванов (хватая себя за голову, с ужасом). Не может быть!.. Не надо, не надо, Шурочка!.. Ах, не надо!.. Саша (с увлечением). Люблю я вас безумно... без вас нет смысла моей жизни, нет счастья и радости... Для меня вы всё... Иванов. К чему, к чему, боже мой, я ничего не понимаю... Шурочка, не надо!.. Саша. В детстве моем вы были для меня единственной радостью, я любила вас и вашу душу, как себя, а теперь ваш образ неотступно день и ночь стоит поперек моих мыслей и мешает мне жить. Я вас люблю, Николай Алексеевич... С вами не то что на край света, а куда хотите, хоть в могилу, только ради бога скорее, иначе я задохнусь... Иванов (закатывается счастливым смехом). Это что же такое? Это значит начинать жизнь сначала? Шурочка, да? Счастье мое... (Берет ее за талию и привлекает к себе). Моя молодость, моя свежесть... Анна Петровна входит из сада и, увидев мужа и Сашу, останавливается как вкопанная. Значит, жить? Да? Снова за дело? Поцелуй. После поцелуя Иванов и Саша оглядываются и видят Анну Петровну. (В ужасе.) Сарра!.. Занавес
{11253}
ДЕЙСТВИЕ 3
Кабинет Иванова. Направо и налево - двери. Прямо письменный стол, на котором в беспорядке лежат бумаги, книги, казенные пакеты, безделушки, револьверы; около бумаг лампа, графин с водкой, тарелка с селедкой, куски хлеба и огурцы. Шкафы с книгами, столики, кресла, этажерки, весы, плуг. На стенах ландкарты, картины, ружья, пистолеты, серпы, седла, нагайки и проч. Полдень. ЯВЛЕНИЕ 1 Шабельский, Лебедев, Боркин и Петр. Шабельский и Лебедев сидят по сторонам письменного стола, Боркин среди сцены верхом на стуле; Петр стоит у двери. Лебедев. У Франции политика ясная и определенная... Французы знают чего хотят. Им нужно лущить колбасников и больше ничего, а у Германии, брат, совсем не та музыка. У Германии, кроме Франции, еще много сучков в глазу... Шабельский. Вздор... По-моему, и немцы трусы и французы трусы... Показывают только друг другу кукиши в кармане. Поверь, кукишами дело и ограничится. Драться не будут. Боркин. А по-моему, зачем драться? К чему все эти вооружения, конгрессы, расходы? Я что бы сделал? Собрал бы со всего государства собак, привил бы им пастеровский яд в хорошей дозе и пустил бы в неприятельскую страну. Все враги перебесились бы у меня через месяц. Шабельский прыскает.
{11254}
Лебедев (смеется). Голова, посмотришь, маленькая, а великих идей в ней тьма тьмущая, как рыб в океане. Шабельский. Виртуоз... каждый день родит по тысяче проектов, хватает с неба звезды, но всё не в пользу... Никогда у него гроша не бывает в кармане... Лебедев. Искусство для искусства... Боpкин. Я не для себя, а для других хлопочу, из человеколюбия. Лебедев. Бог с тобой, смешишь ты, Мишель Мишелич... (Перестав смеяться.) Что ж, господа, Жомини да Жомини, а о водке ни полслова. Repetatur!.. Встают и идут к водке. (Наливает три рюмки.) Будемте здоровы... Пьют и закусывают. Селедочка, матушка, всем закускам закуска... Шабельский. Ну нет, огурец лучше... Ученые с сотворения мира думают и ничего умнее соленого огурца не придумали... (Петру.) Петр, поди-ка еще принеси огурцов да вели на кухне изжарить четыре пирожка с луком. Чтоб горячие были... Петр уходит. Лебедев. Водку хорошо тоже икрой закусывать. Только как? С умом надо... Взять икры паюсной четверку, две луковички, зеленого лучку, прованского масла, смешать все это и, знаешь, этак поверх всего лимончиком... смерть!.. от одного аромата угоришь... (Живо.) А едал ли когда-нибудь икру из рыжиков? Шабельский. Нет... Лебедев. Гм... Соленые рыжики крошатся мелко-мелко, как икра или как, понимаешь ты, каша... Кладется туда лук, прованское масло... поперчить немножко, уксусу... (Целует пальцы.) Объедение... Боркин. После водки хорошо тоже закусывать жареными пескарями. Только их надо уметь жарить.
Новый Рал
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Адвокат Империи 2
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Чехов. Книга 3
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Сирота
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Сделай это со мной снова
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
