Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 11. Война и мир. Том третий
Шрифт:

Слова:les bons principes, — во II изд. 68 г. (в сноске) переведены:Хорошие принципы.

Стр. 5, строка 12.

Слов:не было бы — нет в I изд. 68 г.

Стр. 7, строка 11.

Вместо:одурманившие — в I изд. 68 г.:одурманивающие.

Стр. 7, строка 34.

Слов:под неё — нет в I изд. 68 г.

Стр. 8, строка 1.

Вместо:II. — в изд. 73 г.:I.

Ч.

І, гл. II.

Стр. 8, строка 21.

Вместо:окруженный — в изд. 73 г.:окруженной

Стр. 8, строка 32.

Вместо:Moscou la ville sainte, — в I изд. 68 г.:Moscou la sainte ville,

Стр. 8, строка 32.

Слов:Moscou la ville sainte, — нет в изд. 73 г.

Стр. 9, строка 4.

Вместо:наведенным — в I изд. 68 г.:наведенных

Стр. 9, строка 34.

Вместо (в сноске):Император? О! как он сам возьмется, дело закипит. Теперь походим! Ей Богу... Вот он... Ура, император! — во II изд. 68 г. (в сноске):Теперь походим. О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей Богу. Вот он. Ура! Император!

Стр. 9, строка 36.

Вместо (в сноске):Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира... Ура! Вот он видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал... Я видел, как он навесил крест одному из стариков... Ура, император!... — во II изд. 68 г. (в сноске):Однако скверная страна. До свиданья, Боше... Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира... Ура! Император, вот он, видишь его. Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал... Я видел, как он навесил крест одному из стариков... Ура! Император...

Стр. 10, строка 4.

Вместо:к Ковно, — в I и II изд. 68 г.:к Ковне,

Стр. 10, строки 6—7.

Вместо:которые, расчищая дорогу по войскам, скакали впереди его. — в I и II изд. 68 г.:расчищая дорогу по войскам, скакавшими впереди его.

Стр. 10, строка 37.

Вместо:сваливаясь — в I и II изд. 68 г:сваливались

Стр. 10, строка 38.

После слов:старались плыть — в I изд. 68 г.:кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть

Стр. 11, строка 28.

Слов:Quos vult perdere — dementat. — нет в изд. 73 г.

Стр. 11, строка 29.

Вместо:III. — в изд. 73 г.:II.

Ч. I, гл. III.

Стр. 11, строка 31.

Вместо:Ничего — в I и II изд. 68 г.:Ничто

Стр. 12, строка 31.

Вместо:en garcon (холостяком) — в изд. 73 г.:«холостяком»,

Стр. 12, строки 36—37.

Вместо:с высшими из своих сверстников.

В 12 часов ночи еще танцовали. — в I изд. 68 г.:с высшими из своих сверстников. Он встретил Элен в Вильне,

не видав ее давно, и не помнил о прежнем; но так как Элен пользовалась милостями очень важного лица, а Борис недавно был женат, то они сошлись старыми, добрыми друзьями.

В 12 часов ночи еще танцовали.

Стр. 12, строки 36—37.

Слов:Он встретил Элен... кончая:то они сошлись старыми, добрыми друзьями. (см. предыдущий вар.)нет во II изд. 68 г. и изд. 73 г.

Стр. 14, строка 16.

Вместо:несбывшегося — в I изд. 68 г.:несбывавшегося.

Стр. 15, строка 4.

Вместо:un malentendu — в I и II изд. 68 г.:Une m'esentendue

Стр. 15, строка 12.

Вместо:IV. — в изд. 73 г.:III.

Ч. I, гл. IV.

Стр. 15, строка 29.

Вместо (в сноске):к нападению. — в I изд. 68 г. (в сноске):к нашествию.

Стр. 15, строки 38—40.

Вместо (в сноске):Ваше Величество еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны. Александр» — в I и II изд. 68 г. (в сноске):Еще Ваше Величество имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.

Стр. 16, строка 20.

Вместо:после близости — в I и II изд. 68 г.:после той близости

Стр. 16, строка 22.

Вместо:привыкшему по своей службе к почестям, — в I и II изд.:по своей службе привыкшему к почестям,

Стр. 16, строки 36—37.

Вместо:находились — в I изд. 68 г.:находятся

Стр. 17, строки 3—4.

Вместо:быть представленным — в I и II изд. 68 г.:быть представлену

Стр. 17, строка 17.

Вместо:с перьями, с черными, — в I и II изд. 68 г.:с перьями и черными,

Стр. 17, строка 20.

Вместо:июньском (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:июльском.

Стр. 17, строка 30.

Вместо:в том — в I изд. 68 г.:в этом

Стр. 17, строка 32.

Вместо:по улицам, несколько — в I и II изд. 68 г.:по улицам Неаполя, несколько

Стр. 18, строка 20.

Вместо:перешел в свойственный ему тон — в I изд. 68 г.:перешел в тон

Стр. 18, строка 28.

Вместо: Votre Majest'e, [318]во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: ваше величество [319]

318

Курсив Толстого.

319

Курсив Толстого.

Поделиться:
Популярные книги

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту