Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 50

Л.Н. Толстой

Шрифт:

286. 3318. Читаю Вольтера. — См. прим. 270.

287. 3327. работал с Леночкой, — Е. С. Толстая занималась в Хамовниках в 1888 г. под руководством Толстого переводом на французский язык для издания Сытина иллюстрированного альбома биографий русских писателей. Эти тетради (содержавшие автографы Толстого) не сохранились.

288. 3328. Анненко[ва] с

сестрой. — Л. Ф. Анненкова и ее сестра Олимпиада Фоминична Бенкевич.

7 февраля. Стр. 33—34.

289. 3330. записал, — Относится к записям в Дневнике от 6 и 7 февраля.

290. 3331. Ал[ександр] Пет[рович] — Переписчик Толстого А. П. Иванов.

291. 3333. в Музей. — В библиотеку Румянцевского музея.

292. 3333. Ник[олай] Фед[орович], — Н. Ф. Федоров.

293. 3333. Корш. — Евгений Федорович Корш (1810—1897), был членом кружка Станкевича, знакомый Толстого с 1850-х гг., в 1862—1892 гг. библиотекарь Румянцевского музея. См. т. 48.

294. 3334. к А[нне] М[ихайловне]. — А. М. Олсуфьева.

295. 3335. Маша уехала. — М. Л. Толстая уехала к брату Илье, который жил в то время с женою на хуторе Александровке Чернского уезда Тульской губ.

296. 341. Алмазов. — Константин Борисович Алмазов, сын поэта Бориса Николаевича Алмазова (1827—1878).

297. 345. Пробовал писать предисловие — К «Севастопольским воспоминаниям артиллерийского офицера» А. И. Ершова.

298. 345. Читаю Ben Hur. — Lewis Wallace, «Ben Hur. A Tale of Christ», Leipzig, 1888 — повесть американского писателя Люиса Уоллеса (1827—1905), переведенная на русский язык и вышедшая под заглавием «Во дни оны», изд. «Недели» (1888) и Сытина (1889).

8 февраля. Стр. 34.

299. 348—9. Бедекер с Щерб[ининым]. — Фридрих Вильгельм Бедекер (1823—1906), немец, перешедший

в английское подданство; последователь Редстока, неоднократно приезжавший в Россию проповедовать евангелизм. См. т. 33, стр. 372, и О. И. Срезневская, «Доктор Бедекер, прототип Кизеветтера и англичанина в «Воскресении» Толстого» — ТПТ, 3.

Бедекер приезжал к Толстому в сопровождении своего русского последователя «пашковца» Александра Щербинина. См. т. 86, стр. 211 и 213.

300. 3416—17. Пошел к Свербеевой.... о ее брате, — Софья Дмитриевна Свербеева, старая знакомая Толстого (см. т. 48). Ее брат Владимир Дмитриевич Свербеев, живший в Киеве, вызывал толки в связи с его расстроившимися денежными делами.

301. 3419. с учительницей Абр[амовой] — Мария Николаевна Абрамова, московская учительница. По предложению Толстого работала над переделкой книг для народного чтения.

302. 3420. и с Касаткиным, — Николай Алексеевич Касаткин (1859—1930), художник, с 1898 г. академик. В 1925 г. получил звание Народного художника РСФСР. Был участником передвижных выставок. Познакомился с Толстым в конце 1880-х гг. и неоднократно бывал у него. О Касаткине см.: И. С. Рабинович, «Первый изобразитель пролетариата в России» — «Красная нива», 1931, № 1, стр. 18, и некролог: Ф. Р[огинская], «Н. А. Касаткин» — «Известия ЦИК СССР», 1930, № 347 от 18 декабря.

9 февраля. Стр. 34—35.

303. 3434. Пошел к Толстым, — В начале февраля в Москву приехала из имения Пирогово семья брата Толстого, Сергея Николаевича. См. «Л. Н. Толстой. Юбилейный сборник», Гос. изд., М. — Л. 1928.

304. 356. С[офья] Ал[ексеевна].С. А. Философова.

10 февраля. Стр. 35.

305. 3510. пришел Арханг[ельский], — Александр Иванович Архангельский (1857—1906). В 1880-х гг. работал ветеринарным фельдшером в Бронницком земстве Московской губ. Став последователем Толстого, порвал со службой и занялся литературой. Автор сочинения «Кому служить?» (под псевдонимом «Бука»). Письма к Архангельскому см. в тт. 67 и 69.

306. 3513—14. Написал предисловие — К «Севастопольским воспоминаниям» A. И. Ершова. 10 февраля была написана вторая редакция предисловия.

307. 3515—16. Читал Le sens de la vie.... поразительные. — Роман 'Edouard Rod, «Le sens de la vie», Paris [«Смысл жизни», Париж], 1889, присланный Толстому автором. На мысль послать свою книгу Рода натолкнуло, как он сообщал в письме к Толстому от 19 февраля н. с., чтение французского перевода «Так что же нам делать?».

Поделиться:
Популярные книги

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец