Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 71. Письма 1898 г.
Шрифт:

Лев Толстой.

12 октября 1898.

Впервые опубликовано в книге: «Письма русских писателей к А. С. Суворину», Л. 1927, стр. 182.

Алексей Сергеевич Суворин (1834—1912) — журналист и издатель реакционной петербургской газеты «Новое время». См. о нем в т. 61.

Ответ на письмо Суворина от 7 октября, в котором Суворин просил Толстого отдать его «повесть» («Воскресение») в «Новое время» и между прочим писал, что он не хотел бы, чтобы Толстой отступил от своего правила, отдав повесть в исключительное пользование какого-либо» издательства, в целях получения наибольшего гонорара; Суворин писал,

что он хочет совершить «покупку без всякой прижимки».

1 [щепетильность]

2 Намечались: «Отец Сергий», «Записки матери» и «Кто прав?» (см. письмо Толстого к Черткову от 9 октября, т. 88).

281. С. А. Толстой от 12 октября 1898 г.

282. В. Г. Черткову от 14 октября 1898 г.

* 283. П. И. Бирюкову.

1898 г. Октября 16? Я. П.

Получил два ваши письма, дорогой, милый Поша.—

Чую сердцем, как вам тяжело, напряженно тяжело. Знаю, что у вас, как и тех наших друзей, с кот[орыми] вы живете, есть то, что поддерживает в трудные минуты жизни — вера в жизнь вечную, крошечную часть которой составляет эта жизнь, важная только тем, чтобы в ней не изменить познанной нами воли божьей. Знаю это, но знаю и то, что невозможно всегда поддерживать себя в том духе, в котором видишь и помнишь только бога и его закон, знаю, что после подъема духовного, бывают упадки. И вот в эти-то минуты упадка духа хотелось бы быть с вами, чтобы вместе страдать и вместе подниматься и помогать друг другу.

Всегда мне в тяжелые минуты памятны слова Христа: не на этот ли час я и пришел? И эти слова всегда поддерживают меня, если удается вспомнить их во-время. Трудные минуты тем должны быть дороги нам, что для них-то, для того, чтобы мы как должно перенесли их, для них-то мы и жили и набирались силы всю предшествующую жизнь. Претерпевый до конца спасен будет.

Я надеюсь, что найдутся средства переселить Кипрских до весны в Канаду. Вчера я получил хорошее письмо от Сибиряковой. Она пишет, что надеялась в сентябре получить деньги, кот[орые] назначала на это дело, а теперь получит их только в декабре или в январе. Я писал ей,1 что я ожидаю от нее в лучшем случае 50 000 безвозвратно, в худшем заимообразно часть этого и тысячу рублей пожертвования. Она ничего не пишет, сколько намерена дать, но думаю, что не мало. Еще пишет, что написала одному лицу о том же (вероятно, брату2) и другому пишет о том же.

Как меня порадовало то, что вы пишете о вашем впечатлении от общения с духоборами. Помогай им бог ближе и ближе подходить к христианской жизни.

Я — не знаю, хорошо или дурно, — но очень пристально занят «Воскресением». Многое важное надеюсь высказать. Оттого так и увлекаюсь. Я один с дочерьми в Ясной. Вас они любят посвоему, а я люблю через бога, как и могу теперь только любить людей. О деле, в ответ на вашу записку,3 теперь ничего не пишу, по[тому] ч[то] ничего не знаю из того, что решено в Англии.

Прощайте, дорогой друг. Нежно целую вас.

Л. Т.

Отрывок

письма впервые опубликован в «Листках Свободного слова» 2, 1899, стр. 47. Датируется на основании упоминания о получении письма А. М. Сибиряковой (см. прим. к письму № 254).

Ответ на письма Бирюкова от 5 и 11 октября нов. ст., в которых Бирюков сообщал о тяжелом положении духоборов на Кипре и о необходимости их скорейшего переселения; касаясь жизни духоборов, он писал, что «чем больше живешь с ними, тем интереснее и тем милее становятся они».

1 См. письмо № 254.

2 Константин Михайлович Сибиряков. См. о нем в т. 63, стр. 239—240.

3 Записка Бирюкова о скорейшем переселении духоборов с Кипра в Канаду, посланная через Толстого в Англию в комитет по переселению.

* 284. Д. А. Литошенко.

1898 г. Октября 16. Я. П.

16 октября 1898 года.

Дорогой Дмитрий Абрамович,

Нынче получил ваше письмо и нынче же отвечаю и пишу Черткову в Англию, адрес которого следующий: Purleigh (выговаривается Перлэ), Essex (Эссекс), near (возле) Maldon (Мальдон), Владимиру Григорьевичу Черткову.

Я мог советовать вам не ехать, но как скоро вы уехали за границу, желаю только одного, чтобы вам, вашей милой жене, детям было хорошо, или по крайней мере не дурно.

Чертков живет с женой. Анна Константиновна болезненная женщина и прекрасный человек — христианка, и маленький сын. 1 Он — человек искренно стремящийся к христианству, человек испорченный прошедшим, неровный, но необыкновенно правдивый и нравственно твердый. Он отдает и отдал уже всё, что у него есть, и удерживает только то, что нужно для существования. Ему трудно будет помочь вам, но он поможет и, надеюсь, даст вам работу. Трудно ему будет потому, что он весь поглощен теперь делом духоборов. Там же в Эссексе вы найдете Павла Ал[ександровича] Буланже. Это чистая, нежная, христианская душа, но положение его с семьей и женой, не разделяющей его убеждений, очень тяжелое, и ему трудно будет помочь вам, но он поможет.

Еще сказал бы вам про П[авла] Ивановича Бирюкова, но он теперь на Кипре, и про Павлу Николаевну Шарапову, но она тоже, должно быть, уехала.

Кроме того, вы найдете там английских колонистов, которые могут вам помочь советом, но не более, потому что они отдали всё, что имели, духоборам и кормятся трудом рук.

Пишите мне, пожалуйста, что думаете делать и как устроится ваша жизнь.

Сколько могу, разумеется, рад служить вам. Простите, привет вашей жене, спешу написать о вас Черткову.

Любящий вас

Л. Толстой.

Печатается по листам копировальной книги из АЧ.

Письмо Литошенко, на которое отвечает Толстой, неизвестно. О получении этого письма Толстой писал В. Г. Черткову 16 октября. См. т. 88.

1 Владимир Владимирович Чертков (р. 1889).

* 285. А. М. Сибиряковой.

1898 г. Октября 16. Я. П

16 ок. 1898 года.

Поделиться:
Популярные книги

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Демон Системы. Часть 2

Poul ezh
4. Пехотинец Системы
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Демон Системы. Часть 2

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда