Полное затмение
Шрифт:
— То, что сказал Ричард, никак не объясняет убийства Льюиса, — внезапно произнес Ломакс в тишине. — Вы ведь и сами это понимаете.
— Говорите. Все, что сочтете нужным. — В голосе Френсис слышалась покорность.
— Допустим, она заплатила Гейл, чтобы спасти свой брак. Но зачем убивать Льюиса?
— Разумеется, я постараюсь втолковать это присяжным. Но некоторые из них, возможно, уже склоняются к тому, чтобы признать Джулию виновной. Заявление Хегарти о том, что Льюис отдал ему на хранение оружие.
— Держу пари, Мортон будет утверждать, что смерть Льюиса произошла по ошибке. Что Джулия не собиралась убивать его, — заметила Марджори.
Френсис обернулась к Ломаксу. Он сидел сзади, погребенный под стопками бумаг.
— Вы ведь хотите помочь Джулии. Прошу вас, Ломакс, поговорите с ней. Мы должны знать правду. Процесс выходит из-под контроля. Я не привыкла объезжать диких лошадей.
— Хорошо, — согласился Ломакс, польщенный доверием Френсис. Видимо, она считала, что только он один способен убедить Джулию. — Я поговорю с ней.
Джулия находилась в кабинете Френсис вместе с Куртом. Она стояла у окна. Курт перегнулся через стол Френсис и тихо, но настойчиво что-то говорил ей. Джулия не повернулась, когда Ломакс и женщины вошли в кабинет.
Курт сделал вид, что не замечает Ломакса. Он посмотрел на Френсис и беспомощно развел руками:
— Я не знаю, что с ней делать.
— Просто иди к черту, Курт! — пробормотал Ломакс.
Он положил бумаги на стол и обнял Джулию. Та с готовностью прижалась к Ломаксу, спрятав лицо на его груди.
— Мило, — произнес Курт.
Марджори с любопытством разглядывала их. Ломакс гладил Джулию по волосам.
— Позовете нас, — сказала Френсис, выводя всех из кабинета.
Ломакс начал целовать Джулию. Сначала мокрые глаза, затем — губы. Он успел забыть, какие мягкие у нее губы. Сперва он целовал ее нежно, затем, захваченный мягкостью и податливостью губ, Ломакс проник языком в рот Джулии, и поцелуй стал страстным. Никогда он не любил ее так, как в это мгновение. Потом они стояли, тесно прижавшись друг к другу в гаснущем свете дня, проникавшем сквозь окно. Ломакс снова стал гладить ее по волосам.
— Это правда? То, что сказал Ричард?
— Во многом. Что же мне делать? — прошептала она.
— Расскажи все, как есть.
— Не могу.
— Почему?
— Просто не могу.
— Тогда расскажи хоть что-нибудь.
— Может быть, кое-что. Это так больно.
— Я буду с тобой.
— Я знаю.
— Я помогу тебе.
— Я знаю.
— Иначе Френсис просто утонет.
— Сегодняшний день был ужасен.
— Расскажи. Расскажи все.
— Хорошо. Я попытаюсь.
— Я позову их. Прямо сейчас.
— Ладно.
— Только я не могу.
—
— У меня такая эрекция.
Джулия хихикнула. Нежный печальный звук. Он поцеловал ее в нос. Затем вышел в коридор. Нигде не было ни охранников, ни администратора. Здание опустело. Френсис, Курт и Марджори сидели в холле, отвернувшись друг от друга, словно клиенты, ждущие вызова. Курт читал журнал. Марджори шелестела бумагами на коленях. Френсис распласталась на низком столике, подложив руку под голову. Она подняла глаза, и Ломакс кивнул ей.
— Если это займет какое-то время, — сказала она, — то я позвоню мужу.
— Наверное, займет, — согласился Ломакс.
Появилась Джулия:
— Я должна кое-что показать вам. У меня дома. Кое-какие вещи.
— Хотите забрать их?
— Да. Или лучше поедем туда.
Солнце скрылось за горизонтом, и стало прохладнее. Подул свежий ветер. Ломакс посмотрел вверх, но луны не увидел. Дом был окутан темнотой.
— Иди первым, — сказала Джулия Ломаксу, протягивая ключ.
Остальные стояли позади. Ломакс почувствовал тревогу.
Должно быть, в доме обитают привидения. Он толкнул дверь.
— Пошевеливайтесь, Ломакс, здесь холодно, — сказал Курт.
Его хриплый голос уже не казался раздраженным, он звучал ободряюще. Ломакс вошел внутрь. В доме было пусто и холодно. Он включил лампу — свет разогнал тени. Некоторые тени казались громадными.
— Прямо, — сказала Джулия, жестом приглашая всех в гостиную. — Я должна спуститься в подвал… Пойдешь со мной, Ломакс? — тихо попросила она.
— Конечно, идем.
Они пошли через кухню. Ломакс включал все попадавшиеся на пути лампы. Он хотел, чтобы дом сверкал, словно корабль в темном океане. Хотел, чтобы вокруг кружились бабочки и гудели жуки. Хотел заглушить свои глубоко зарытые страхи, хотел, чтобы их поглотил электрический свет.
В подвале было скорее сыро, чем холодно. Ломакс снова восхитился аккуратным рабочим столом, рядами инструментов, пакетом с грязными тряпками. Что-то в этом подвале напоминало ему детство. Джулия принялась шумно переворачивать коробки у стены. Ломакс вспомнил, как, попав сюда впервые, подумал, что в коробках хранятся вещи, принадлежащие умершим людям.
— Помочь? — спросил он.
— Нет.
Через некоторое время Джулия вернулась с блокнотами в руках. На верху лестницы она оглянулась на Ломакса:
— Спасибо.
Ломакс обрадовался возвращению в гостиную. Френсис, Курт и Марджори молча сидели рядом. Френсис закрыла глаза.
Не говоря ни слова, Джулия протянула им блокноты, каждому по одному. Ломакс узнал блокноты из Традесканта. С обложки заговорщически подмигивал горный лев.
— Чье это? — спросил он.