Полуночные тайны Академии Грейридж
Шрифт:
— Лиз…
Дернулась, не дав к себе прикоснуться. Затем развернулась и пошла по проходу, не забыв нагнуть голову, чтобы не врезаться в нависающую балку.
— Куда ты, Лиз?
— Куда-то… — сказала ему. — Куда-то, но недалеко. — А куда я пойду, если они меня купили, а родина радостно продала? За монополию и послабление в таможенных пошлинах… — Не бойся, Роланд, я прогуляюсь и вернусь. Но гулять я буду одна.
Не ушла, потому что вспомнила еще кое о чем.
— А как же Полуночные Игры? — спросила у него.
— Что
— Организуете очередную проверку?
— Нет, Лиз, проверок больше не будет! Ты уже все прошла.
Кивнула. Ну, раз прошла, то… То я пошла. Развернулась и снова отправилась в сумрак потайного хода, гадая, как выбраться наружу.
— Погоди… — принц догнал меня через несколько шагов.
— Оставь меня уже в покое! — сказала ему. — Хотя нет, сперва скажи, как отсюда выйти, а потом оставь в покое.
— Куда ты пойдешь?
— Говорю же, пройдусь немного. Проветрю голову, а то она у меня плохо соображает. Никак не могу осмыслить сумму, в которую я обошлась талийской казне.
— Тебе нужно в лазарет, Лиз, а то голову отвернут уже мне… Причем, магисса Эйлин.
— Ничего, — сказала ему. — Ты вполне это заслужил. После того, что вы провернули, я лишь пожму ей руку.
— Злишься?
— Очень.
— Сможешь когда-нибудь меня простить?
— Не уверена. Но я еще подумаю над этим вопросом.
— Меня спасет только подвиг? — усмехнулся принц.
— Посмотрим, — пожала плечами. — Для начала выпусти меня отсюда.
Через несколько метров Роланд дернул за невидимый рычаг, и в самом неожиданном месте передо мной распахнулась скрипучая дверь. Я очутилась… Где? Во одну и в другую сторону убегал длиннющий коридор.
— Центральное крыло, второй этаж, — угодливо подсказал принц. — Прямо и направо до черной лестницы, а потом уже сад. Я могу тебя проводить?
— Уж как-нибудь сама!
Наконец-таки выбралась из потайного хода и отправилась в сторону лестницы. Шла и думала о том, что магисса Эйлин оказалась в чем-то права — до конца я все- таки еще не выздоровела. Резерв полностью не восстановился, чужая целительская магия ушла на лечение раны, да и крови я потеряла порядком.
Наверное, поэтому на меня накатила страшная усталость.
И я брела, размышляя о том, как доберусь до своей кровати в лазарете, а затем немного посплю. Потом придет Даррен, который пообещал не слишком сильно бить лордов-попечителей, и мы с ним подумаем, как мне быть дальше.
Вернее, как нам быть дальше.
***
Но почему-то нисколько не удивилась, когда из темного закутка вынырнул тот самый ушлый тип из делегации Рамрайта.
— Как вы меня постоянно находите? — спросила у него. —
— Крофорт! — поморщился он вместо приветствия. Впрочем, я тоже нисколько не была его рада видеть. — Мы оценили ваши героические действия по спасению талийского принца. Советник Жюст считает, что вы хорошо старались, и хочет вас отблагодарить.
— Отблагодарить?
— Да. Он уже ждет вас в заброшенной беседке возле бывших конюшен. У него для вас есть небольшой подарок.
— Моим лучшим подарком будет, если вы отстанете от меня навсегда!
На это он лишь пожал плечами.
Впрочем, особых претензий к нему у меня не водилось. Потому что передо мной был всего лишь исполнитель. А вот тот, что стоял за этой аферой… Тот, кто пытался вынудить меня шпионить… Даже и не знаю, на Нубрию ли?! Скорее всего, на себя, проворачивая собственные тайные делишки за спиной у моей страны, потому что Нубрия и так уже продала меня задорого.
И я собиралась выяснить, в какие именно игры пытался меня втянуть советник Жюст, потому что после услышанного в кабинете ректора и разговора с Роландом обвинения в шпионаже на Нубрию мне были не страшны.
Пусть только попробуют… поругаться с собственной Хранительницей!
Моя бабушка была Хранительницей в Нубрии, мне предназначалось стать ею для Талии. Мои дети — нет, от Роланда их не будет! — от Даррена продолжат наш род и, возможно, унаследуют Изначальный Дар.
Но могут и не унаследовать, потому что у моей мамы этой магии не было.
…И я спустилась по черной лестнице в сад, затем поспешила, выбирая дальние дорожки, к конюшням, собираясь сказать советнику Жюсту, что его игры закончены.
Потому что я уже все знаю.
Глава 16
Они поджидали меня неподалеку от полузаброшенной беседки — деревянные стены с подгнившими резными арками, чуть ли не единственный пробел в безупречном хозяйстве архимага Ольсена…
Трое в темных бесформенных одеяниях отлепились от стены и пошли мне навстречу. На головах — черные колпаки с прорезями для глаз, под руками — завихрения магических потоков, складывающихся в боевые заклинания.
Ждали меня, готовые нанести удар в любую секунду.
Я же, признаюсь, порядком растерялась, потому что не ожидала ни такой молчаливой встречи, ни того, что вместо обещанного подарка меня сразу же примутся убивать. А ведь я даже не успела ни поздороваться, ни попрощаться, ни выказать степень своего возмущения той игрой, в которую меня пытался втянуть советник Жюст!
Но, подозреваю, они не знали, чего ожидать от Лиззабет Крофорт, обладающей магией Хранителей. Той самой, чье действие не описано ни в одной из книг, поэтому большая часть заклинаний получалась у меня интуитивно — появлялась голове в нужный момент, словно выходила из глубокой спячки.