Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

16

5/03/2008

– Это совсем неважно! – раздраженно воскликнул детектив-констебль Крис Гиббс. По приказу Комботекры они с Колином Селлерсом осматривали сторожку Рут Басси. Что именно ищут, ни тот ни другой не представлял. – Телка либо заводит, либо нет. Если у нее классные ножки, классные сиськи, классная попа, классное личико...

– Я и не говорю, что это помеха, – покачал головой Селлерс.

– Ну, тебе ни горб, ни проказа, ни вставные зубы не помеха. Ты трахаешь все, что шевелится. – Гиббс взглянул на входную дверь. Малькольм

Фентон, арендодатель Блантир-Лодж, стоял на крыльце и с нетерпением ждал, когда полицейские уберутся и дверь можно будет запереть. – Киса, уже четыре утра, подтирайся, собирайся, выметайся! – Гиббс сквозь зубы процедил свою любимую скороговорку.

– Ладно, братан, не хочешь, не отвечай! – Селлерс похлопал его по спине. – Все понятно!

– Я уже ответил. Плевать мне с высокой вышки! Лучше Покорного спроси!

Фентон, он же Покорный, как называли его Селлерс и Гиббс за привычку к месту и не к месту вставлять «ваш покорный», шагнул в прихожую.

– Ну все, хватит! – заявил он. – Рут здесь нет, ничего плохого она не сделала. Ее квартира – ее личная жизнь, а вы в нее вторглись, сквернословите и если думаете, что я намерен это терпеть...

– Извините, мистер Фентон! – улыбнулся Селлерс. – Когда вернемся в участок, прослежу, чтобы он положил в копилку пять фунтов в качестве штрафа за брань.

– Плевать ты хотел на мое мнение! – буркнул Гиббс, едва Фентон вышел на крыльцо. – Добиваешься, чтобы я тебя спросил. Именно так ты себя ведешь, когда выпендриться хочешь! Ну, выкладывай! – Взяв проволочного оленя, он поморщился и поставил обратно. – Боже, это еще что за дерьмо?!

– Не люблю, когда ни рыба ни мясо! – объявил Селлерс. – Либо бразильская эпиляция, либо естественно густые заросли – чем гуще, тем лучше. Все, что посредине...

– Неужели ты бы сказал «нет»?

– Нет, я бы сказал, что люблю крайности. Пытаюсь выяснить, любишь ли их ты.

– Сколько можно повторять?! – с отвращением фыркнул Гиббс. – Мне по барабану! Твои «ни рыба ни мясо» для меня норма, лишь бы красивая и здоровая была!

– Есть у меня теория... По опыту знаю, ни рыба ни мясо – это большинство женщин. Они только о себе думают, о том, как будут выглядеть в бикини. На мужчин им плевать! Вот тебе якобы по барабану, но в идеальном мире... – Селлерс не договорил, потому что, отвернувшись от стола Рут Басси, увидел, что Гиббс вышел из комнаты. – Наверное, социологический опрос проведу! Если большинство мужчин со мной согласны... Тогда о столь важной проблеме придется заявить открыто, чтобы бабы сделали выводы.

– Заткнись и иди сюда!

– Где ты? – Селлерс нашел Гиббса в спальне и уже собрался выдать одну из своих фирменных шуток, когда его взгляд упал на стену. – Вот же мать твою!

– Она одержима Чарли! – прошептал Гиббс, глядя на статьи и фотографии. – Честно говоря, не верил, что найдем что-то интересное, а ты? Особенно до такой степени интересное! – Обернувшись, Гиббс наткнулся на самодовольную улыбку Селлерса. «Неужели все об интимных стрижках думает?» – ужаснулся он.

– Басси не одержима, она рекомендации выполняет, – сказал Селлерс. – Сейчас увидишь! – Он вышел в коридор и вернулся с раскрытой книгой в

одной руке и закладкой в другой. – Хорошо, что я думал о деле, когда вы с Покорным меня доставали! – Селлерс вручил книгу Гиббсу и подождал, пока тот прочтет нужный абзац.

– И что с того? Раз Басси интересуется таким дерьмом, значит, у нее серьезно подтекает крыша, и только! – Гиббс кивнул на стену: – Она это в книжке отрыла, и что дальше?

– Вероятно, крыша у Басси подтекает, но для Чарли она не опасна. Разве не в этом главное? Что ты делаешь?

Гиббс прижал трубку к уху.

– Звоню Уотерхаусу. Если бы какая-то дура оклеила стены фотками моей девочки, я хотел бы это знать!

– Нам же запретили...

– Говори что хочешь, – рявкнул Гиббс. – И ты, и твой Пруст тоже. Целуй его, жопу ему лижи, а я верю Комботекре! Уотерхаус ничего не сделал, то есть ничего за рамки выходящего!

– Я и не утверждаю, что сделал!

– Плевал ты на дружбу, да?

– Слушай, решать тут не нам! Если Снеговик узнает, что вы с Комботекрой за его спиной снабжаете Уотерхауса информацией, меня со службы не уволят. – Селлерс выхватил у Гиббса сотовый и поднял высоко над головой. – И тебя тоже, если глупостей не наделаешь!

– Это из-за Стейси, да? Из-за того, что Чарли ее подначила? Ну, тот прикол с вибратором...

– Конечно, нет!

– Конечно, да! Меня не проведешь, я-то тебя как облупленного знаю! Все твои проблемы в бабах! С чего начался разговор об эпиляции? С дочки Пруста! Возьму и доложу об этом шефу!

Селлерс отступил к двери, вид у него сделался испуганный.

– Да не бойся ты, не доложу! – ухмыльнулся Гиббс. – Главное, знай свое место и не выеживайся шибко. А сейчас верни-ка мне гребаный мобильник!

* * *

– Где она? – Детектив-сержант Корал Милуорд постучала кольцами по внутренней стороне стола. – Я уже два сообщения оставила, а она не отвечает.

– Чарли что-то про галерею говорила, – вспомнил Саймон. – Где детектив-констебль Даннинг?

При упоминании имени коллеги глаза Милуорд потемнели.

– Точно не на «Белый куб» смотрит!

– Что еще за куб?

– Сержанта Зэйлер спросите! Она, похоже, страстная любительница искусства.

– А Даннинг искусство не любит?

– Откуда мне знать?!

– Дело в лосьоне после бритья?

– Что, простите?

– Из-за лосьона вы Даннинга недолюбливаете?

Милуорд перестала стучать кольцами и сложила пухлые руки на столе. Она переоделась, выбрав белую блузку с перламутровыми пуговицами.

– Так сплетники не врут? – поинтересовалась она. – Бестактность – ваша отличительная черта.

– Пусть так, но я на вашей стороне! Вы больше улыбаетесь и меньше воняете!

– Не уводите разговор в сторону! С чего вдруг вашу невесту в галерею потянуло? С моим делом это как-то связано?

– Лучше ее спросите.

– Нам известно, что Эйден Сид был художником. – Милуорд подалась вперед. – Талантливым, перспективным! Удачно провел дебютную выставку, а потом бросил писать. Почему? Намеренно успешно развивающиеся карьеры не губят. Хотя вы вот губите...

– Понятия не имею почему.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор