Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, это уже слишком, — попытался остепенить его Скотт. — Не нагнетайте атмосферу, Отс.

— Вы считаете, что «слишком»?! А вспомните, каким противостоянием между британской и французской коронами завершалось освоение большинства территорий Канады.

— И все же никакое соперничество от священных традиций рыцарства освободить нас не способно, — не оглядываясь, возразил Бауэрс, а, выдержав небольшую паузу, неожиданно добавил: — Как, впрочем, и от необходимости водружать флаг империи на любой территории, которая достанется нам по праву первопроходцев.

— В том-то и дело, — подловил его на слове ротмистр

Отс, шедший чуть позади, но все же в промежутке между Скоттом и Бауэрсом, — что… первопроходцев, а не исследователей чьих-то давнишних полярных стоянок.

— Умерьте свой пыл, джентльмены, — холодно осадил их капитан Скотт, воспринимая замечание магната Отса как очередной упрек в свой адрес. — Сохраните силы для последних переходов.

2

Около получаса группа продвигалась по жесткому ледяному насту в полном молчании, которое, однако, более красноречиво свидетельствовало о напряжении всех её сил, чем любые другие проявления. При этом Скотт не сомневался, что все его «полярные странники» думают сейчас только об одном: что их ждет впереди — слава первооткрывателей или же утешительное право водрузить флаг Британской империи рядом с победным флагом Норвежского королевства? И был признателен своим полярникам за то, что лишний раз не терзают его и без того истерзанную душу горечью своих сомнений и разочарований.

— И на сей раз никакие зримые очертания вам все еще не являются, Бауэрс? — наконец нарушил это молчание ротмистр Отс, когда все четверо вдруг увидели перед собой какую-то контрастно черную на огромном сером фоне точку.

Лейтенант козырьком приставил ладонь к глазам и, прежде чем огрызнуться, вопросительно взглянул на начальника экспедиции.

— Просто теперь я уже могу точно сказать, что природной чертой этого равнинного ледового ландшафта, — как можно сдержаннее отреагировал Роберт, — этот предмет быть не способен. Скорее всего, перед нами гурий. А это уже заставляет задуматься.

Полярные странники переглянулись и помолчали. Но еще через несколько мгновений четверо из них ожидающе смотрели на капитана.

— Вполне допускаю, — процедил Скотт, понимая, что молчание затягивается. — Уж не ожидаете ли вы, что, в связи с появлением гурия Норвежца, я прикажу поворачивать обратно, господа?

А еще несколько минут спустя они сумели разглядеть то, что так смущало Бауэрса. Перед ними действительно вырисовывалась «метка странников». И принадлежать она могла только норвежцам. Не оставалось никакого сомнения, что шагах в пятнадцати от них, чуть левее компасом проложенного курса, виднелся врытый в лед санный полоз с прикрепленным к нему черным флагом.

Убедившись в этом, лейтенант сбросил с себя лямку, снял лыжи, на которых они с Отсом шли попеременно, и по-мальчишески помчался к этому сигнальному знаку, словно к спасительному роднику посреди пустыни. Его можно было бы понять: сотни и сотни миль они продвигались, не встречая на своем пути ничего, что могло бы свидетельствовать о существовании здесь чего-либо живого, ни одного человеческого следа. И вдруг этот «знак бытия»!.. Да, действительно, капитан мог бы понять и простить ему, как самому младшему в группе, это проявление восторга, если бы речь шла не о флаге Норвежца и если бы этот шест, возникший прямо у них по курсу, не казался ему

в эти минуты чем-то похожим на… эшафот.

Да, Скотт все это понимал, тем не менее смотрел ему вслед с такой растерянностью, словно лейтенант бежал не к санному полозу полярных странников, а к стану врага, предавая своих товарищей в самые трудные минуты боя. Наверное, Отс ощутил то же самое, потому что, рванувшись было вслед за Бауэрсом, он лишь на два шага обошел медленно идущего впереди начальника экспедиции, но тут же остановился и виновато, словно расшалившийся школьник на учителя, взглянул на него.

— Получается, что он все-таки опередил нас, этот чертов викинг, — довольно добродушно проворчал настигавший Скотта доктор Уилсон.

— Я так и знал, что увижу за несколько миль от полюса пиратский флаг этих бродяг, — поддержал его ротмистр. — Вспомните, что я говорил еще там, у Старого Дома: «Мы слишком долго топчемся у кромки океана, вместо того, чтобы сразу же устремляться к полюсу, как это сделает Амундсен!».

— Помолчите, Отс, не то время… — упрекнул его доктор, однако Скотт тут же возразил:

— Пусть изольет душу, тем более что нечто подобное он действительно произносил.

Но именно это «высочайшее позволение» командира, эта безропотность его признания, заставили ротмистра пристыженно умолкнуть. Сам же капитан чувствовал себя прескверно. Ноги его подгибались, но не от привычной путевой усталости, а от какого-то внутреннего душевного бессилия, которое настигает человека вместе с осознанием краха всех его надежд.

«Все — зря! Как оказалось, все зря! — мучительно подводил Скотт итоги своего трудного восхождения к южной вершине планеты. — Вместе с победой Норвежец вырвал у тебя из рук, из души все: твой полюс, твою мечту, твою славу и даже твою репутацию опытного полярника… И если уж по справедливости, то проиграл ты этот „заезд“ еще там, на материке, когда удивлял мир тем, что доверился каким-то маньчжурским лошадкам, обрекая себя на создание целых конюшен, корабельных и антарктических сеновалов, а этих несчастных, совершенно неприспособленных к полярным условиям животных — на мучительную гибель».

— Увы, никакой записки здесь нет, сэр! — докладывал тем временем Бауэрс, не ведая о терзаниях командира.

— Мы увидим ее на полюсе! Норвежец не откажет себе в таком удовольствии — уведомить нас о своей победе.

— А вдруг они прямо отсюда повернули назад?! — неожиданно ожил унтер-офицерский бас Эванса. — Поддавшись ошибке в расчетах!

— Этот не вернется, — сокрушенно покачал головой Скотт. — Этот вспашет лыжней все снега в радиусе ста миль, на всякий случай, чтобы уж наверняка. Чтобы никто не смог подвергнуть его посещение полюса таким сомнениям, каким подвергается экспедиция Пири на Северный полюс.

— Вы правы, сэр! — поддержал его Бауэрс. — Здесь осталось множество собачьих и лыжных следов! — буквально «обнюхивал» он небольшую низину рядом с флагом, уподобляясь героям-следопытам Фенимора Купера. — Но основной, санный след уходит строго на юг. Следует полагать, что это был их последний лагерь перед прыжком на вершину планеты!

— Причем следы уже довольно давние! — заметил Уилсон. Не доходя до полоза, он свернул в сторону бывшей стоянки Амундсена, присоединяясь, таким образом, к лейтенанту. — Странно, что снег не успел окончательно замести их.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Амазония

Роллинс Джеймс
101. Книга-загадка, книга-бестселлер
Приключения:
прочие приключения
9.34
рейтинг книги
Амазония

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII