Помни время шипов
Шрифт:
По пути на позиции я встречаю Мальцана, который, как и я, тоже был в деревне. На опасном участке траншеи я как раз в последний момент успеваю его предупредить о вражеских снайперах, сидящих в засаде. Выстрел прозвучал еще до того, как он успел нагнуться. После этого он с удивлением засовывает палец в дыру на плече своей зимней шинели с толстой подкладкой, которую он смог раздобыть в деревне. – Повезло, – говорит он дрожащим голосом. До того, как я пошел в деревню, Вариас мне точно описал места, где снайперы стреляют даже в темноте. Я потому все время перебегал эти места как можно быстрее и наклонялся ниже. На позиции у меня еще остается время, чтобы три часа поваляться на соломе, до того, как отправиться со Свиной на пост.
Мы со Свиной топаем по снегу к далеко выдвинутому вперед посту. Из-за влажности, исходящей от снега, спустя несколько часов после полуночи снова становится
Пост мы слышим еще раньше, чем видим их, и уже издали негромко кричим им пароль. Один из солдат постоянно бьет ногой об ногу, потому что они у него мерзнут. При этом он, похоже, не думает, что враг тоже может это услышать. Оба часовых осознают большую опасность для нас всех здесь на позиции лишь после того, как мы им об этом говорим. Для меня дежурство на посту всегда тяжелое дело, потому что я не могу положиться в этом на почти совершенно глухого Свину. Потому я рад, когда наше время окончилось, и нас меняют на посту Курат и еще один солдат. Пока все было тихо, только туман несколько усилился, как всегда в эти дни перед утром.
6 декабря. Мы втроем лежим в теплом бункере и дремлем в ожидании утра. Виерт остается снаружи и охраняет окоп. Мы слышим, как приближаются его шаги по промерзшему снегу. Когда он стоит перед бункером и немного отодвигает одеяло у входа, мы уже проснулись. Несмотря на постоянное переутомление, мы обычно спим как зайцы, с бдительным взглядом и чутким слухом. Виерт говорит, что Дёринг получил несколько ящиков с боеприпасами, и мы должны забрать свою часть. Когда я с Громмелем отправляюсь к Дёрингу, на дворе все еще темно. Курат тоже еще не вернулся. Я слышу, что его дежурство на посту закончится только через двадцать минут. Все вокруг кажется спокойным, и мы надеемся, что сегодня это так и останется. Когда я собираюсь войти в бункер, мне кажется, будто я услышал губную гармошку Курата. Но этого просто не может быть, ведь Курат еще далеко впереди. Неужели я ошибся? Может быть, мои нервы настолько измотаны, что я уже слышу то, чего вовсе не может быть? Я возвращаюсь к Вариасу. Но он с Зайделем тоже это слышали. Не песню, просто два раза громкий звук губной гармошки. Как будто кто-то просто сильно дунул в нее. Они тоже удивились этому, ведь Курат должен был быть далеко впереди, говорит Зайдель. Когда мы сообщаем об этом Дёрингу, тот срочно бьет тревогу. – Тут что-то не то. Вперед, поднимайте тревогу! Приготовиться открыть огонь! Я бегу к пулемету и снимаю с него защищающий его брезент. Вся позиция лежит в полной готовности и ждет. Но чего ждет? Впереди все тихо. Может быть, Курат случайно дунул в свою гармошку? Если бы он что-то заметил, то предупредил бы нас выстрелами из винтовки, как это всегда бывает. Ложная тревога? Уже пришло время менять часовых на постах. Может быть, русские там впереди как раз этого и ждут? Дёринг все останавливает. Но тут в небо с шипением взлетает сигнальная ракета!
Что это? Меньше, чем в пятидесяти метрах от нас застывают несколько фигур в белых маскхалатах и падают в снег под огнем наших пулеметов и карабинов. Когда становится светлее, мы видим и других русских. Они лежат за первой группой, тоже одетые в маскхалаты и готовые к атаке. Мы срываем их намерения вместе с саперами, которые стреляют по ним с фланга. Они остаются лежать в снегу и ждут. Прошло уже почти полчаса. Почему же они не продолжают атаку, как обычно? Чего они ждут?
Вскоре мы понимаем, чего – танков! Сначала мы видим только два. Потом из туманного сумрака начинающегося утра появляются еще три. Они идут прямо на нас и стреляют по нашим окопам из своих пушек. Что делает наша 88-мм зенитка? Она хорошо замаскирована и ждет своего шанса. Но нас это мало успокаивает. Что может одна пушка против пяти Т-34? Пехота под прикрытием танков продвигается вперед широкой рассредоточенной цепью. Мы пытаемся ее остановить.
Потом как гром с ясного неба – выстрел 88-милимметровки. Мы видим, как раскаленный снаряд попадает в Т-34 и вызывает вспышку пламени. После этого поднимается густой черный дым. Ствол пушки уже поворачивается к другой цели. Выстрел попадает точно в ходовую часть танка. Оставшись с одной гусеницей, он только крутится на месте вокруг своей оси. Экипажу как раз хватило времени выпрыгнуть, прежде чем танк уничтожен вторым выстрелом – прямое попадание! Два Т-34 стреляют по зенитке. Их снаряды взрываются очень близко от ее хорошо замаскированной позиции. Один
Хотя нам и в этот раз удалось отбить вражескую атаку, нам пришлось дорого за это заплатить. От прямого попадания в бункер погибли такой преисполненный надежд мотопехотинец Дитер Мальцан и еще один ефрейтор. Еще трое солдат были тяжело ранены, одному из них оторвало половину руки. Только когда ближе к вечеру сильный обстрел наших позиций снова стихает, мы отваживаемся выйти в предполье. Возле стрелковых ячеек для поста мы находим Курата и его товарища в уже замерзших лужах крови. Их буквально зарезали, и забрали их сапоги и карабины. Но Курат, видимо, умер не сразу, так как ему, все же, удалось предупредить нас своей губной гармошкой. Когда мы относим их обоих в деревню, чтобы похоронить по-человечески, Курат все еще стискивает свою любимую губную гармошку в окоченевшей руке. Он спас нам жизнь, потому что без его предупреждения враг застал бы нас врасплох на позициях и всех бы перебил.
Сегодня для нас снова был плохой день; мы, выжившие, снова получили отсрочку от высших сил. Громмель напоминает нам, что сегодня день Святого Николая и воскресенье. Но что нам с того? Для нас уже нет никаких праздников, для нас имеет значение только выживание. И любой день, когда мы остаемся живы, это для нас хороший день. Этой ночью я сплю очень беспокойно.
7 декабря. Погода сегодня снова несколько туманная. В первой половине дня проясняется настолько, что видимость становится сравнительно хорошей. Вражеские снайперы снова стреляют как черти. У нас только за утро они ранили уже троих. У дамбы русские устраивают небольшие атаки и обстреливают из минометов деревню. Когда в небе появляются наши «штуки», наступает тишина. Они бомбят русские позиции перед нами. Советские войска так хорошо замаскировались в снежной белой степи, что мы с удивлением видим, насколько близко они уже приблизились к нам. «Штуки» несколькими волнами пикируют на них. Мы уже привыкли к их воющим сиренам во время пике и сопровождаем их действия грубоватыми комментариями.
По многочисленным черным облакам дыма мы понимаем, что они уничтожили также машины и тяжелую технику. Но им все равно не удалось предотвратить то, что русские во второй половине дня снова обстреливают нас из артиллерии и минометов. Только «сталинские органы» на этот раз молчат. Может быть, их уничтожили «штуки»? Вечером мы неожиданно получаем гороховый суп с картошкой и немного хлеба. Мы узнаем, что Янсену действительно удалось на обратном пути привезти нам продукты с другого берега Дона.
6 декабря. Небо безоблачное, и видимость хорошая. Уже с самого раннего утра «штуки» начинают бомбить русские позиции. В этот раз они действует несколько дальше. Похоже, что русские собрали большие силы на высоте станции Чир. «Штуки» атакуют все время несколькими волнами и сбрасывают бомбы на их цели. Черный смолистый дым поднимается в голубое небо.
Ночью разведывательный дозор русских добирается до балки саперов. После короткой перестрелки саперы захватывают пять пленных. От Майнхарда мы узнаем, что у Свины сегодня день рождения. Мы из трех немузыкальных мужских глоток исполняем для него серенаду, хотя и знаем, что Свина плохо нас слышит. Но он воспринимает наше пение с довольной сияющей улыбкой. Громмель делает ему лично еще один подарок и отправляется за него дежурить в эту ночь. После этого мы слышим, как Свина храпит до рассвета. Сон – его любимое занятие, и мы предоставили ему эту возможность.
9 декабря. Еще до рассвета враг снова обстреливает деревню и наши позиции из всего тяжелого оружия. До полудня мы только с большим риском можем высунуть голову из укрытия. Снова началась жестокая игра в ожидание. Это, несомненно, реванш русских за «штуки», которые сегодня не прилетят, потому что плохая видимость им этого не позволит. Вечером русские атакуют деревню одновременно с востока и с юга вдоль железнодорожной ветки. Но о нас они не беспокоятся. Если им удастся захватить деревню, то они возьмут нас в клещи с двух сторон. Мы ждем и молимся, чтобы им этого не удалось.