Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Помощница для тёмного властелина
Шрифт:

– И завтра, - дополнила вредно я, - Гэри, не думайте, что вам удастся избежать санкций за подобное поведение… Господин Ленард, не стойте. Я не хочу, чтобы вы простудились из-за этого юного паразита.

Мужчина послушался. Покрепче прижав меня к себе, продолжил своё шествие, спокойно игнорируя ненавидящий взгляд Гэри. Впрочем, я подозревала, что ненависть его была направлена именно по отношению ко мне. Но… Какая разница? Лучше быть живой и ненавистной, чем всеми любимой и с перерезанным горлом!

Так или иначе, до комнаты меня донесли.

Покои господина Ленарда оказались весьма роскошными, широкое ложе – предназначенное точно не для одного человека, и он бережно уложил меня на подушки, а сам сел совсем рядом и бережно взял за руку. А потом, не скрывая подлинного восторга во взгляде, поинтересовался:

– Вилена, где вы этому научились?

– Этому – это чему? – опасливо уточнила я, понятия не имея, в чём там меня подозревают. На всякий случай осторожно отодвинулась подальше от господина Ленарда – я ведь понятия не имела, что ему может прийти в голову!

Впрочем, выглядел вампир довольно мирно – настолько, насколько вообще могут выглядеть мирно вампиры. И смотрел на меня, кажется, с плохо скрываемым восторгом. Мне это, если честно, не понравилось. Кто его знает, может, он себе представляет, какая я буду вкусная, если зажарить меня на гриле?

– Такому общению, разумеется! – воскликнул господин Ленард.

– Я сделала что-то не так?

Не надо было вмешиваться! Не надо было! Он тут, между прочим, Тёмный Властелин, а я, может быть, стоим длинным языком ему авторитет подрываю. Негоже, негоже...

И что сейчас? Как опасного преступного элемента, меня коллегиальным решением вернут обратно на алтарь и там разделают, аки свинью?

– Вы потрясающая! – искренне заверил меня Ленард, продолжая гипнотизировать своим внимательным взглядом. – Нет, правда! Я даже не мечтал, что кому-нибудь удастся заставить Гэри замолчать. А вам удалось. Очевидно, он сам нынче шокирован тем, что кому-то удалось поставить его на место. У меня так не выходит.

– Вы вполне достойно держались с ним, - осторожно похвалила я, не зная, допустимо ли подобное отношение к Тёмному Властелину, или я сейчас получу по голове за своё самоуправство. Точнее, по шее. Тем самым острым кинжалом.

– Да что вы, что вы, - отмахнулся господин Ленард. – Какое там достойно… Гэри вбил себе в голову, что он должен внимательно наблюдать за мной и не позволить совершить ни единой ошибки. С чего он это взял, понятия не имею… Я был уверен, что мне придется применять магию, чтобы заставить его сойти с дороги. Однако, вы справились просто потрясающе!

Я только неопределенно пожала плечами.

– В жизни и с типами похуже Гэри приходилось сталкиваться, - осторожно прокомментировала я. – Так что… А что он имел в виду под заразными, кстати?..

– Понимаете ли, девственниц подбирают не только потому, что их кровь имеет какие-то чудодейственные свойства, а и потому, что, хм, меньше шансов, хм…

– Вы о ЗППП?

– А? – вскинул голову господин Ленард.

– Заболеваниях,

передающихся половым путём?

– Да, - он скривился так, словно я только что обвинила его в убийстве. – Именно о них. И всяком… прочем, разном… Понимаете ли, живая кровь – она куда более полезна, чем мертвая. Но вампиры очень восприимчивы к живой крови и могут подхватить любую заразу. Но если леди чиста и невинна…

– Можете не беспокоиться, - перебила его я. – Леди… То есть, я – чиста, невинна и совершенно точно здорова. Я недавно медосмотр проходила, анализ крови сдавала. Никакой гадости там не обнаружено. Так что давайте поскорее покончим с этими укусами, ладно?

Если честно, я немного боялась. Ведь неизвестно, как потом буду чувствовать себя. А если ему понравится? Если он выпьет больше, чем я могу позволить себе потерять? Кто их знает, этих вампиров, вдруг в них помещается больше, чем в обычных людей?

– Хорошо, - кивнул господин Ленард. – Тем более, уже за полночь, не стоит так затягивать… Не переживайте. Я буду максимально осторожен.

– Вы главное не убейте меня, - неловко пошутила я и с трудом выжала из себя улыбку. – А всё остальное я как-нибудь перетерплю.

– Может быть немного больно.

Я вздохнула.

– Больно – значит, живая.

– Простите. Я правда очень не хочу приносить вас в жертву, - честно промолвил Ленард. – И не делал бы этого! Но, во-первых, меня просто не поймут мои помощники, а во-вторых, они правы, я потеряю немало сил. А если Тёмный Властелин не сможет выполнять свои служебные обязанности, наши противники, представители светлых сил, потеряют остатки совести.

Он придвинулся ко мне ближе. Я почувствовала приятный аромат мужского парфюма и подумала, что, в целом, мне достался очень симпатичный вампир. Светловолосый такой, статный… Сильный, должно быть. Но вроде пока что шею не свернул.

Господин Ленард наклонился ко мне, откинул мои волосы в сторону – они так и норовили прикрыть собой шею, а потом осторожно так, ласково…

Поцеловал.

– Это что вы там делаете? – опасливо уточнила я.

– Не бойтесь, - горячее, даже слишком, словно это не вампир, а дракон какой-то, прошептал господин Ленард.

А потом, поняв, что тянуть дальше некуда, укусил.

…Это было почти не больно. Я вздрогнула сначала, но силой воли заставила себя не биться мертвой рыбкой в руках господина Ленарда. Немного поплыло перед глазами, я почувствовала, как закружилась голова, а потом…

Всё закончилось.

Ленард отстранился и, бережно придерживая меня за плечи, помог опуститься на подушки. Я издала что-то среднее между тяжелым вздохом и всхлипом и потянулась рукой к шее.

Что ж, ощущения были не из приятных. Больно, конечно. Под пальцами размазались по коже несколько капелек крови, но больше ничего криминального я не нашла. Попыталась скосить глаза, чтобы посмотреть на масштабы проблемы, но вывернуться так, кажется, было просто невозможно.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги