Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Помощница для тёмного властелина
Шрифт:

– Да, я был в плену у орков. Но я не сказал им ни слова.

– Брешет, собака! – взвился Логгарт. – Где он мог воевать? Этот мерзкий, жалкий простолюдин! Ворюга!

– Орки простолюдинов убивали сразу, - отметил Ленард. – В плен брали благородных.

– Да он и им соврал! – возмутился проситель.

– Эмиль, - подала голос я, - когда вы забрали кольцо?

Мужчина вздохнул. Он явно не ожидал, что я вмешаюсь, да ещё и с таким вопросом, но надо было напомнить Ленарду о том, что расследование не окончено. И обратить его внимание

на то, что действительно очень важно.

– Четыре дня назад, - спокойно промолвил Эмиль.

– Почему вы его забрали?

– Потому что оно принадлежало моей матери. Это фамильное кольцо. Оно передается от родителя ребенку. Его я должен подарить своей невесте, когда буду брать её в жены. А она передаст его нашему старшему сыну или старшей дочери, когда ребенок родится.

Для Эмиля это было просто-то таки приступом многословия. Мне показалось, что и голос его потеплел, когда мужчина вспоминал о матери. Но господин Логгарт, очевидно, обладал потрясающей способностью портить всё, до чего только дотягивался, потому что он поспешил влезть в разговор:

– Это было кольцо моей жены, никакой не его матери! Этот мерзавец пролез в мой дом и украл его, когда…

– Ваша жена жива?

– Она умерла, - Логгарт приложил платочек к глазам. – Умерла… Оставила меня одного, страдать! Бедная, бедная Лизель! Она сгорела от лихорадки год назад! Это кольцо всё – что от неё осталось! Бедная моя Лизель! – он громко всхлипнул. – Оно мне дорого, как память, а этот мерзавец его просто… Просто украл… Какая мать! Какая мать, если она моя жена!

– Речь идет о госпоже Лизель Беланже? – мрачно поинтересовался Ленард.

Господин Логгарт закивал.

– Что ж, - промолвил Ленард. – Я был знаком с этой чудесной женщиной. И на основании этого знакомства у меня к вам два вопроса. Во-первых, господин Логгарт, кто вам сказал, что отдельно взятая женщина не может быть одновременно и матерью, и супругой, особенно если муж это у неё не первый. А во-вторых – госпожа Лизель была дамой благородных кровей и обладательницей немалого состояния. Если у вас осталось только одно кольцо, дорогое, как память, то куда вы успели задевать всё остальное?

Господин Логгарт помрачнел. Он взглянул на Ленарда, потом на поднос с часами, потом попытался состроить некую выразительную гримасу. Разумеется, его попытки намекнуть Ленарду на то, как правильно повести себя в этой ситуации, ровным счетом ничего не изменили. Сказать прямо при Эмиле Логгарт, очевидно, стеснялся, но то, что часы расценивались как взятка, даже не было сомнений.

– Не понимаю, что творится с мышцами вашего лица, что вы строите мне такие гримасы, - Ленард явно был не склонен поддерживать этот цирк, - но должен отметить, что эти часы, на которые вы так упорно указываете взглядом, являются добровольным пожертвованием в пользу Тёмного Властелина, а не платой за разрешение дела в вашу сторону. Или вы считаете как-нибудь иначе?

Логгарт перестал кривиться и вроде как даже выпрямился.

Эмиль стоял рядом с ним, прямой, как палка, и даже с места не сдвинулся. О том, что истец таким образом даёт судье взятку, он знал, а вот своё удивление оттого, что взятку Ленард не принял, тщательно скрывал.

– Замечательно. Все со мной согласны! – расплылся в довольной улыбке Ленард. – В таком случае, мы продолжим обсуждать наши невероятно важные вопросы. Коль уж мы пришли к выводу, что никто никому взятку дать не пытается…

Очень вряд ли, между прочим.

– То продолжим. Господин Эмиль, госпожа Лизель Беланже была вашей матерью?

– Да.

– А господин Логгарт?

– Стал её вторым мужем.

– Замечательно, - усмехнулся Ленард. – Вторым мужем, господин Логгарт, надо же! И что же, вы унаследовали имущество её первого супруга, ныне покойного господина Беланже?

– Ну как же… Как же… - затрещал Логгарт. – Я ничего не наследовал…

Эмиль продолжал молчать. Ленард вздохнул. Его явно не приводил в восторг этот пассивный подход, но судить нечестно только потому, что это было проще, он не собирался.

– Я заработал всё сам… - продолжил Логгарт.

– Уверен, что если я подниму документы, то узнаю, что сами вы ничего не заработали. Вероятнее всего, ваша супруга продала всё своё имущество перед смертью, и вы его гордо выкупили. Не так ли?

Логгарт сжал зубы.

– Но ведь я имел на это право. Оно моё. И не по праву наследования, а по праву покупки!

– Конечно, - вмешалась я. – Только если продажа произошла до смерти вашей жены и с её ведома. А кому, позвольте сказать, она продала своё имущество?

Логгарт выпятил грудь.

– Тёмному Властелину!

Он перехватил взгляд Ленарда и дополнил:

– Вашему предшественнику.

– Вот как, - усмехнулся Ленард. – И вы даже зарегистрировали эту покупку и продажу! Надо же! Должно быть, я смогу с лёгкостью найти договор?

– Ну конечно!

– И продажа была не за символическую цену?

– Уверяю вас, за полную!

– Вот как? И где же господин Дамиан, мой предшественник, её взял?

Кажется, этот вопрос ввел Логгарта в ступор. Ленард ступал по тонкому льду, делая такие предположения, но он явно понимал, с кем имеет дело, и детально изучал всю документацию, так что теперь мог смело утверждать некоторые вещи. Вид у него был совершенно непроницаемый; ни единого признака сомнений.

– Ну… Из казны, наверное?

– Ошибаетесь, - возразил Ленард. – Я внимательно изучал документацию, и через расчетные книги ни один крупный факт купли-продажи проведен не был. Так что, боюсь, то, о чем вы рассказываете, это махинация. Вы продали имущество в первые дни после смерти госпожи Лизель, потом сами же его купили. Причем не знаю, кого вы использовали в качестве своего сообщника, потому что мой дражайший предшественник не оставил ни единой отметки касательно проведенной операции…

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3