Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пообещай мне лунный свет
Шрифт:

— Сиди спокойно, или отправишься на тот свет вслед за своим братом! — взревел Лоутон, усаживал Хариту впереди себя.

Для большей убедительности он ткнул ей стволом «кольта» под ребра. Харита своими глазами видела, как пуля Лоутона оборвала жизнь ее брата, и не рассчитывала на пощаду. Она знала, если что — рука Лоутона не дрогнет. Лоутон — единственный мужчина, на которого не действуют ее женские чары.

Грубо рванув Хариту за руки, Лоутон завел их себе за спину и крепко связал рукава по образцу смирительной рубашки. Затем он развернул жеребца к выходу и помчался

к реке.

Мельком взглянув на лежавшего у стены Ванса, Такер и Вуди бросились к коралю, чтобы взять лошадей и поспешить на помощь другу.

— Я еще увижу, как этот ублюдок отправится в ад, — из последних; сил прохрипел смертельно раненный Ванс.

— Тебе придется запастись терпением, — пробормотал Такер, с презрением оглядев лежащего перед ним бандита. — Для Лоутона давно приготовлено местечко в раю, и я не думаю, что вам суждено встретиться — ни в этой, ни в следующей жизни.

Но Ванс вряд ли услышал слова Такера. Вздрогнув всем телом, он умер так же, как и жил, — с сердцем, переполненным ненавистью.

Глава 24

Нейт буквально задыхался от ярости и бессилия. Ему никак не удавалось подтащить Кейро к краю обрыва, Она упиралась так, что в конце концов Нейту пришлось схватить ее. Кейро, подобно дикой кошке, едва не выцарапала ему глаза, пока он пес ее к утесу, нависшему над зыбучими песками. Нейт пригрозил ей пистолетом, по, похоже, это не произвело на Кейро должного впечатления — она будто напрашивалась на то, чтобы ее пристрелили. Однако делать этого Нейт не стал. Ему нужно заманить Лоутона к реке, где его уже ждала засада, а убив девушку, он только все испортит.

Кейро лягнула Нейта между ног, и он, взревев от боли, согнулся пополам, но при этом все же успел схватить ее за волосы и дернул изо всех сил так, что едва не вырвал их с корнем. Скрипнув зубами, Кейро сделала отчаянное усилие, пытаясь вывернуться. В остервенении прикусив губы, Нейт потянулся и успел обхватить ее за ноги.

Кейро громко вскрикнула, почувствовав, что падает лицом вниз, и едва успела выставить перед собой руки. В это мгновение Нейт обхватил ее за шею и рывком поставил на ноги, а потом заломил руки за спину и погнал к обрыву. Как ни боролась Кейро, стараясь вырваться — и даже укусила Нейта за руку, — она была бессильна. Нейт твердо решил сбросить ее в зыбучие пески и, силой подтащив к краю обрыва, заставил посмотреть вниз.

— В аду ты встретишься со своим дружком, — презрительно усмехнулся он и подтолкнул Кейро в спину.

Пронзительный женский крик прорезал хрупкую тишину. Кейро полетела вниз, глядя широко раскрытыми от ужаса глазами на стремительно приближающуюся трясину.

Плюхнувшись в жижу, Кейро отчаянно рванулась к поверхности. В одно мгновение вся ее жизнь промелькнула перед глазами. И в этом калейдоскопе быстро сменяющихся картин ей запомнилось только одно — глаза Лоутона. Они улыбались Кейро, сияя, словно звезды на ночном небе. Она инстинктивно потянулась вперед, навстречу этим зовущим глазам. Как глупо она вела себя с Лоутоном! Как много обидных слов сказала ему! Ведь только теперь она знает истинную причину его странного поведения. Она

ведь так и не сказала ему о своей безграничной любви, потому что была упряма и горда.

Кейро мысленно пообещала себе, что обязательно скажет Лоутону об этом. Когда-нибудь, когда они встретятся снова… в будущей жизни.

Сквозь барабанную дробь копыт до Лоутона донесся крик Кейро. Он повернул голову в сторону скалы и увидел, как Нейт столкнул Кейро вниз. Крик растаял в воздухе, и наступила оглушительная тишина. В этот момент Лоутону показалось, что часть его души умерла.

Столкнув Кейро с обрыва, Нейт спешил присоединиться к остальным членам шайки, которые дожидались его, укрывшись в кустах. Пришпорив жеребца и крепче прижав к себе Хариту, Лоутон поскакал к скале, нависавшей над зыбучими песками, в которых исчезла Кейро.

Его тело превратилось в клубок мышц, и все чувства обострились до предела. На ходу разматывая веревку, свисавшую с луки седла, Лоутон спешил к обрыву, примеряясь к пеньку от упавшего дерева, на который собирался накинуть лассо, чтобы проложить себе обратную дорогу из бездны. Достаточно ему промахнуться, и он уже ничем не сможет помочь Кейро.

Ломая кусты, жеребец рванул вверх по крутому склону, и глаза Хариты расширились от ужаса. Похоже, отчаянный судебный исполнитель решил погибнуть, прихватив с собой и ее, Хариту!

Кровь отхлынула от лица Нейта Гардинера, когда он увидел рядом с Лоутоном свою сестру. Он не мог выстрелить в судебного исполнителя, не задев ее.

— Вот сукин сын! — в бешенстве выругался Нейт, поняв, что Лоутон рвется к вершине обрыва, откуда упала Кейро.

Остальные бандиты, поджидавшие Лоутона с пистолетами наготове, тоже замерли в изумлении. Лоутон летел, словно пуля, к обрыву, прикрываясь, словно щитом, Харитой Гардинер. Он несся прямо на них, а они не знали способа, как его остановить.

Стрелять по жеребцу Нейт тоже не осмелился, опасаясь, что раненая лошадь сбросит Хариту в зыбучие пески. Лоутон перехитрил его, и Нейту оставалось только растерянно наблюдать за тем, как он раскручивает над головой лассо. Лоутон казался ему самим дьяволом. Смоляные волосы отливали синевой так же, как и шерсть его жеребца, серебристые глаза метали молнии, а сам он так рычал, что, услышав его, все медведи в окрестностях предпочли бы досрочно впасть в зимнюю спячку.

Нейт Гардинер, всю жизнь гордившийся тем, что никого и ничего не боится, почувствовал, как у него по спине побежали мурашки. Оцепенев от ужаса, он услышал, как прогремели копыта, скрипнуло седло и испуганно закричала Харита.

Нейту не раз приходилось встречаться лицом к лицу с опасными противниками, но ни одному из них не удавалось пробудить в его душе страх. Ни одному, кроме Лоутона Стоуна. В ярости он становился беспощадным, как и бандиты Нейта. А сейчас он, несомненно, в ярости! И Харита у него в руках, и, судя по всему, пощады ей не будет.

Лоутон продолжал скакать к вершине, и сердце Нейта оборвалось, как только он понял, что задумал этот сумасшедший судебный исполнитель. Око за око! Он решил сбросить Хариту вниз, как это сделал сам Нейт с Кейро.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Адвокат вольного города 4

Кулабухов Тимофей
4. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 4

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен