Попаданец
Шрифт:
– Откуда я знаю? Сама я не дура, даже не думай. Но ты-то себя умным считаешь, иначе чего бы так болтал?
Виндамор коротко вздохнул.
– Я никого не считаю умнее или глупее. Ведь все зависит исключительно от обстоятельств. Если дело касается моей сферы компетентности - я, вероятно, превзойду в ней и вас, и всех остальных уважаемых...
– Даже не думай!
– воскликнула Фирамела.
– Превзойдет он, как же.
– А если дело будет касаться чего-то другого... например облегчения
– Ага, - приосанился детина.
– Тут-то да, пальма моя. Сам-то я не особо, а один парень из Урая - его, кажется, Думоларом звали, как-то раз утащил из дома, в который забрался, кадку с пальмой. Все смеялись, а он продал ее аж за двенадцать слютов - одному трактирщику, у того была похожая и он загорелся поставить их около входа. Для красоты, говорит.
– Вот, - удовлетворенно сказал Виндамор.
– А вы, несомненно, превосходите меня в какой-то своей сфере. Что вы умеете - шить? Вязать?
– Все я умею и получше тебя!
– Конечно. И наш уважаемый Николай из Гундарая тоже в пределах своей профессии, вне всякого сомнения, превзойдет всех нас. Кто вы, кстати?
– Системный аналитик, - не подумав бухнул Николай.
Брови Виндамора поползли вверх.
– Системный кто?
– Аналитик, - Николай изо всех сил пытался придумать, как сменить тему разговора.
– А я вот...
– А в Гундарае есть большие города?
– вдруг вмешалась Фирамела.
Из огня, да в полымя, подумалось Николаю.
– Да, конечно. Очень большие, - немного резко сказал он.
– Больше Гальтомальдура этого?
– Да, больше. Намного больше, - опять забыв подумать ответил Николай.
– Неужели намного больше?
– задумчиво протянул Виндамор.
– Я слышал про Покан, Мокан и Бомпокан, три ваших великих города, но нигде не говорилось об их поистине огромных размерах.
– Поистине огромных?
– переспросил Николай.
– Именно. Ибо Гартомальдур огромен, а раз помянутый вами город намного больше - то он должен быть поистине огромен.
– А есть что-то больше поистине огромного?
– вдруг поинтересовался Симогал.
– Нет, - отрезал Виндамор.
– А я слышал, что грандиозный - больше.
– Нет. Огромный - больше грандиозного.
– А поистине грандиозный?
– Они примерно равны с огромным, можно даже сказать почти равны, - нехотя сказал Виндамор.
– Но спектр размерности на правом своем краю дает именно огромный и поистине огромный как его превосходную степень.
– Приятно с ученым человеком поговорить, - мечтательно сказал Симогал.
– А эта линейка... спектр, он как-то утвержден?
– Конечно. Трактат Вильмуаранда.
Николай замолк, крыть ему было нечем.
– А вот и Круглый камень, - сказал вдруг Симогал.
– Значит до Коппана осталось всего ничего.
Он деловито распутал ремешки, удерживающие у пояса камень и выбросил его. Таких камней у обочины была уже изрядная куча. Дубинку он со вздохом выкинул в кусты.
– Теперь можно и идти, - ни к кому не обращаясь буркнул он.
До города дошли молча, каждый думал о своем. На входе в город, у открытых настеж ворот, действовало нечто вроде КПП.
– Имена и звания, - угрюмо приветствовал их мрачный сержант.
– Виндамор, член второго ордена, магистр, - сообщил им Виндамор.
Писарь что-то записал в здоровенной книге.
– С какой целью пожаловали в Коппан?
– По торговым и иным делам, связанным с моей профессией.
– Вы?
– сержант обратился к Николаю.
Тот назвал себя. Сержант удивился.
– Николай, сын Ника и Лаи? А как же звали вашего дедушку?
– Александром! А Папу моего звали Владимиром.
– Он из Гундарая, - поспешил объяснить ситуацию Виндамор.
– Они там все такие.
– А, - с видимым облегчением ответил сержант.
– Так я и подумал. А у нас разве с Гундараем не война?
Николай пожал плечами.
– Ладно... по каким делам к нам прибыли?
– Торговым.
– Чем торгуете?
Николай повел по сторонам головой - никто не собирался ем помогать.
– Одеждой, - брякнул он.
– Очень хорошо, - почему-то обрадовался писарь.
– Следующий!
– Симогал. Человек свободной профессии.
– Ворюга, значит?
Тот промолчал.
– А вы кто, сударыня?
– Фирамела. Швея.
– Ага, значит вы с господином Николаем...
– Нет, - одновременно сказали оба.
– Ну как же, вы шьете, он продает.
– Нет, - повторил на этот раз только Николай.
Сержант почесал затылок.
– Задержим до выяснения, - подсказал ему писарь.
– Да, - вступился Виндамор.
– Так оно и есть. Она шьет, он продает.
– А чего противился?
– Гундараец.
– Ну да, это многое объясняет. Проходите. Правила поведения прибиты к воротам с обратной стороны, не забудьте прочитать.
Чтобы прочитать правила пришлось бы закрывать ворота, так что этим пришлось пренебречь.
– А чего все моему имени удивляются?
– У нас имя составляется из имен отца и матери, - объяснил ему Виндамор.
– Вот моего папу звали Винд, а маму - Мора. Дедушку, соответственно, Ви, а бабушку - Нда. Другого дедушку...