Пора любви
Шрифт:
— Не плачь, мамочка, не плачь! — повторяла Натали.
Клаудия разрыдалась.
— Не буду, не буду больше, обещаю. Только не уходи, не отпускай меня… Я люблю тебя, доченька, я так тебя люблю…
Обе затихли и долго сидели обнявшись. Слезы Клаудии высохли, в ее душе воцарился покой. Постепенно тело у нее затекло, но она боялась пошевелиться, желая продлить очарование минуты. Не выпуская Натали из объятий, она осторожно протянула руку, выключила магнитофон и пересела на диван, увлекая за собой дочь.
— Почему
Клаудия нежно поправила прядь волос, упавшую дочери на глаза.
— Потому что эти фильмы напомнили мне, как много я потеряла. Я так хотела прожить эти годы рядом с тобой… И ведь могла бы, если бы не думала, что тебя нет в живых.
Натали вскинула голову, но в ее глазах не было удивления.
— Папа тебе сказал, что я умерла?
Недетская проницательность дочери так потрясла Клаудию, что она только растерянно кивнула и, помолчав, добавила:
— Прости меня… — хотя и сама толком не знала, за что просит прощенья.
Однако Натали, похоже, поняла ее и тяжело вздохнула, совсем как взрослая.
— Папа часто говорил неправду… А вот Тайлер никогда не лжет, — прибавила она, искоса взглянув на мать.
Слабая улыбка скользнула по лицу Клаудии.
— Верно, он всегда говорит только правду, и я тоже. Я не обматывала, когда сказала, что люблю тебя.
— Значит, ты останешься со мной?
— Это мое самое горячее желание, но ты же знаешь, я здесь гостья. Дом принадлежит Тайлеру. Мне придется подыскать себе жилье где-нибудь поблизости, тогда ты сможешь переехать ко мне и часто навещать Тайлера. Натали задумалась.
— Ты могла бы жить здесь, если бы вышла за него замуж, — неожиданно сказала она.
На секунду Клаудия растерялась.
— Это верно, — ответила она со странной улыбкой, — но обычно люди женятся совсем по другим причинам.
— Разве ты не любишь его? — Натали посмотрела матери прямо в глаза.
Поколебавшись, Клаудия решила, что честность — лучшая политика.
— Люблю, — призналась она.
— Вот и хорошо. Тогда все в порядке!
Клаудия весело рассмеялась.
— Ах, Натали, все не так просто… — она погрозила дочери пальцем. Не пытайся поженить нас, у тебя все равно ничего не получится.
Натали хотела было что-то возразить, но передумала.
— Ладно, не буду, — легко согласилась она. Что-то слишком легко, мелькнуло в голове у Клаудии. Она отогнала смутные подозрения.
— Утром мы гуляли с Тайлером в лесу, и я нарвала цветов. Ты поможешь мне засушить их для гербария?
— Конечно, помогу. Принеси свой альбом, а я пока приготовлю себе кофе. Посидим на террасе, хорошо?
— О'кей! — обрадовалась Натали и умчалась в свою комнату.
Клаудия улыбнулась ей вслед. Все еще улыбаясь, она убрала кассеты в шкафчик, направилась в кухню и с удивлением обнаружила там Тайлера, который сидел за столом и пил кофе. Налив ей чашку, он заметил:
— По-моему,
— Спасибо, — поблагодарила Клаудия, присаживаясь к столу.
— Значит, ты все-таки добилась своего, — сухо сказал он.
Клаудия удивленно подняла на него глаза:
— Ты недоволен?
Тайлер пожал плечами и, отодвинув чашку, сложил на груди руки.
— При чем тут я? Натали твоя дочь.
Клаудия медленно поставила чашку на блюдце.
— Что тебя беспокоит? Я думала, ты обрадуешься… Неужели ты сочувствовал мне только на словах?
— Нет, это были не просто слова, — быстро возразил Тайлер. — Я искренне рад за тебя.
— Тогда что тебя смущает?
Тайлер опустил глаза:
— Я не хочу потерять Натали.
— Неужели ты думаешь, что я могу так обойтись с тобой? — возмутилась Клаудия. — Я же знаю, как много она значит для тебя! И она к тебе очень привязана. Между прочим, я сказала ей, что собираюсь купить себе дом где-нибудь поблизости, — ровным голосом сообщила Клаудия.
— И что она ответила?
Не удержавшись от улыбки, Клаудия потупилась.
— Натали хочет, чтобы я осталась здесь. А для этого, по ее мнению, нам надо пожениться. — Интересно, какова будет его реакция?
Тайлер добродушно усмехнулся, и Клаудия, неизвестно почему, почувствовала себя задетой. Она ожидала чего угодно: взрыва негодования, обвинений в том, что внушила дочери эту мысль, во лжи, наконец, но только не этой снисходительной, равнодушной ухмылки.
— Так и сказала? Вот хитрый лисенок, — покачал головой Тайлер.
— Не беспокойся, я объяснила ей, что это невозможно, — обиженно буркнула Клаудия.
Глаза Тайлера сузились.
— И она с тобой согласилась?
Клаудия кивнула.
— Гм-м, значит, она что-то задумала. Не зря говорят: если дети слишком послушны, жди беды. Мы-то с тобой знаем Натали.
— Ты, может и знаешь, а я нет, — пробормотала Клаудия внезапно охрипшим голосом.
Немного помолчав, Тайлер вздохнул:
— Извини, Клаудия, я допустил бестактность.
Клаудия небрежно повела плечами.
— Не имеет значения. Я все равно узнаю все, что меня интересует, твердо заявила она.
Тайлер мрачно усмехнулся.
— Не сомневаюсь. Я уже понял, от кого Натали унаследовала свою решительность, — заметил он, вставая. — Послушай, ты привезла с собой что-нибудь нарядное?
Клаудия растерянно заморгала:
— Вообще-то да, но…
— Вот и прекрасно. Я приглашаю тебя на обед.
— На обед? — воскликнула она в крайнем изумлении.
Губы Тайлера дрогнули в иронической усмешке.
— Приятно хоть раз увидеть тебя растерянной. Будь готова к восьми часам. В последнее время у тебя было мало причин для радости, так что я не могу себе позволить упустить такой шанс. Возражения есть?