Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поразительное на каждом шагу
Шрифт:

А она, видя, как я мучаюсь, наконец разозлилась и сказала с раздражением:

– Хватит себя сдерживать! Хочешь смеяться? Смейся! Но после потрудись всё хорошенько объяснить мне!

Я наконец смогла счастливо улыбнуться от всего сердца. И сразу почувствовала, как две пары глаз холодно уставились на меня. Я испугалась, и захотелось опять спрятать свою улыбку. Приняв почтительный вид, взглянула на восьмого брата. Уголки его губ по-прежнему были приподняты, однако глаза были затянуты инеем холода. Чувствуя такое напряжение я больше не смеялась, а принялась есть, опустив голову.

Старшая сестра видя, что я перестала улыбаться, сказала:

– Говори! Что

ты делала?

– Мы вышли выпить, – просто ответила я.

Старшая сестра в замешательстве спросила:

– С чего это ты с тринадцатым братом отправилась пить?

Я решила, что не стоит распространяться о личных делах тринадцатого брата, и поэтому ответила:

– Наверное, он увидел, что я чувствую себя скверно, и посочувствовал мне, вот и всё!

Старшая сестра лишь покачала головой.

– Ты незамужняя девушка, а тебя всю ночь не было дома. Что, мало тех слухов, которые и так ходят о тебе?

До меня только сейчас дошло, ясно же, что люди из Запретного города всё ещё тщательно наблюдают за мной. Моё волнение начало возрастать, Но тут я решила: и что с того, пусть наблюдают! Кто знает, что ждёт меня в в этом времени? Поэтому надо веселиться, пока есть возможность. И плевать, как посмотрят на мои поступки другие!

Я вздохнула и со спокойным выражением лица продолжила есть. Старшая сестра выждала минуту, но увидев, что я опять занялась едой, продолжила:

– Хорошо, что на этот раз всё обошлось. К счастью, господин вовремя обнаружил, что ты пропала, ещё в доме десятого брата. И он успел уладить эту ситуацию. Исключая нескольких слуг, никто не знает об этом. Мы хотели послать людей искать тебя. Однако если бы мы отправили много человек, это привлекло бы внимание. А посылать мало было бы бессмысленно. Мы решили, раз уж тринадцатый брат увёл тебя, то он и вернёт обратно. Поэтому послали надёжного слугу ждать тебя у ворот.

На некоторое время она замолчала, а потом снова продолжила:

– Однако тебе стоит запомнить этот случай и не делать подобного впредь!

Я подумала, неужели они считают, что я действительно так хотела всю ночь напролёт мёрзнуть там? Да этот тиран заставил меня! Но чувствуя, что я всё-таки перебарщиваю, я торопливо призналась сама себе: ладно, на самом деле тогда мне было невесело и просто захотелось немного развеяться.

После этого, закончив есть, восьмой брат и старшая сестра улыбаясь перемолвились парой слов. А затем он торопливо ушел. Внимательно взглянув в лицо старшей сестры, я заметила, что она не выглядит несчастной. Скорее она выдохнула с облегчением. В глубине души я вздохнула, размышляя, каким же был на самом деле её возлюбленный? Восьмой господин был настолько выдающимся человеком, но и он не мог заставить старшую сестру забыть того человека.

Глава 13

Несмотря на то, что сейчас была зима однако дни были поистине солнечными, так что под ласковыми и тёплыми лучами казалось прогревалась каждая косточка. Вдобавок ко всему вскоре должно было состояться конное состязание. Действительно в жизни человека случаются и радостные события!

За несколько дней до этого наследник престола разослал всем приглашения: сыновьям императора, их супругам, гэгэ, юношам и барышням. Там было написано: повеселимся все вместе на конном состязании и тому подобные длинные вереница слов. Фактически всё это я могла бы выразить одним словом: «Мне скучно, а поэтому составьте мне компанию и повеселимся все вместе».

Так же приглашении указывалось: не важно мужчина это или женщина, но если они покажут своё мастерство езды верхом, то их вознаградят.

Хотя на самом всем участникам эта награда была не нужна. Главное, что все они могли повеселиться!

Старшая сестра с самого начала не думала туда идти. Но я докучала и подлизывалась у ней полдня, и в конце концов она согласилась. Хотя я не умела ездить на лошади, однако, как и все остальные, тоже надела верховую одежду. Это в некоторой степени увеличило мою решимость и глядя в зеркало я почувствовала удовлетворение. Старшая сестра тоже сказала, что я выгляжу достойно. Смотря на неё и на себя, я подумала, вздохнув, что у этих двух сестёр мать определённо была красавицей.

Большинство детей маньчжуров, и мальчики, и девочки, умели ездить верхом. А тех, которые принадлежали к императорской семье, этому обучали с малолетства. И теперь они группами по двое-трое катались на лошадях. Поэтому большинство мест в трёхсторонней палатке, в которую вошли я и старшая сестра, были пусты. Внутри как раз разговаривали тринадцатый и четырнадцатый братья. Они встали, чтобы поприветствовать старшую сестру. С моей точки зрения тринадцатый брат сегодня чувствовал себя очень хорошо. Но я не могла долго втихомолку наблюдать за ним. Он тотчас же что-то почувствовал и, слегка повернувшись ко мне, чуть заметно улыбнулся, подняв брови. Я торопливо отвела взгляд, однако обнаружила, что четырнадцатый брат внимательно наблюдает за нами. Хотя в моих действиях не было ничего такого, но я всё равно покраснела.

Неожиданно снаружи послышались восторженные крики вперемешку с аплодисментами. Мы все выглянули из палатки и видели всадницу, словно слившуюся со своей белой лошадью, что мчалась во весь опор. На девушке было ярко-красное платье наездницы, и её подол порхал, словно гонимый ветром. Время от времени всадница взмахивала своим хлыстом, чтобы сбить заранее установленные разноцветные флажки. Ни один удар плетью не был напрасным. Это заставило окружающих людей ещё сильнее одобрительно кричать. Я никогда ещё не видела такого мастерства в верховой езде, как у этой девушки. Я не могла отвести взгляда от неё. А люди всё сильнее хлопали ей. Она завершила круг и неторопливо спешилась. Но даже после этого ей продолжали аплодировать! Кровь прилила мне в голову, и я сказала старшей сестре, потянув её за одежду:

– О Небеса! Теперь я знаю, что значит иметь бодрый и отважный вид! Сегодня мы не напрасно приехали сюда, раз увидели такого человека.

Старшая сестра, улыбнувшись, убрала мою руку, а потом сказала:

– Если тебе так нравиться, почему бы и самой не научиться ездить верхом!

Я, вспомнив, как ловко та девушка управляла конём, сказала вздохнув:

– У каждого своё предопределение. Не стоит пытаться прыгнуть выше головы.

Услышав это, находящиеся неподалёку тринадцатый и четырнадцатый братья усмехнулись и вышли наружу.

Я как раз думала об удивительном представлении, которое я только что видела, когда красивая девушка в ярко-красном костюме для верховой езды с хлыстом в руке вошла в палатку. Одного взгляда на неё хватило, чтобы я смутилась от потрясения. Она! Это была она – Минъюй гэгэ. Хотя нет, теперь уже она супруга десятого брата. Я вздохнула, неудивительно, что в неё влюбился тринадцатый брат. Как такая чарующая красота не заставит героя склониться?

Войдя, супруга десятого огляделась. Тринадцатый и четырнадцатый братья поприветствовали её. Я почувствовала сочувствие к тринадцатому брату, теперь ему придётся называть её невесткой, как бы болезненно для него это для него не звучало! Супруга десятого брата, подняв подбородок, взглянула на меня и сказала:

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1