Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Посланец Небес, или Заберите его обратно!
Шрифт:

– Боюсь, вы введены в заблуждение, - приторно-сладким голосом сообщил штороносец.
– Но ничего, стоит вам ступить под сень обители - и все сомнения развеются в пыль...

Шам улыбнулся, обнажая клыки. Глаза его запылали ровным голубым светом.

Самодовольное выражение с лица духовного деятеля стекло, как акварель под напором воды.

– Вот так всегда, - сказал ветер.
– Вечная проблема с высшим судом: никто и никогда не верит в него. И ведь говоришь им, честно предупреждаешь - и всё равно каждый раз приходится тыкать носом, как слепых котят.

Что же, ребята, заметьте: вы сами этого хотели!

И грянул гром. На площади подул холодный, пронизывающий ветер, и под испуганные вопли толпы небо над площадью начало заволакивать густыми чёрными тучами. Тени, которые по идее должны были исчезнуть вовсе, напротив обрели плотность и очертания, заклубились на границах площади, будто стражи.

– СКЛОНИТЕСЬ ЖЕ ПРЕДО МНОЙ!
– проревел голос, от которого у меня мурашки помаршировали по коже. Это что, наш Шам так может?! Стоять остались только мы с Овитой - и то лишь потому, что наш ветер так захотел...

Толпа шустро рухнула на колени, испуганно завывая.

– А вот теперь мы поговорим, - пообещал Шам вкрадчиво.
– Где там этот ваш пророк Небес Озирий? Давайте посмотрим, что там за Небеса!

Штороносец приобрёл ровный зеленоватый оттенок.

– Ну? ИДИ КО МНЕ!

И духовный деятель пошёл. А что ему оставалось, собственно?

– Так, что тут у нас... ну давай, расскажи-ка нам обо всём, в чём ты обвиняешься!

Пророк Небес Озирий икнул - и начал рассказывать. И знаете, уж сколько я ко всему привычный человек, воспитанный земными криминальными хрониками и весёлыми жизнеописаниями маньяков, а всё равно робела на некоторых особенно красочных и прекрасных деталях. Что уж о той же Овите говорить? Да и многие горожане тоже были явно эпатированы.

Прошло минут тридцать; в своём рассказе пророк Озирий добрался до того, как сбежал с казной из предыдущего города и прибыл сюда...

И в этот момент меня сжало, будто в тисках. К шее прижалось нечто острое.

– Почему бы тебе не прекратить представление, о Высший?
– негромко сказал у меня над ухом вкрадчивый голос.
– Если ты не хочешь лишиться своей куклы, конечно...

По моей коже медленно потекло что-то тёплое. Боли не было - наверное, из-за адреналина - но вот обидно было. Расслабилась, как дура, слов просто нет! И ведь Шам даже не услышит... Или мне так казалось. Потому что мгновение спустя ветер уже возник в шаге от меня, и выглядел так, что не дай Небо во сне увидать - заикой останешься.

– Не стоит делать глупости, о Высший, - проворковал тот самый голос.
– Ты знаешь, что за артефакт у меня в руках. Даже ты - не успеешь.

– Ты хоть понимаешь, кому угрожаешь?
– спросил Шам буднично так, легко.
– И что я могу с тобой сделать?

– О да, понимаю, - заверил неизвестный.
– У меня есть глаза и разум, и даже сейчас я смотрю по сторонам. Чего у меня в данном случае нет, так это выбора.

Даже сейчас смотрю по сторонам? Я тоже огляделась, насколько того позволяло моё плачевное положение. И поняла, что площадь

полна застывших людей. И птиц. И вон та кошка тоже замерла на полушаге...

И время, должно быть, замерло тоже. Точнее, у нас оно теперь своё - так, наверное, сказать было бы правильней. Интересно, а есть вообще хоть что-то, чего Шам не может?

Хотя да, вижу по глазам - ему не по силам спасти меня прямо сейчас.

– Я предлагаю сделку, Высший, - продолжил мой пленитель.
– Ситуация эта нравится мне не больше, чем вам, но я не могу позволить нашему пророку Озирию закончить своё повествование. Так уж вышло. Так почему бы нам не договориться?

– Договориться, говоришь?
– ощерился Шам.
– Может, тебе ещё и истинное имя моё сказать, колдун?

– Я не настолько самонадеян. Мне достаточно будет клятвы тем самым именем, что ты не причинишь мне вреда и не станешь далее вмешиваться в суд над Озирием. Со своей стороны гарантирую, что получит он по заслугам. Что думаешь о такой сделке, Высший?

Глаза Шама полыхнули недобрым потусторонним огнём.

– Будь по-твоему, - сказал он.
– Я клянусь своим истинным именем, что не причиню тебе вреда и не стану вмешиваться в суд над этим вашим пророком.

– Замечательно, - острие от моей шеи никуда не делось.
– Но почему бы тебе немного не уточнить свою клятву? Не то чтобы я был недоверчив, но эти времена... Меня вполне устроит формула: "Не причинять вред действием или бездействием, своими или чужими руками, словами или молчанием".

Шам отчётливо скрипнул клыками, задумчиво посмотрел на меня и... повторил.

– Хорошо, - острие исчезло, и я тут же каким-то неведомым образом оказалась в объятиях Шама. Его рука с какой-то поразительной осторожностью легла мне на горло, и исходило от неё равномерное, успокаивающее тепло. Даже спать захотелось...

??????????????????????????

– Ты поранил мою куклу, - голос Шама звучал, как сквозь вату.

– Сожалею, - мужчина неприметной наружности, облачённый в дорогую и представительную одежду, предстал перед моими глазами.
– Замечу: в противном случае вы поранили бы меня. И сильно, в перспективе - летально. Согласитесь, веский повод для невежливости? А теперь - почему бы нам не прогуляться в мой кабинет и не обсудить нашу проблему?

– А... а... а как же люди на площади?
– впервые подала голос Овита, заикаясь от слёз. Совсем довели девчонку, изверги...

– О, стояли - и ещё простоят, - отозвался наш новый знакомый беспечно.
– И да, позвольте представиться: Дорисон, градоправитель этого славного города. Могу я узнать ваши имена?

– Нет, - отозвался Шам сухо.
– И ни в какой кабинет мы с тобой не пойдём, и имена наши - не твоё дело. Этот пророк Озирий - твой человек?

– Скажем так - представитель официальной религии, да-да.

– Этот "представитель" - или кто-то из его подопечных - украл осла у моей спутницы.

– Украл? Да не может такого быть!
– градоправитель выглядел искренне возмущённым.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость