Посланница ветра
Шрифт:
Я тогда еще его сильно любила (или думала, что любила) и не могла дать ему достойный отпор, даже несмотря на двойное предательство, но об этом не хотелось вспоминать еще меньше.
При помощи все той же верной и незаменимой Айри была созвана срочная комиссия, которая и приняла у меня все экзамены, которые мои сокурсники должны были сдавать еще в течение трех лет. Таким образом, вскоре я стала счастливой обладательницей золотого диплома (между прочим, самого престижного) и лицензии гадалки третьей степени. После того как мы с
Я и не заметила, как мы с Рэем вошли в трактир. Здесь было еще более оживленно, чем до того, как я вышла на улицу. И больше всех шумел хозяин-гном:
– Где моя трубка?
– орал он, бегая по залу и заглядывая всюду, куда только мог дотянуться. За что схлопотал по челюсти от двух дам и еще по лбу от их кавалеров.
– Кто спер мою трубку?
– Что здесь произошло?
– тихонько спросила я у Рэя, прижимаясь к стене, чтобы не стать очередным объектом обыска этого не в меру ретивого старичка. Мне и Ахтарыча хватило.
– Понятия не имею. Когда я пошел тебя искать, здесь еще было тихо. Кстати, - шепнул мужчина.
– Я сказал Ксьену, что мы с тобой женаты.
– А кто это?
– Трактирщик.
– А ему, зачем соврал?
– Тут только одна свободная комната оставалась. Он еще и скидку нам дал. Как молодоженам.
– Да? Ну, тогда ладно. А Кузьмяк где?
Рэй прикрыл глаза, что-то припоминая.
– Это мелкое желтоглазое чудовище заявило, что хочет спать, и что видало оно нас всех вместе с рыжей ведьмой в гробу и белых тапочках. Только я так и не понял, причем тут цвет обуви...
Я улыбнулась.
– Да так, есть один такой древний обычай...
– Расскажешь?
– Как-нибудь в другой раз.
Я заметила, что прямо на нас со всех своих коротких ног несется Ксьен, причем он развил такую скорость, что сам остановиться уже не мог. Не теряя времени, я отпрыгнула в сторону, увлекая Рэя за собой. А трактирщик смачно впечатался в стену. На его счастье, он был гномом, а они, как известно, славились своими крепкими лбами. Так что за его жизнь я не опасалась. Я просто обошла валяющееся в полной прострации тело и направилась к лестнице.
– Рэй, - обернулась я к другу.
– Хватит уже из себя древнеарнийскую статую изображать. Может, ты мне все-таки покажешь, где наша супружеская комната? Или мне у этого полутрупика допытываться?
– Мы его, что вот так здесь и оставим?
– наемник кивнул в сторону гнома.
– Нет, можешь ему свою "колыбельную" спеть, тогда точно быстро в себя придет.
Мужчина выгнул бровь, но с места не сдвинулся. Вот уж где пень упертый попался. Ну, за что мне такие муки! К тому же, меня уже сильно нервировало пристальное внимание посетителей. Они никогда, что ли
– Ладно, - выдохнула я, решив на этот раз притвориться кроткой и покорной. Главное, чтобы в привычку не вошло.
– Затащи его куда-нибудь, а потом не забудь отвести меня в нашу опочивальню, мой господин.
Я присела в шутливом реверансе, а Рэй выгнул бровь. Эта сценка с нами в главных ролях вызвала взрыв хохота у посетителей, и они продолжили то, чем занимались до того, как старик-гном разыграл весь этот спектакль. То есть напиваться с утра пораньше. А что еще делать студентам в воскресенье? Не в библиотеку же ходить.
Когда Рэй поднял Ксьена на руки, сей товарищ украдкой показал мне язык и подмигнул. Я только вздохнула. Если бы не свидетели, я бы давно поставила зарвавшегося старика на место. Я прекрасно знала, что с ним ничего не случилось. Симулянта я везде узнаю -- сама не без греха. Как говорится, чудак чудака... Или там про охотников что-то было? В общем, не суть. Теперь осталось только придумать, как отомстить гному за то, что выставил меня полной и бессердечной дурой. А что? Долг платежом красен. И опасен.
Обдумывая различные способы мести и тут же отметая их за излишнюю жестокость, я поплелась за Рэем. Неожиданно мне в голову пришла очень интересная идея. Немного поотстав, я схватила с одного из столов первую попавшеюся мне на глаза вещь, оказавшейся вилкой. Критически осмотрев свою добычу, я сочла ее вполне сносной. Для подклада подойдет. Я тихонько пошептала над столовым прибором и положила его себе в карман -- дожидаться своего звездного часа.
– Кира, открой дверь.
О! Уже пришли.
– А сам?
Рэй выразительно посмотрел на лежащего кулем трактирщика. Скорее всего, это должно было меня усовестить. Как же, разбежалась.
– Ой, бедняжечка!
– притворно заохала я.
– Как же ему, небось, больно. Ой, чует моя чуйка, что ему совсем худо. Конечно-конечно! Я сейчас открою. Нельзя же держать человека, простите, гнома на пороге в полутрупиковом состоянии. Еще, поди, тут окочурится.
Мой друг подозрительно на меня покосился, но промолчал, а трактирщик мертвецки побледнел. Он уже не рад был, что все это затеял. К тому же, как я позже узнала, Рэй ему сообщил о роде моей деятельности. Вот несчастный и опасался, что я ему правду напророчила. Ну-ну, голубчик, я еще не закончила.
– Заходи, супруг дорогой, - я пропустила Рэя вперед и захлопнула за нами дверь. Громко так, чтоб уже наверняка.
– Неси-неси хозяина горемычного, коли уж смертушка его рядышком бродит.
– Кир...
– Ой, горе-то какое!
– запричитала я, не давая Рэю вставить и слова. Он был вынужден молча продолжать свои действия. Еще не хватало, чтоб он испортил мой чудесный план.
– Бедный он, несчастный! Совсем ведь еще молоденький! Годков двести, не больше. Вьюноша совсем!