Посланники хаоса-1: Проверка на прочность
Шрифт:
Любой, кто намеревался выдать ответ на эту тираду, был прерван возникшим в дверях техником-связным.
— Господа, — обратился он к Совву и его коллегам. — На связи директор Скаур с неотложным сообщением, которое, как он утверждает, предназначается всем вам.
Совв сквозь стиснутые зубы пробубнил проклятье.
— Хорошо. Включите звукоизоляцию и соедините нас.
Внутри шумоподавляющего колпака, который накрыл собой офицеров, возникло голографическое изображение директора Разведывательного управления Новой Республики.
— Адмирал, я только что узнал об инциденте, который
Совв откинулся в кресле и обвел изумленным взором своих черных, даже более блестящих, чем обычно, глаз сначала А’Бата, а потом Бранда.
— Что ж, джентльмены, похоже, нам наконец представится возможность выяснить, чего же в действительности хотят от нас юужань-вонги.
Глава 9
— Я всегда знал, что светская жизнь не для тебя, — заметил Роа, когда они с Хэном выходили из репульсорной кабины прямо на балкон резиденции Соло, располагавшейся в одном из самых престижных районов Корусканта.
— Не обманывайся, — отмахнулся Хэн. — Внутри квартира меньше, чем кажется.
Роа подошел к перилам балкона и бросил взгляд сначала вниз, а потом вверх. Несмотря на достаточно удачное расположение изысканных апартаментов Соло, вверх насчитывалось этажей явно не меньше, чем вниз.
— Да ведь тут всего триста метров от вершины. Практически пентхаус, — он плутовато усмехнулся. — Ты должен гордиться своими успехами, Хэн. Мне пока не приходит в голову, какой еще из моих учеников может похвастать подобными достижениями.
— Скажи спасибо моей жене, — в замешательстве пробормотал Хэн. — Это ее работа приносит нам дополнительные привилегии.
— Всегда приятно знать, на что уходят мои налоги.
Дверь опознала Хэна и открылась. На кафельном атриуме слегка подбоченясъ и чуть склонив голову набок стоял Ц-ЗПО.
— О, да это же господин Соло… и его гость. Добро пожаловать домой, господин. — Для Роа он добавил:
— Я — Ц-ЗПО, осуществляю связь между людьми и киборгами.
Оглядывая куполообразный холл, Роа тихо присвистнул.
— А через сколько времени раздастся эхо?
— Слушай, прекрати, ладно? — шикнул Хэн. — Раньше мы жили в более скромном местечке, в башне Оровуд, но дети растут, сам понимаешь, и…
Роа остановил его.
— Не стоит прибедняться, Хэн. Я бы не остался жить на Корусканте даже за все кредитки Республиканского банка, но если уж живешь здесь, то изволь следовать канонам высшего общества.
Хэн нахмурился и повернулся к Ц-ЗПО.
— Где Лея?
— В гостиной, господин. Я как раз помогал ей паковать веши, когда она послала меня вниз, чтобы принести вот это, — Ц-ЗПО держал в руках шарф из мерцающего шелка, который Хэн купил Лее во время их недавней поездки на Биммисаари.
— Паковать вещи? Куда это она собралась?
— В
— Должно быть, трудно подобрать себе подходящий гардероб, — вскользь заметил Роа.
Ц-ЗПО повернулся к гостю. Обладай дроид необходимыми деталями, его яркогорящие фоторецепторы непременно подмигнули бы.
— Господин?
Роа невинно улыбался.
Хэн мельком взглянул на гостя.
— Ты лучше подожди здесь, пока я схожу, разберусь.
Роа кивнул.
— Всецело поддерживаю.
— Мастер Соло, господин, я, по-видимому, должен буду сопровождать госпожу Лею.
— И что? — бросил Хэн, направляясь к винтовой лестнице.
— Ну, господин, вы же знаете мое отношение к космическим перелетам. Быть может, вы замолвите за меня словечко?
Хэн коротко хохотнул.
— Я тебе искренне сочувствую, Ц-ЗПО.
Ц-ЗПО наклонил голову, показывая жестом, какой это для него приятный сюрприз; сарказм в голосе Хэна полностью ускользнул от него.
— О… спасибо, господин. Сострадание скорее всего не избавит меня от моих обязанностей, но очень приятно сознавать, что хоть кого-то заботят мои проблемы. Я всегда говорил, что вы — самый человечный из всех людей. В сущности, только на прошлой неделе я заявлял…
Болтовня дроида преследовала Хэна всю дорогу до гостиной, где он застал Лею за раскладыванием на кровати элементов своей одежды. Она была босой и одета в платье из мерцающего шелка. Длинные волосы были прихвачены на затылке, но несколько выбившихся прядей свободно свешивались на щеки.
— Похоже, стоит мне только вернуться домой, как ты уже готова куда-то умотать. Может, тебе стоит все время держать сумку собранной?
Завидев его, она застыла на месте.
— Где ты был? Я все утро пыталась тебя найти.
Хэн потер нос.
— На аллее Памяти. В любом случае, я отключил свои комлинк. — Он указал на открытый чемодан. — Ц-ЗПО сказал, что вы двое куда-то намылились.
Лея присела на край большой кровати и заложила за уши растрепавшиеся пряди.
— На Орд Мантелл, вот куда. Проблема с беженцами становится непреодолимой, Хэн. Нехватка продовольствия, болезни, разлученные семьи… И на вершине всего этого распространенное подозрение о мотивах той помощи, которую оказывает Новая Республика, Консультативный совет попросил меня встретиться с Главами планет, расположенных во Внутренних территориях и Провинции, чтобы обсудить возможные решения проблемы.
— Какое подозрение?
— Множество людей считают, что Новая Республика не упустит возможности присоединить к себе сотни миров и систем, как только разберется с юужаньвонгами.
— Не все идет так гладко, как хотелось бы.
— Я знаю, — встревожено отозвалась Лея.
Хэн вновь опустил взгляд на чемодан.
— Ты еще не устала от миссий милосердия?
— Милосердие должно в первую очередь проявляться к самому себе, — влез ЦЗПО, затем поправился: — Нет, подождите. Кажется, фраза звучит по-другому: «альтруизм должен в первую очередь проявляться к самому себе». Должно быть, я подхватил какую-то дрожь. Волнение, связанное с грядущим космическим перелетом…