Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

После долгой разлуки
Шрифт:

Слишком знакомая улыбка мелькнула на лице Стефано и тут же исчезла.

— Ты уверена, что речь не идет о прошлом, Аллегра? — тихо спросил он, и в этот момент Аллегра уже не была так уверена.

Официант принес вторые блюда, и Аллегра взглянула на свой сочный стейк без всякого аппетита.

— Давай поедим, — предложил Стефано. — А ты пока подумаешь над другими вопросами. Я буду рад ответить на них.

— Ты собираешься все это время находиться в Абруццо? — коротко поинтересовалась Аллегра. Стефано замер, а она почувствовала, что

приоткрыла ему что-то интимное этим простым вопросом.

— Нет, — ответил он, помолчав. — Я попеременно живу то в Абруццо, то в Риме. Ты в основном будешь иметь дело с матерью Лючио, Бьянкой.

— Понятно. — Она испытала облегчение, но вместе с тем расстроилась.

Они продолжали есть, и вдруг Аллегра обнаружила, что в ней проснулся аппетит и стейк просто великолепный.

Когда с едой было покончено, она почувствовала, что к ней вернулось самообладание.

— Мне нужно посмотреть историю болезни Лючио, — сказала она, когда официант убирал пустые тарелки. — И поговорить с доктором Спери.

— Конечно.

— Понадобится несколько дней, чтобы проанализировать полученную информацию, — добавила она, — и в конце недели я сообщу тебе о своем решении.

— В среду.

Она хотела возразить, сказать, что он больше не имеет права командовать ею, но твердо сжала губы.

Поведение Стефано было типичным поведением взволнованного взрослого. Он хотел получить ответы, и получить их быстро.

— В среду, — сказала она, кивнув. — Я сделаю все возможное, Стефано, но мне нелегко будет оставить все дела в Лондоне на неопределенный период…

— Но ведь несколько месяцев — не так уж и долго, Аллегра. Это не семь лет.

Она быстро взглянула на него, не понимая, что он хочет сказать.

— Не желаете заказать десерт? — К их столику подошел официант, и они заказали шоколадное печенье для Стефано, а для нее — сливовый пудинг. Когда официант ушел, Стефано снова взглянул на нее. Взгляд у него был деловой.

— Я позвоню тебе в среду.

— Да, хорошо.

Принесли десерт, и Стефано сменил тему разговора: они стали обсуждать фильмы, погоду, достопримечательности Лондона. Аллегра с облегчением вдохнула — ей больше не надо следить за каждым своим словом и гадать о том, что скрывается за словами Стефано.

Было уже поздно, когда они покинули ресторан. Возле входа их ожидал автомобиль Стефано.

Всю дорогу до ее дома они хранили молчание. У Аллегры возникло ощущение, что сейчас что-то должно произойти.

Шел легкий дождь, улицу окутывал серый туман, когда машина остановилась возле ее дома.

— Не надо провожать меня дальше, — тщетно возражала Аллегра, когда Стефано вошел вместе с ней в подъезд.

— Я хочу довести тебя целой и невредимой до двери, — сказал он.

— Здесь вполне безопасно, — уверила она, но Стефано только улыбнулся. В его янтарных глазах мелькнул знакомый огонек, и Аллегра знала, что он может превратиться в огонь. Она сглотнула комок в горле, вжавшись в стену, словно стараясь отгородиться

от него.

— Стефано… — начала она, но замолчала, потому что не знала, что ей сказать.

— Мне хочется знать, изменилась ли ты с тех пор, — тихо прошептал он, и Аллегра затрепетала.

— Мы стали другими, Стефано, — сказала она, пытаясь отвести взгляд от его горящих глаз. — Я стала другой, — добавила она, но это на него совсем не подействовало. Он улыбнулся, провел пальцами по ее щеке и заправил ей локон за ухо.

— Да, — прошептал он, — совсем другой.

От этого легкого прикосновения у нее закружилась голова, и она закрыла глаза.

— Не делай этого, Стефано, — прошептала она. У нее не было сил оттолкнуть его, и ей стало стыдно.

Он придвинулся ближе, и в нескольких сантиметрах от себя она почувствовала его грудь, торс, живот, бедра. Тепло, исходившее от него, подействовало на нее завораживающе, и она судорожно перевела дыхание.

— Нам надо попрощаться. — Голос ее сломался. — Давай пожмем друг другу руки, — с отчаянием добавила она, хотя знала, что этого не случится.

— Да, конечно, — согласился Стефано. Он обвел пальцем ее полные губы. — Мы закрепим нашу сделку поцелуем.

— Я не веду дела таким образом, — запинаясь, выговорила она.

— Мне хотелось бы знать, Аллегра, — прошептал он, приближая к ней свои губы, — что было бы между нами, если бы мы не расстались тогда?

Она попыталась что-то сказать, но все слова улетучились из головы. Она была окутана его аурой, словно мглистым туманом, опустившимся на улицы Лондона.

И тогда его губы коснулись ее губ, и легкое прикосновение превратилось в требовательный, обжигающий, властный поцелуй.

Он так никогда ее не целовал. Те поцелуи были нежные и братские, но даже они вызывали в ней дрожь.

А этот поцелуй превратил все тело в огонь.

Ее руки обхватили его плечи, и она ощутила их размах и мощь. Стефано поддержал ее, обняв за талию, когда она бессильно прильнула к нему.

Когда он наконец оторвался от нее, по-прежнему крепко прижимая к себе, она не могла вымолвить ни слова. И не могла думать ни о чем.

— Ну вот, мы и закрепили нашу сделку поцелуем, — удовлетворенно прошептал он и отступил назад. — Я позвоню тебе в среду. Спокойной ночи, Аллегра.

Она прикоснулась пальцами к своим губам, будто еще ощущая его поцелуй, и оцепенело подумала о том, что прошлое не забыто.

Усевшись в автомобиль, Стефано откинул голову на спинку сиденья и закрыл глаза. Он поцеловал Аллегру потому, что хотел ее; хотел ощутить ее губы, ее тело. Хотел узнать, соответствует ли реальность его мечтам.

Возможно, подумал он с циничной улыбкой. Но это не имеет значения.

Он больше не собирался целовать Аллегру. Она была психотерапевтом Лючио, и не более того.

Этого больше никогда не повторится, строго сказал он себе.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот