После укуса
Шрифт:
— Ты…? — Натали сердито начала, а затем замялась, вспомнив, что он только что сказал, что спутники жизни не могут читать или контролировать друг друга. Поэтому вместо этого она спросила: «Ты действительно не можешь читать или контролировать меня?»
«Нет. Я не могу, — заверил он ее, а затем криво усмехнулся и добавил: — И поверь мне, пару раз мне хотелось, чтобы я мог.»
Она снова посмотрела на местность, ее мозг взорвался от этой новости. — Значит, неспособность читать и контролировать меня — единственный способ узнать, что мы спутники жизни?
«Нет. Есть и другие признаки», —
Натали с трудом в это верила. Она любила поесть, любила готовить. Она и представить не могла, что устанет от этого.
«Интерес к сексу тоже пропадает в то же время. Обычно где-то около ста пятидесяти или около того», — пояснил он. — «Для меня это было позже. В последний раз я беспокоился об этом летом 1950 года».
Натали посчитала в уме и выяснила, что он перестал есть и заниматься сексом в сто шестьдесят лет. Ну, до той ночи, предположила она. О Боже! Был ли это первый раз, когда он занимался сексом за семьдесят с лишним лет?
«Нахождение наших спутников жизни пробуждает эти страсти», — продолжил Валериан. — «Мы снова начинаем есть и получать сексуальное удовольствие, и это нечто другое. Страсть между спутниками жизни зашкаливает. Это отчаянно и ошеломляюще, потому что, хотя спутники жизни не могут читать или контролировать друг друга, по какой-то причине их разумы как бы сливаются во время соития».
«Что?» — спросила она с удивлением. — «Что ты имеешь в виду?»
Валериан сделал короткую паузу, словно ища способ объяснить это. — «Я могу чувствовать каждую ласку, которую я тебе дарю, как если бы я испытывал ее сам, но я также чувствую твое удовольствие, а также свое собственное. Это удивительно, но также и ошеломляюще, потому что оно продолжает наступать, волна за волной наслаждения, растущее с каждым мгновением. Мое удовольствие поверх твоего удовольствия, поверх моего. ". — Он покачал головой, выглядя разочарованным из-за своей неспособности выразить словами то, что происходит, но на самом деле в этом не было необходимости. Натали точно знала, о чем он говорит. Хотя это было что-то вроде отчаянной потребности и страсти после свершившегося факта, теперь, когда он обсуждал это, она отчетливо вспомнила удовольствие, пронзившее ее, когда она прижалась попой к его эрекции. Она также вспомнила нарастающие волны удовольствия по мере того, как оно прогрессировало, и то, каким ошеломляющим оно было.
Чувствуя, как ее тело возбуждается от одного только воспоминания, Натали глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и сказала: «Значит, спутники жизни снова делают секс умопомрачительным для бессмертных».
— Они делают секс потрясающим, — поправил Валериан. — «Но только с ними. Секс с кем-то другим был бы подобен жеванию собачьей еды рядом со стейком. Спутники жизни никогда не изменяют из-за этого. Ни один другой любовник не смог бы вызвать такую сильную и всепоглощающую страсть». — Он усмехнулся. — «Конечно, это тоже проблема. По крайней мере, поначалу».
«Почему?»
«Потому что это настолько
Натали повернулась к нему с широко раскрытыми глазами. — Вот почему я потеряла сознание?
Валериан кивнул. — И я тоже.
— Я думала, это из-за того, что я так устала и измотана, — пробормотала она, а затем пристально посмотрела на него. — Подожди, ты тоже потерял сознание?
— Да, — признался он без стыда.
«Так что ты. ".
— Я присоединился к тебе в оргазме, — сказал Валериан, когда она не решалась подобрать слова. — Как я уже сказал, наши разумы сливаются. Я чувствовал твое удовольствие, и когда ты достигала оргазма, я неизменно испытывал его вместе с тобой. Или, может быть, я испытал оргазм и потащил тебя за собой, — сказал он с кривой улыбкой.
— О, — выдохнула она и покачала головой. — «Это безумие. Я имею в виду, это же сон. Откуда, черт возьми, я беру все это? Страсть настолько непреодолимая, что обе стороны теряют сознание?» — Она фыркнула. — «Я должна записать это, когда проснусь. Может быть, я могла бы попробовать свои силы в написании художественной литературы».
«Общие сны — еще один признак спутников жизни», — заявил Валериан.
Натали снова пошла, вошла в лес, окружавший участок, и оставила его позади. Но теперь она замедлила шаг и неохотно повернулась к нему лицом. — Общие сны?
«Ты спишь и видишь сон. И я тоже. Мы разделяем сон, Натали. Это не твое воображение».
Натали молча смотрела на него, не зная, что и думать. Неужели это ее разум пытался убедить ее, что это не сон? Или все же это не было ее собственным сном? И если да, то почему?
— Это мой замок, — сказал Валериан. — «Во сне, когда я присоединился к тебе, ты представляла себе темное, мрачное место, совсем не похожее на реальность, поэтому я подумал о своем доме и привел тебя сюда. Это не твой сон, это наш сон».
— Значит, ты просто запрыгнул в мой сон? — неуверенно спросила она.
Валериан вздохнул и провел рукой по волосам, затем расправил плечи. — Эйлин сказала, что тебе нужно время, чтобы разобраться в себе. Я не хотел давать его тебе. Я думал, что ты должна сначала получить все факты. Но она настаивала. Она также предположила, что в общем сне ты почувствуешь меньшую угрозу и с большей вероятностью будешь слушать. Поэтому, сегодня я оставил тебя в покое, надеясь, что ночью мы сможем поговорить в нашем общем сне. И мы здесь. Говорим, — поправился он с кривой улыбкой.
Натали сглотнула, ее мозг боролся с его словами. — «Но откуда мне знать, что это общий сон? Откуда мне знать, что я не просто сплю и не выдумываю это?»
На лице Валериана ненадолго отразилось разочарование, но затем он сказал: — Что ж, мы могли бы придумать кодовое слово.
— Кодовое слово?
«Да. Выбери что-нибудь, что я скажу, когда мы увидимся наяву, и я его скажу. Тогда ты узнаешь, что я был здесь с тобой во сне».
«Ой.» — Натали слабо улыбнулась. — Да, это может сработать.