Последнее убийство (Сборник)
Шрифт:
Бриджит была сломлена.
— И он сам перечислил всех этих людей?
— Именно. Теперь ты веришь?
— О боже... Кажется... Но какие причины побуждали его?
.— Страшно тривиальные... Миссис Гартон отчитала его, Томми поддразнивал, Картер оскорбил, Эмми была с ним невежлива, Хьюмбелби публично выступил против его проекта, Риверс ему угрожал...
Бриджит прижала ладони к глазам.
— Ужасно! — пробормотала она.
— Затем есть объективные доказательства. Автомобиль, сбивший мисс Пинкертон, был «рольсом» с
— Это уже меняет дело,— медленно проговорила Бриджит.
— Да. Правда, в полиции подумали, что женщина, заметившая этот номер, просто ошиблась.
— И я могу понять это. Когда дело идет о таком богатом и власть имущем человеке, как Гордон, то все доверяют ему.
— Да, можно понять трудности мисс Пинкертон.
— Однажды она говорила мне какие-то странные вещи,— задумалась Бриджит.— Тогда я ее не поняла. Теперь мне понятно.
— Все сходится одно с другим,— сказал Люк.— Сначала говорят «невозможно», а потом все становится на свои места. У мисс Уайнфлит были очень серьезные подозрения, но она ведь раньше была влюблена в него... А женщины странные существа... Я думаю, он ей до сих пор дорог...
— И даже после того, как отказался жениться на ней?
— Это она разорвала помолвку...
И Люк коротко описал эпизод с канарейкой.
Бриджит удивленно смотрела на него.
— И ты считаешь, что Гордон мoгсделать это?!
— Да, даже в те дни. Видимо, он уже тогда был ненормальным.
Бриджит вздрогнула и пробормотала:
— Все эти годы...
Люк сказал:
— Возможно, он отправил на тот свет много людей, прежде чем мы смогли узнать об этом. За последнее время простая последовательность смертей привлекла к нему внимание. Успехи вскружили ему голову. И он окончательно потерял рассудок.
Бриджит кивнула и, помолчав, сказала:
— А с чего начала свой рассказ мисс Пинкертон?
Люк стал вспоминать.
— Она заметила, что местный констебль не справится с таким делом.
— Это были ее собственные слова?
— Да. Собственно, она сказала мне: «Не думаете ли вы, что я все это выдумываю? Можно ошибиться первый раз, но во второй, третий, четвертый — ошибиться нельзя».
— О чем вы еще говорили?
— Она рассказала о взгляде, которым убийца смотрел на жертву. Она хотела предупредить Хьюмбелби, но подумала, что он ей не поверит.
— Понимаю,— вздохнула Бриджит.— А чем она закончила?
— Я сказал, что трудно безнаказанно совершить столько убийств. Она возразила, что очень легко убивать, пока никто не подозревает. А эту личность будут подозревать в последнюю очередь.
— Если это Гордон Уайтфильд, то это именно так.
— Но доказать это будет нелегко.
— Ты думаешь? У меня есть мысль... Я могу оставаться в стороне... Пусть это опасно, но я готова сыграть свою партию.
— Моя дорогая, я умоляю тебя...
— Это опасно для нас обоих. Но мы оба замешаны в этом деле, Люк, ты и я — вместе!
Глава 21
Почему
Мисс Уайнфлит оказала гостеприимство Бриджит.
— Вы давно знали, что Гордон — убийца? — спросила ее девушка.
Мисс Уайнфлит вздрогнула:
— Мне трудно отвечать. Я давно была в этом уверена, но отгоняла эту мысль.
— А вы никогда не боялись за себя? — спросил Люк.
— Если бы Гордон заподозрил, что я знаю о нем, он нашел бы способ избавиться от меня. Вы это имеете в виду?
— Да.
— Я стараюсь быть очень осторожной. И я не думаю, что Гордон вйдел бы во мне опасность.
— Почему?
Мисс Уайнфлит покраснела: -
— Он верил в меня. И я намекнула ему, что очень странно то, что всякий, кто ему не угодил, гибнет.
— А что он ответил?
— Он самодовольно заметил: «А, и вы это находите?»
— Он сошел с ума,— сказал Люк.
Мисс Уайнфлит кивнула.
— Он ведь не ответствен за свои поступки. Его не повесят, не так ли?
— Нет, пошлют в сумасшедший дом.
— Я очень рада,— сказала мисс Уайнфлит. Ее глаза устремились на Бриджит: — Но у нас мало доказательств.
— Я добуду доказательства,— пообещала Бриджит,
Мисс Уайнфлит взглянула на нее:
— Вы уверены, дорогая?
— Я заберу вещи из замка,— сказал Люк.
— Мне кажется, тебе лучше не ездить туда.
— Возможно вы и правы, но я все-таки поеду. Вы серьезно думаете, что мне грозит опасность? — спросил Люк.
— Да. Но наибольшая опасность,— сказала мисс Уайнфлит,— угрожает сейчас мисс Бриджит. За ее отказ от помолвки с нею покончат прежде, а потом возьмутся за вас.
Люк простонал:
— Я хочу, чтобы ты немедленно уехала за границу,
— Я не поеду,— ответила Бриджит.
— Вы храброе существо, Бриджит,— заметила мисс Уайнфлит.
— На моем месте вы поступили бы так же,— сказала Бриджит и пошла к двери вместе с Люком.
Прощаясь, Люк сказал:
— Я позвоню тебе из гостиницы, как только благополучно покину логово льва. Не надо волноваться. День или два — мы в безопасности. Инспектор должен сегодня приехать из Лондона. И тогда за лордом будет установлено наблюдение. Бриджит, моя радость, не делай ничего опрометчивого.
Бриджит вернулась в гостиную, где суетилась мисс Уайнфлит.
— Дорогая, пока ваша комната не готова, я угощу вас чашечкой кофе!
И перед Бриджит была поставлена дымящаяся чашка. Бриджит, которая не любила кофе, жалобно улыбнулась.
В этот момент в дверях показалась Эмили:
— Пожалуйста, мисс, не могли бы вы мне показать, как это делать?
Мисс Уайнфлит поспешно вышла из комнаты. Воспользовавшись этим, Бриджит вылила содержимое своей чашки за окно, и занялась котом, который оказался на подоконнике.