Последний камикадзе
Шрифт:
Кэндзи Такаси не был трусом, он на вещи смотрел трезво, и все же, когда «Белый журавль» был опустошен, он согласился с Ясудзиро, что флот США будет уничтожен и что победа Японии в этой войне неизбежна. Перед уходом в свою каюту Кэндзи вымыл бокалы и, заполнив бутыль из-под сакэ, выбросил ее в иллюминатор: она сразу должна пойти на дно. Приказом по соединению строжайше запрещалось сбрасывать мусор за борт: эскадра-невидимка не должна была оставлять за собой никаких следов на воде.
Наутро плохая погода осталась позади. Ясудзиро проснулся, разбуженный солнечным лучом, упавшим ему на лицо через открытый иллюминатор. Приняв душ, он поднялся на палубу. Корабли соединения шли, вспарывая голубую гладь присмиревшего океана. После завтрака был объявлен боевой приказ. Теперь
Во избежание случайной встречи с каким-либо судном, могущим сообщить о местонахождении японских авианосцев, впереди эскадры мчались эсминцы, готовые отправить на дно любого, независимо от того, под чьим флагом он плывет. А еще дальше, в нескольких сотнях миль впереди, по курсу эскадры разведывали путь подводные лодки дивизиона Имандзуми Кидзиро. Все без исключения суда, свои и чужие, встретившиеся с эскадрой, были обречены на гибель: слишком важен был рейд к Гавайям — на карту ставилась судьба империи.
В кабинах истребителей и торпедоносцев от рассвета до заката дежурили летчики, готовые подняться в воздух по первому сигналу. Когда эскадра вышла из штормовой зоны и небо очистилось от облаков, с рассвета до темноты над кораблями стали висеть истребители воздушного эскорта, готовые отразить нападение самолетов противника. День сменялся новым днем, и каждое новое утро было теплее минувшего.
Океан оказался на редкость пустынным. Усыпленные перехватом ложных радиопереговоров в бассейне Японского моря, американцы чувствовали себя спокойно. На десятый день похода, когда до Пёрл-Харбора оставалось каких-нибудь четыреста миль, разведчик, поднявшийся в воздух, обнаружил американское дозорное судно. Тотчас на его уничтожение было поднято звено торпедоносцев, которое повел Моримото… Прижимаясь к самым гребням волн, три машины умчались на юг. Ясудзиро и Кэндзи проводили их завистливыми взглядами. «Вот кто откроет первый счет в новой войне», — подумал Ясудзиро, ощутив желание быть сейчас в кабине «97», там, где находился «железный самурай».
По докладам вернувшихся экипажей, торпедная атака была полной неожиданностью, для американского сторожевика. Удивление, вызванное внезапным появлением японских самолетов в таком удаленном и недосягаемом для них районе, американцы унесли вместе с собой на дно, не успев открыть огня и радировать в Пёрл-Харбор о появлении японцев. После топмачтового торпедирования, выполненного с ходу, в левый борт небольшого судна одновременно ударили две торпеды. Такого количества взрывчатки хватило бы на потопление крейсера. Сторожевик разломился на несколько частей и сразу затонул. Японские радисты, дежурившие на подслушивании, не приняли радиообмена. Погибший сторожевик не успел послать даже традиционный сигнал SOS.
Опасаясь, как бы американцы не выслали свои летающие лодки «каталина» на розыски пропавшего сторожевика, адмирал Нагумо приказал идти в назначенное для выпуска самолетов место полным ходом.
Утреннее солнце осветило спальню небольшого коттеджа, стоящего среди, вечнозеленых
Лучи, проникшие сквозь не задрапированное шторой окно, скользнули по широкой тахте, на которой лежал спящий человек, по грудам книг, наваленных пачками на подоконнике и прямо на полу, по брошенному на стул лейтенантскому мундиру и пепельнице, забитой доверху окурками сигарет.
По царящему в комнате беспорядку можно было предположить, что это жилище холостяка. А прикрепленная кнопками цветная картинка не опровергала это мнение: ковбой, стоя на седле своей лошади, целует тянущуюся к нему через подоконник девушку. Ослепленный любовью наездник не подозревает о присутствии наверху третьего. Соперник, едва видимый в глубине комнаты, помогает девушке раздеться. Внизу надпись — «Любовь ковбоя».
Вдруг легкомысленный шедевр о ковбойской любви сорвало со стены. Зазвенели выбитые стекла. Чарлз Мэллори вскочил с тахты, оглушенный невероятным грохотом. Кое-как одевшись, он выбежал на улицу и не поверил своим глазам. Ему казалось, что он продолжает видеть дурной сон.
Горел соседний коттедж. Полыхало пламя на самолетных стоянках. А с неба один за другим пикировали серебристые двухмоторные самолеты, вываливая бомбовый груз на уцелевшие ангары и складские помещения. Полуодетые люди, выбегая из коттеджей, забивались в узкую щель, прорытую при ремонте водопровода. Один самолет, сбросив бомбы, вышел из пикирования над самыми крышами коттеджей. На его крыльях отчетливо виднелись красные круги — опознавательные знаки японских военных самолетов. Откуда они могли появиться здесь, за многие тысячи миль от островов Японского архипелага? Неужели война, громыхавшая на заснеженных полях Европы, пришла сюда, на «благословенные острова счастья», где ее никто не ждал? В воздухе гудели моторы множества бомбардировщиков. Аэродром Уилер был затянут пылью и дымом. Огромное черное облако поднималось над бухтой Пёрл-Харбор.
Глава седьмая
Каюта командующего авианосным соединением вполне соответствовала высокому положению своего титулованного жильца. Облицованная мореным дубом и ароматной сандаловой древесиной, она состояла из нескольких отсеков. Самым просторным был салон, застеленный толстым кашмирским ковром. Наглухо привинченный к палубе рояль из розового дерева, хрустальные люстры и полированные книжные шкафы довершали убранство. Рояль не просто украшал салон. Изредка на адмирала нисходило хорошее настроение, и он раскрывал ноты своего любимого композитора — Баха. Тогда моряки слышали из-за двери адмиральского салона приглушенные звуки музыки. Фуги и прелюдия навевали раздумья и легкую грусть.
В книжных шкафах содержалась довольно обширная библиотека адмирала. Книги в тисненных золотом кожаных и сафьяновых переплетах содержали труды на английском, японском и китайском языках по навигации, морской тактике, военному делу и философские трактаты.
На стенах салона висели редкие по красоте и изяществу самурайские мечи с рукоятками из слоновой кости, с клинками, украшенными чеканкой и позолотой.
Коллекцию мечей адмирал Нагумо собирал всю жизнь, и коллекция эта была предметом его гордости. Таких мечей не было даже у принца Такамацу.
Адмирал Нагумо редко покидал свою каюту для того, чтобы подняться в боевую рубку или на капитанский мостик. Он вынужден был жить отшельником, отгородившись от подчиненных китайской стеной, воздвигнутой из укоренившихся веками понятий этикета, дисциплины, подчинения и страха перед его персоной. Он не должен был иметь личные симпатии или антипатии к подчиненным, не поддерживал с ними непосредственного контакта, ограничиваясь телефонными переговорами или отданием приказов через флаг-офицеров. [19]
19
Флаг-офицер — офицер, состоящий при командире соединения и исполняющий обязанности адъютанта.
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
