Последний крестоносец
Шрифт:
– Зачем нам лишние хлопоты?
– поинтересовался Римо.
– Насколько я понимаю, мы в любом случае не останемся внакладе. Если иранцы уничтожат Слаггарда - что ж, тем лучше. А если нет, то я не стану плакать, когда Революционная гвардия недосчитается нескольких бойцов.
– Но вы забыли о террористических актах, которые стали ответом на первую атаку Слаггарда. Теперь уже очевидно, что именно его действия привели к этому всплеску терроризма. Если мы позволим преподобному отцу сделать еще один ход, нас снова ожидает что-нибудь в этом роде. Кроме того, деятельность
– Думаю, все, что касается переговоров, лучше поручить Чиуну, неохотно ответил Римо.
– Хорошо, я все понял. Есть предложения, как нам туда добраться?
– Гм, пожалуй, нет, - нерешительно проговорил Смит.
– Судя по всему, с этим могут возникнуть сложности.
– Ну, по крайней мере, Чиун будет доволен. Он наконец добился своего.
– Что такое?
– прозвучал на заднем плане голос Чиуна.
– Смит говорит, что нам придется ехать в Иран.
– В Персию! И я смогу отведать дыни!
– А я - поглядеть еще на одно кровавое побоище, - отозвался Римо. Случайно не знаешь, как нам добраться до этой замечательной страны, папочка? Смит умывает руки.
– Но это же очень просто. Как Мастера Синанджу мы имеем право на дипломатическую прикосновенность.
Услышав последние слова Чиуна, Смит запротестовал:
– Но я не могу обеспечить вам с Чиуном дипломатическую неприкосновенность! Соединенные Штаты находятся в состоянии холодной войны с Ираном.
– Вы не поняли, Чиун сказал "дипломатическая прикосновенность".
– А что это означает?
– недоуменно проговорил Смит.
– Что я не хотел бы быть на месте иранцев, которые окажутся у Чиуна на дороге, - ответил Римо.
Глава 22
Супертанкер "Морской Гаргантюа" бороздил залитые лунным светом океанские волны.
Преподобный-Генерал Элдон Слаггард нервно расхаживал взад и вперед по корме судна.
– Куда подевалась эта сука?
– бормотал он.
Наконец по трапу зацокали каблучки, и Виктория Хоур с развевающимися на ветру волосами спустилась на палубу танкера.
– Я за тобой посылал, - сказал Слаггард.
– Я пытался образумить капитана, но он отказывается развернуть эту посудину и плыть обратно.
– Он прав, это невозможно, - отозвалась Виктория Хоур.
– Мы направляемся в Иран.
– Иран?!
– завопил Преподобный-Генерал.
– Я не собираюсь плыть к этим бандитам в чалмах!
– Не кипятись. Ведь это твоя обязанность - поддерживать боевой дух крестоносцев.
– В конце концов, кто из нас командует Святым крестовым походом?
– Конечно, ты. Однако капитан корабля подчиняется только
– Неужели? Ты же говорила, что нефтяной компанией управляет твой отец! Так вот, я хочу с ним поговорить.
– Для этого тебе потребуется устроить спиритический сеанс - старик умер от инфаркта. Когда закрыли лучшую скважину компании в графстве Хидальго, у него случился приступ. Теперь все дела веду я.
– Да тут пахнет настоящим заговором! Ты специально подстроила, чтобы эта вонючая посудина ожидала поблизости!
– Честно говоря, все случилось немного раньше, чем я предполагала, но, в общем, ты прав.
– Я не могу плыть в Иран! Ты же знаешь, что со мной сделают, если захватят в плен!
– Тогда постарайся не попасться им в руки, - хладнокровно посоветовала Виктория Хоур.
Преподобный-Генерал Слаггард побагровел.
– Так ты все это время дергала за веревочки, словно я - простая марионетка?
– Не знаю, как насчет дергания, но на некоторые прикосновения ты реагировал с первого раза. А сейчас, по-моему, самое время потренироваться перед твоей высадкой на берег.
– Ты хотела сказать, перед высадкой крестоносцев?
– Да, но с тобой во главе. Не хочу показаться занудой, но помнишь, я как-то говорила, что поняла, из-за чего провалился первый крестовый поход? Так вот, у мальчишек не было предводителя, способного воодушевить их личным примером. Так что, на этот раз тебе придется постараться.
– Ни за что, черт меня побери!
– Наконец-то найдется применение твоим блестящим ораторским способностям, - продолжала Виктория Хоур, не обращая внимания на крики Преподобного-Генерала, - поскольку, так или иначе, первым на берег сойдешь ты. И, я думаю, целиком в твоих интересах обеспечить себе надежную поддержку с тыла - было бы крайне неприятно остаться там в гордом одиночестве.
На широком лице Слаггарда отразились все чувства, обуревавшие его в эту минуту.
– Если бы я умел плавать...
– прошипел он.
– Но ты же не умеешь, - ответила Виктория Хоур и, повернувшись, зашагала к трапу.
– Сучка!
– сказал Элдон Слаггард, на этот раз вслух.
В ответ до него донесся мелодичный смех.
Глава 23
Когда генерал Аднан Мефки вошел в дворцовый сад аятоллы, на лице его застыло решительное выражение.
Оторвавшись от чашки чая с изюмом, аятолла знаком показал, что генерал может говорить. Легкий ветерок, прилетевший со стороны гор, колыхал розовые кусты, наполняя воздух сладковатым ароматом.
– Мне сообщили, что делегация Дома Синанджу просит аудиенции у вашего святейшества.
– Никогда не слышал о таких, - сухо проговорил аятолла.
– Синанджу, о имам, это деревушка в Северной Корее, откуда берет начало род могущественных ассасинов. Они оказывали различные услуги шахам, а до этого - персидским калифам. Я слышал об этом Доме с малых лет. Многие считали, что их род давно уже вымер.
– Я не собираюсь иметь дело с людьми, прислуживавшими безбожникам-шахам. Запретите им въезд в страну.