Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний ранг. Том 2
Шрифт:

Два воина некромантки тут же замерли посреди зала и остались стоять, потеряв цель.

«Кто еще?» — спросил я у Абубакара.

Он тем временем продолжал сидеть на люстре.

«Ещё трое мужчин за столиком на втором балконе, — чётко обозначил Абу. — Также официант в углу, с шампанским стоит. Потом маленькая старушка в кресле, третий столик от входа у восточной стены. Ещё две дамы стоят у запасной двери. И ещё одна… на главном балконе, в синем платье. Это всё».

«Понял», — ответил я.

Надо было поторопиться.

Скорпион

был уже близок к тому, чтобы пробить эктоплазменный купол над Виринеей, а ещё я заметил, что профессор Воронин собирается кинуться на защиту своей племянницы и наплевать на клятву, данную Волоту.

На принятие решения у меня было не больше пары секунд, и вариант ускорить поиски раствора с Мёртвым прицелом тут был только один.

Не убирая образа призрака, я сделал молниеносный рывок в сторону главного балкона. Буквально пронёсся по стене, уцепившись за светильники, потом подтянулся на руках и заскочил на перила.

На такой быстрый выпад не смогли среагировать даже охранники графини Соломиной, а ведь именно она стояла на главном балконе в синем платье.

Я спрыгнул с перил прямо перед женщиной и учтиво кивнул, при этом держа меч в одной руке.

— Ваше сиятельство, прошу вас отдать мне раствор. Прошу не только вас, но и всех ваших помощников. Трое мужчин за столиком на втором балконе, официант в углу, с шампанским, пожилая госпожа в кресле, за третьим столиком от входа у восточной стены. И ещё две дамы у запасной двери. Прошу вас, господа. Не будем тратить время. Мы, в конце концов, на танцах, а не на бойне.

Графиня Соломина побледнела.

Её холёное лицо вытянулось.

— Вы смеете угрожать мне? — Она покосилась на меч в моей руке.

На самом деле вслух я ей не угрожал, но она прекрасно понимала, что за мгновение я могу разрубить её наполовину, если захочу, и вряд ли меня кто-то остановит. Правда, и последствия мне потом придётся расхлёбывать.

А последствий не хотелось никому.

Ни мне, ни графине.

Она посмотрела на Феофана, который стоял рядом и во все глаза смотрел на меня.

— А этот сидарх неплох, верно, мой мальчик?

— Очень неплох, Ваше сиятельство, — хрипловато ответил Феофан, тоже косясь на мой меч.

Сейчас мы все тут были на волосок от смерти и кровавой бойни.

— Что ж, отдайте господину Бринеру то, что он просит, будьте любезны, — вздохнула графиня, делая вид, что нисколько не удивлена тем, что я точно знаю, у кого находится раствор с Мёртвым прицелом и моей кровью.

Все, кого я перечислил, сразу принялись доставать пробирки и мензурки, а у старушки вообще обнаружился портсигар, в котором среди сигар хранилась ампула.

— Уничтожьте! — громко велел я им, прямо с балкона.

— Уничтожьте, — кивнула графиня.

Каждый из некромантов прошептал заклятье, и раствор у них в руках сразу поменял цвет.

— Благодарю, Ваше сиятельство, —

обратился я уже к графине.

— Больше такой дерзости я не потерплю, господин Бринер, — ответила она холодно.

— Я тоже, — бросил я.

Потом так же быстро спустился с балкона в зал — туда, где валялись переломанные гробы, продолжали сражаться некроманты, и скорпион Анастасии практически пробил защиту купола над Виринеей.

Мой эхос снова показывал нормальное состояние организма. Истощение прошло.

«Круто сработал, хозяин! — восхитился Абубакар. — А главное — быстро!».

«Ты мне помог, дружище, — ответил я, не отвлекаясь, — а теперь не торчи тут. Отправляйся стеречь блюдо с десертом».

«Это я мигом, вот только есть один момент… — Абубакар замялся. — Тут такое дело. Есть ещё кровь…»

Я был уже практически возле купола с Виринеей, но слова Абу заставили меня помедлить.

«Ещё кровь? Моя? У кого?».

«Нет-нет, не твоя, хозяин, — забормотал Абу, оправдываясь, — иначе я бы сразу сказал. Это кровь твоей подружки с синими волосами».

Вот, значит, как.

Ничего удивительного. Если у горных некромантов был Мёртвый прицел с моей кровью, то мог быть и с кровью Виринеи. Меня удивило другое: как Абу смог учуять ещё и чужую кровь, кроме моей?

Я не стал спрашивать его об этом, а коротко уточнил:

«У кого?».

«У некроманта, который сейчас сражается с тем стариком».

Я быстро обернулся и посмотрел на другую сторону зала — туда, где происходил бой между графом Латыниным и молодым мужчиной лет тридцати. Мало того, что бились их костяные воины, так они ещё и сами сражались на мечах.

Третий претендент на статус Тёмного Господина лежал мёртвым, и кто его убил, я не видел. Возможно, именно тот молодой некромант.

«Ты уверен?» — спросил я у фантома.

«Ну конечно, хозяин! — уверил меня Абу. — Чую у него кровь твоей подружки!».

Это действительно было неожиданно. Я бы легче поверил в то, что Мёртвый прицел на Виринею есть у Анастасии Баженовой или у приближённых графини Соломиной, но никак не у некроманта, занятого борьбой за статус Тёмного Господина.

Его вообще не должна была волновать Виринея — всё это время он пытался выжить среди сильнейших конкурентов.

Тем временем Латынин махал мечом и атаковал, но неумело. Больше ошибался, еле переводил дыхание и устало горбился. Молодой противник довольно быстро заставил пожилого графа уйти в оборону и отступить к стене. Его супруга и защитница уже давно лежала раненой и никак не могла помочь мужу.

Что ж, всё это было занятно, но у меня стояла своя задача.

Я отвернулся и бросился на скорпиона. В эту самую секунду его жало пробило эктоплазменный купол, и хвост снова поднялся, чтобы ударить уже Виринею. Она всё ещё стояла на одном колене и шептала ритуальный заговор.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества