Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний рейд
Шрифт:

Последние несколько минут перед приземлением яхты тянулись словно резиновые. Генри трижды проверил все возможные точки появления снайпера, подходы к площадке и проходы между ангарами. Всё словно вымерло. Как специально, в движении частных кораблей появилось заметное окно.

– Старина, а мы не перестарались с нашими мерами безопасности? – раздался в наушнике коммуникатора задумчивый вопрос Дика.

– Не думаю, – тихо ответил Генри. – Всё слишком гладко. Не нравится мне такая тишина. И потом, ты же сам сказал, что

она была напугана.

– Это верно, но как-то всё непонятно. Даже портовые бичи попрятались.

– Ну за этих можешь не волноваться. У них нюх на опасность как у дворняжек. А вообще это самый первый признак, что что-то происходит. Проверь своих балбесов, чтобы не расслаблялись. В любом случае наши действия вполне соответствуют нашим первоначальным планам.

– Командир, у дальней стены какое-то шевеление, – тихо прогудел Зак, – шесть гуманоидов, внешний вид не самый благонадёжный.

– Оружие? – тут же отозвался Дик.

– В руках не видно, но комбезы в определённых местах многозначительно оттопырены, – усмехнулся Зак.

– Развлекаешься? – неодобрительно проворчал Генри.

– Я тут уже озверел от скуки, командир, – извиняясь, ответил гигант.

– Ладно, но как начнём работать, поменьше текста, – усмехнулся Генри.

– Не сомневайся, командир. Работа есть работа, – очень серьёзно ответил Зак.

Друзья замолчали, продолжая внимательно фиксировать всё происходящее в порту. Наконец встречающие почувствовали низкий, давящий на уши гул заходящего на посадку летательного аппарата. В небе над космопортом возникла крошечная точка, стремительно направляющаяся к посадочной площадке.

Встречающие внимательно наблюдали за манёврами заходящей на посадку яхты. Зависнув в паре десятков метров над бетонным покрытием, яхта выпустила опорные стойки и плавно приземлилась.

Гул двигателей сменился постепенно затихающим воем, плавно перешедшим в тихий свист. Опалённый в плотных слоях атмосферы борт треснул, выпустив люк, превратившийся в трап.

Глубоко вздохнув, Дик шагнул к трапу, но, не дойдя до него нескольких метров, замер, с присвистом выпустив воздух сквозь плотно сжатые зубы. Заметив, как он напрягся, Генри быстро перевёл прицел на проём люка.

Свет в шлюзе был отключен, и рассмотреть, что там происходит, из-за яркого солнца было сложно. Кроме того, яхта приземлилась так, что её продольная осевая линия располагалась под углом к траектории выстрела, и Генри видел только небольшой кусочек шлюза.

– Что там, Дик? – тихо спросил он.

– Полное дерьмо, – коротко ответил Дик. – Яхта захвачена.

– Кто?

– Пока вижу только одного грендалианина.

– А Натали?

– Рядом с ним. Под стволом.

– Что за ствол?

– Армейский лазерный лучевик.

– Ещё что-нибудь есть?

– Пока больше ничего не вижу.

– Ладно. Могло быть и хуже, – мрачно прошипел Генри, сливаясь

с винтовкой в одно целое.

– Они пока молчат, но я даже приблизительно не понимаю, как действовать.

– Тяни время и попробуй выманить их хотя бы на трап. Под выстрел. Сейчас главное – освободить Натали. Надеюсь, ты не с пустыми руками? – спросил Генри.

– Ствол есть, но стрелять в подобной ситуации рискованно, – быстро ответил Дик.

– Постарайся выманить их и прикрывай девчонку. Пальбу оставь мне.

– Попробую, – вздохнул Дик, медленно приближаясь к люку.

– Переключи комм на внешнее восприятие, – попросил Генри, настраивая узколучевой коммуникатор, который ему привезли из офиса.

Пощёлкав клавишами и убедившись, что связь с бортовым компьютером установлена, Генри быстро надел гарнитуру на ухо и тихо позвал ИР управления яхты.

– Лапуля, если слышишь меня, отзовись.

– Кто это? – раздался в ответ сексуальный, но тихий, словно напуганный, голос ИРа.

– Мы с тобой однажды летали. Парень в шрамах, которому ты помогла найти маяк.

– Генри! Рада тебя слышать, милый. Ты даже представить себе не можешь, сладкий, какой это был кошмар!

– Не сомневаюсь, милая, но сейчас мне нужно знать, что там у вас происходит? Помоги мне, солнышко.

– Что я должна делать? – тут же насторожился ИР. – Не жди от меня многого. Я ограничена базовым блоком и практически не могу влиять на систему навигации.

– В данный момент мне это и не нужно. Просто переключи вентиляторы кондиционеров в обратном порядке, чтобы выхлопные газы всосались в салон.

– Хочешь выгнать их на улицу? – догадался ИР.

– А разве они тебе не надоели? – усмехнулся Генри и, переключившись на Дика, скомандовал: – Приготовься, сейчас они могут рвануть наружу.

Чуть кивнув, Дик развернулся так, чтобы быть готовым к стрельбе. Неожиданно в проёме люка появилась Натали, горло которой было захлёстнуто пластиковой петлёй. Конец этой удавки сжимала костлявая, сухая рука грендалианина.

Другой лапой гуманоид прижимал к затылку девушки пистолет. Удерживая девушку прямо перед собой, грендалианин остановился в проёме и, глядя на Дика, спросил:

– Это ты Дик Вильямс?

Ограничившись коротким кивком, Дик замер, внимательно наблюдая за противником.

– Где капитан Джаскер?

– В последний свой визит мистер Сталк решил, что больше не нуждается в его услугах, и капитан уехал.

– Не ври мне, охранник, – проскрипел гуманоид. – Я знаю, что он на планете. Не пытайся меня обмануть, иначе я эту сучку на тебя клочками навешаю, – прорычал грендалианин, и из проёма вылетел какой-то круглый предмет.

Глухо стукнувшись о бетон, предмет подкатился к ногам Дика и, покачнувшись, замер. Дик опустил глаза и скрипнул зубами от злости. Это была голова капитана яхты, Симса.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life