Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний Серафим: История вампира Микаэлы
Шрифт:

Но Жильбер умер.

Он был убит абсурдным образом, прямо у распятия имени Бога.

— Черт возьми.

Тело оставалось нетронутым на данный момент. Он, вероятно, должен изучить его, чтобы увидеть какие-либо улики, оставленные на нем.

Наклонившись, Кроули встал на колени перед телом Жильбера. Осторожно прикоснувшись к мягким локонам золотистого цвета, он медленно повернул голову Жильбера. Его глаза были широко открыты. Взгляд полон ужаса. Что он видел перед смертью? Не Бога, в этом Кроули был уверен.

Что ты видел в последние моменты жизни, Жильбер?

Ответа не было.

— Пожалуйста, скажи мне. Если я узнаю, то я буду мстить за тебя.

Но, конечно, Жильбер не ответил. Он умер.

На шее его было две раны, казалось бы, оставленные клыками. Отпечатки, которые выглядели практически как отметки, оставленные вампиром, кусающим в шею. Следы укусов, которые были и на шее Виктора тоже.

Кроули не знал, были ли они оставлены монстром, виновным в убийстве проституток, или кем-то совершенно другим. Но…

Тут раздался чей-то голос:

— Скажи, Кроули-кун… — это был голос Ферида, который, не стесняясь ни в малейшей степени, следовал за ним в казарму. Ступив в помещение, Ферид резко сузил свои миндалевидные глаза, озираясь вокруг.

— Понятно. Ясно, ясно. Ну конечно, — заметил он, как ни странно, веселым тоном.

Казалось, что он мог заметить каждую вещь в этой комнате. Он был умным, и его способность к наблюдению оказалась выдающейся. Он, вероятно, понял что-то, чего Кроули не мог осознать.

— Ты узнал что-нибудь?

Но Ферид только улыбнулся, отказываясь отвечать.

— Ну давай, Ферид-кун.

— Что, Кроули-кун?

— Если ты выяснил что-то, скажи мне.

При этом Ферид одарил его самой широкой улыбкой, на которую он был способен, и сказал:

— Ну, я просто не чувствую, что должен неосторожно рассказывать каждую мелочь постороннему вроде тебя, которого я встретил только вчерашним днем.

Таким образом, он намеревался отплатить Кроули той же монетой из-за его слов, произнесенных ранее, как оказалось. Они ранили его каким-то образом?

Кроули не смог удержаться, и горькая улыбка появилась на его губах, ведь Ферид оказался таким бесчувственным, выплюнув что-то подобное в лицо Кроули и не позабыв о мелких обидах даже в этих обстоятельствах.

— Я не в настроении для этих игр сейчас, так что прекрати свои издевательства.

Ферид снова усмехнулся.

— Хорошо. Оставлю издевательства на потом.

— Так кто это сделал?

— Это, вероятно, результат целого сочетания многих факторов, переплетенных между собой событий, поэтому я не могу предоставить короткий ответ на этот вопрос. Оставим это в стороне, что бы ты сделал, если бы узнал?

— А?

— Ты отказался от наших забавных попыток уничтожить вампира, не так ли? Так что тебе не придется искать виновника, если ты попросишь меня.

— Это…

Ферид сделал несколько

шагов вперед. Остановившись перед крестом, он повернулся, чтобы посмотреть на Кроули. Свет, проникающий сюда из мансардного окна, освещал распятие и очаровательно улыбающегося мужчину, стоявшего у основания креста. В такой обстановке он выглядел так, словно сошел с картины. Он смотрел на Кроули с таким выражением на лице, как будто он уже знал, какой будет следующая мысль Кроули, и что Кроули решит делать отныне, — он знал все. Глядя на распятие и на декадентского гедониста, стоявшего у основания креста, Кроули сказал:

— Черт побери. Хорошо. Я был неправ. Я сделаю это.

— Что сделаешь?

— Эта твоя охота на вампира…

Ферид усмехнулся и спросил:

— Ты действительно так приглашаешь человека, которого желаешь видеть в своем сопровождении так много времени?

— Ты и так следуешь за мной по пятам, даже если я официально не приглашал тебя, не так ли?

Ферид рассмеялся:

— Нет, ты должен попросить меня правильно, иначе я не последую за тобой.

Разумеется, через недолгое время он решил возобновить издевательства.

Но Кроули знал, что ему нужна помощь Ферида, если он хотел расследовать это дело. В целях поимки ненормального кровососущего преступника как тот, с которым они имели дело, помощь кого-то вроде Батори, что и сам не был вполне нормальным, была необходимой.

Кроме того, за исключением Ферида, Кроули никогда не говорил никому о вампире, с которым он столкнулся во время войны. Это означало, что ему все больше требуется помощь Ферида. Если вдруг такие монстры как вампиры действительно существуют, то для того, чтобы найти их и отомстить, Кроули потребуется помощь Ферида.

Словно почувствовав душевное состояние Кроули, Ферид протянул свою белую нежную руку и сказал:

— Давай, попроси меня. Скажи: «Будь со мной». И ты должен также извиниться за те свои слова о том, что мы встретились только вчера.

Так эти слова, видимо, обидели Ферида. Кроули криво улыбнулся и посмотрел на протянутую руку.

— Хорошо, я прошу тебя. Пожалуйста, пойдем со мной, Ферид Батори.

Ферид с улыбкой ответил:

— Хорошо. Ох, я действительно не хочу идти, но просто не могу отказаться, не могу, — он усмехнулся.

И с той поры началось истребление вампиров.

Комментарий к Том 1. Глава 3 - Крестоносец, потерявший веру в Бога

* Эквивалент по-русски: поздний гость гложет и кость

Взято все отсюда http://chilly-territory.tumblr.com/post/137808025375/seraph-of-the-end-the-story-of-vampire-michaela

http://chilly-territory.tumblr.com/post/137964731335/seraph-of-the-end-the-story-of-vampire-michaela

http://chilly-territory.tumblr.com/post/138097939270/seraph-of-the-end-the-story-of-vampire-michaela

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя