Последний Серафим: История вампира Микаэлы
Шрифт:
Возможно, нет. Рано или поздно мы снова столкнемся с ними в этом районе.
Если Аканэ будет с нами, то они захотят забрать ее. Или, если у них будет мало еды, то они велят нам отдать им наши припасы. Или, скажем, если они окажутся в плохом настроении, они побьют нас, не так ли?
Среди группы шестнадцатилеток, самых старших здесь, были хорошие и плохие ребята. Тем не менее, они нечасто конфликтовали между собой.
Все здесь отчаянно пытались выжить, и поэтому никто не хотел затевать конфликты. Но это также означало то,
Нам нужно что-то делать. Нам нужно как-то защитить себя, поэтому мы не будем рабами, которых держат тут как домашний скот.
Ю-чана, который находился возле него, все еще били.
Парень схватил Мику за воротник, а затем сказал:
— Вы нам помешали, придется вам взять на себя ответственность и сделать кое-что для нас. Правда ли то, что среди вашей группы тоже есть девочка?
Что мне делать?
— Мы не убьем вас, если вы приведете эту девочку к нам.
Что, черт возьми, мне делать?
Пока Мика думал о том, что он…
— Эй, ты слушаешь?
Mикa раскрыл рот:
— Заткнись!
— А?! Что, черт возьми, ты сказал только что?
Mикa, бросив на противника смертоносный взгляд, сказал еще раз:
— Я велел тебе заткнуться. Вы действительно думаете, что просто так уйдете после того, что сделали со мной?
— Что? Что ты, черт возьми, такое гово…
Но Микаэла продолжал, прерывая его.
Тихим, приглушенным голосом, чтобы Ю-чан не услышал, он вновь заговорил:
— Я — фаворит лорда Ферида Батори, вампира-аристократа. Я могу по своей воле приходить в его особняк и уходить оттуда. Вы смели избить нас, так или иначе все это можно принять за спланированное нападение. Ради того, чтобы бросить вызов вампирам, не так ли?
Он сказал это. Он произнес такие гадкие слова!
Он назвал имя своего господина.
«Разве не вампиры — наши враги?!» — кричал Ю-чан.
Его слова были полной противоположностью сказанного Ю-чаном.
Слова настоящего домашнего скота.
Тем не менее эффект был невероятным. Лицо мальчика, который держал Мику за шею, побледнело.
— Твое тело, ты…
— Заткнись! Закрой рот и проваливай!
Но этот напуганный парень вдруг сказал:
— Ха, ха-ха, что с тобой? Вы говорили об уничтожении вампиров? Но ты — самый подлый предатель из всех…
— И что?
Mикa заговорил, глядя на мальчика:
— На самом деле вам, ребята, стоит обо всем забыть и принять истину. Никто не придет нам на помощь сюда. Здесь нет места справедливости. Но я должен защитить свою семью. И поэтому я сделаю все ради них. Не сомневайтесь. Сильнейшие в этом городе — не вы, шестнадцатилетки, а вампиры. И в настоящее время я защищен одним из них.
Он медленно стискивал руку держащего его за шею парня, пока договаривал:
— Вы теперь не осмелитесь даже пальцем тронуть мою семью. Иначе я убью вас.
И тут же его отпустили.
Его
— Ах, с ними так скучно, пойдем отсюда.
Они оба ушли.
Убедившись в том, что их и след простыл, Mикa сел на землю. Ю-чан лежал лицом вниз, тоже рухнувший на мостовую.
Принимая во внимание то, как сильно он был избит… Он ведь не мог умереть, не так ли?!
Мика испугался, но тут же:
— У меня все болит, — простонал Ю-чан. Кажется, он был еще жив.
Mика улыбнулся, глядя на его спину, и заявил:
— А теперь извиняйся, Ю-чан.
Ю-чан, не сдвинувшись со своего места, ответил:
— Прости.
— Полагаю, я должен простить тебя.
— Но они разозлили меня!
— Тогда злись на тех, кого можешь одолеть.
— Ну, ты прав, но…
Ю-чан приподнялся.
— Ой, ой, ой! — бормотал он, сидя на земле.
Он смертельно устал. Тем не менее, он повернулся ко мне, он выглядит изнуренным. Он весь покрыт синяками.
— Ю-чан.
— Хм?
— Из-за синяков ты будешь выглядеть как панда.
— Ха-ха, ты тоже.
Mика коснулся своей щеки, на которую пришелся удар. Стало больно, когда он надавил на нее. Это место, вероятно, опухнет и посинеет. Если Фериду Батори больше нравится его лицо, а не вкус его крови, то все очень плохо.
Но Mика посмотрел на Ю-чана и засмеялся.
— Хотя, полагаю, эти шестнадцатилетки тоже раздражают меня.
— Да?
— Ну, кроме того, что… Ю-чан правильно поступил. Девочка, на которую они напали, примерно того же возраста что и Аканэ. То есть на нее, вероятно, тоже могут напасть. Если ради ее защиты мы будем сопротивляться, то они, может быть, не станут нас трогать.
Тогда Ю-чан, глядя на меня, сказал:
— Как ты думаешь, эти ребята будут преследовать нас?
На этот раз Ю-чан выглядит так, словно у него есть мозг.
Mикa посмотрел на него.
— Нет, мы, вероятно, в безопасности.
— Почему?
— Я сказал им, что мы находимся под защитой вампиров.
— А?
— А потом я сказал им, что если они осмелятся тронуть нас, то вампиры убьют их.
Ю-чан злорадно рассмеялся.
— Что за удивительная ложь! Да никто не поверит в то, что мы в хороших отношениях с этими кровососами.
Ю-чан улыбался, пока говорил.
Mикa любил его улыбку.
Нет, не только я, Аканэ и дети из приюта Хякуя тоже любят его улыбку, все любят улыбку Ю-чана.
Миру внезапно пришел конец, и все взрослые умерли. Вампиры обращались с ними как со скотом. В этом городе, где у них нет будущего, они должны истребить вампиров и заново отстроить мир людей!
Эта глупая, смешная, великолепная мечта, о которой с улыбкой на губах мне рассказывал Ю-чан, морально поддерживает детей.
Я буду защищать эту мечту, даже если мне ради нее придется продавать свою кровь, плоть и тело. Это ничего не значит.