Последняя из рода Блэк
Шрифт:
– Возможно, он прислал их до первого испытания, – нетерпеливо перебила я. – Я не знаю, у меня их целая гора, этих сладостей. И иногда их подъедает Малфой. Что бы вы сказали, если бы ваш крестник стал бегать за Леграндом?
– Вы определили зелье по запаху? – спросил Снейп, закрывая коробку.
– Ну, – буркнула я. Вообще-то, не определила. Том поймал меня на полпути к Карете, взял под Империус и заставил выпить противоядие.
– А как догадались, что это Легранд?
– Экспериментальным путем.
– И для этого съели целых две конфеты? – не поверил
– Одну положила в карман этого недоумка. Он не упоминал об этом?
Снейп долго сверлил меня взглядом.
– Мстительность – не самое лучшее ваше качество.
– Но и не самое худшее.
– Только за этот учебный год вы натворили дел на десять лет Азкабана. Оскорбления, похищения, запрещенные чары…
– Косметические в основном, – вставила я.
– Запрещенные косметические чары, – уточнил Снейп. – А что насчет случая, когда вы превратили шестикурсника с Райвенкло в парту?
МакГонагалл могла бы и автомат поставить. А вместо этого вызвала на очередной педсовет.
– И это уже не говоря о драконе, – добавил Снейп. – Блэк, вами интересуется Отдел по делам несовершеннолетних волшебников, – сообщил Снейп.
Я пожала плечами. А я интересуюсь темным прошлым главы этого отдела. И даже наняла для этих целей завсегдатая «Клыка Василиска» Наземникуса Флетчера. На примере Барти Крауча-старшего я вдруг прониклась прелестями шантажа.
– Что вы молчите, Блэк?
– Мы с ними разминулись, – нехотя произнесла я.
Потому что в то время как комиссия спешила в Хог ко мне, я спешила в Министерство к Арке Смерти.
– Что вы говорите, – ядовито сказал Снейп.
– Министерство реагирует крайне неоперативно. Я ожидала их в конце ноября, а они только сейчас опомнились. У меня свои дела, не могу же я сидеть и ждать, когда им придет в голову со мной побеседовать.
– Я бы настоятельно рекомендовал дождаться их следующего визита, – Снейп смерил меня тяжелым взглядом. Немного встревоженным, как мне показалось. – И о вашем отсутствии я бы тоже хотел поговорить. Где вы были?
– Где была, там уже нет, – грубо ответила я.
– Блэк, – Снейп опасно сощурил глаза.
Я выдохнула сквозь стиснутые зубы.
– Гриндевальд уехал, замок оставил. Хожу, мандрагоры поливаю, фестралов кормлю.
– Прекратите паясничать! – взорвался-таки Снейп. – Отвечайте, где вы опять пропадали?! Дома вас не было, на арене – тоже! Никто из ваших друзей не знает, куда вы делись.
Я закатила глаза.
– О, прекратите уже искать меня на арене.
– Как только прекращу – вы незамедлительно туда вернетесь! – рявкнул Снейп и желчно добавил: – Я так понимаю, у вас там полно приятелей? Ваш друг-вампир интересовался, когда вы загляните в гости.
Детский сад какой-то.
– Вот видите, профессор, у вампира меня тоже не было. Еще немного, и методом исключения вы вычислите, где я проводила время.
Снейп выжигал во мне дыру гневным взглядом. Я хмуро отдирала щепку от его стола.
– Что с вами опять происходит? Вы без предупреждения пропадаете на десять дней. По возвращении хамите и огрызаетесь. В чем дело, Блэк?
–
Черт.
Я с шумом отодвинула стул, схватила рюкзак и помчалась к выходу.
– Стоять!
От его резкого окрика я чуть не упала. Обернулась.
Снейп стоял позади своего стола, хмурое лицо расцветили розовые пятна.
– Объясните.
Что-то такое было в его глазах, что мне захотелось немедленно убежать.
– Ничего я не буду вам объяснять!
Я развернулась и вылетела вон.
Вот кто меня постоянно за язык-то тянет?!
====== Глава 91. Избавиться от Блэк ======
Пока я шаталась по Бездне и темномагической школе Гриндевальда, сами собой творились дела относительно нашего с Сэмом и Артуром маленького бизнеса.
Во-первых, рекламная кампания, которую организовали близнецы, произвела фурор в волшебном мире Британии. Газеты были забиты бросающейся в глаза рекламой, иногда – в стихах авторства братьев Уизли. Скитер написала неплохую статью, агитирующую спрятать метлы в сарай и пересесть на автомобили. Косой переулок пестрел афишами авто с Хорхе и другими «Гиппогрифами», а также Крамом и – если мне не померещилось – даже Дамблдором.
Во-вторых, Люциус Малфой вдруг активизировался, вспомнил о своем страстном желании испортить мне жизнь и подкупил парочку чиновников в Министерстве. Закон о запрете на зачаровывание маггловских автомобилей едва не вернули назад, если бы не Барти Крауч, который весьма ответственно подошел к нашей сделке. Не знаю, как Люциус понял, что колдомобили, как назвал их Артур, – отчасти мое детище. Наверное, вычисли по Хорхе, который до момента совершеннолетия владел моей и Сэма долей.
– Ты собираешься прогулять Зельеварение, – констатировал Драко, появляясь в гостиной причесанный и в мантии и оглядывая меня с головы до ног. Я, напротив, была лохматой и в пледе. Драко заметил гору мандариновой кожуры на полу возле кресла и уничижающе приподнял бровь. Я подумала, что в этот момент он удивительно похож на Люциуса. – Что за очередная драма? Переживаешь из-за вчерашнего?
Вчера был день Святого Валентина. Он же – презентация колдомобиля.
Огромный ангар, который мы сняли для этих целей на окраине Лондона, был забит до отказа. Сэм и Артур блистали и светились от счастья. Хорхе устало засыпал в баре – учеба, младенчик и беспрерывное… общение с Нарциссой отнимали все силы.
Колдомобиль ездил, втискивался в узкие щели, парил и даже плавал, чем приводил окружающих в восторг. Особенно средневеково-ориентированные личности норовили потыкать пальцем в невиданную диковинку.
На середине презентацию наемники Люциуса Малфоя попытались устроить террористический акт и взорвать образец, но их жалкие темномагические чары поглотила особая обшивка, созданная по инициативе Артура по принципу колдобронежилета. Зрители решили, что этот маневр – наша задумка, и это привело в еще больший экстаз. Головорезы, которых я наняла в «Клыке», тихо вывели нарушителей на задний двор и вежливо объяснили, что так делать нельзя. И заодно выяснили имя нанимателя.